Архив по тематике | "внетрассовое катание"

Valle Blanche — след на снегу, остающийся на всю жизнь

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Белая Долина, вид с площадки Эгюй дю Миди

Белая Долина, вид с площадки Эгюй дю Миди

С вокзала Шамони на неторопливом поезде, ползущем по зубчатой железной дороге, можно подняться на станцию Монтенвер (Le Montenvers) — к леднику, где расположен ресторан и смотровая площадка. Здесь завершают свой спуск по Белой Долине те, кто не хочет спускаться на лыжах до городка. Туристы поднимаются сюда для того, чтобы сфотографировать величественную панораму гор и острый пик Пти Дрю – легендарную вершину, чьи фотографии в закатных лучах обошли все путеводители и книги о французских Альпах. Андрей Каменев как-то сказал: «когда я видел раньше фотографии с оранжево-красными вершинами долины Шамони, я был уверен, что таких цветов не бывает, автор просто поработал в графическом редакторе Adobe Photoshop. Теперь вижу, что напечатанные краски блеклые, на самом деле вершины просто светятся ярким оранжево-красным огнем…»

Но все это те, кто спускается по Valle Blanche на лыжах, увидят вечером, снизу, когда длинный спуск останется позади…

Накануне вечером один из участников предстоящего спуска спросил: «а там сложно?» Много лет назад я один раз спускался по Белой Долине, никаких сложностей не было: мы прокатились по очень красивому маршруту, попили кофе на веранде возле высокогорной хижины, съехали вниз на поезде, и поэтому ответил совершенно искренне: «да нет, если бы не было обледенелого гребня наверху, можно брать женщин…» Если бы я тогда предвидел, что нас ожидает!

Спуск начинается с одной из остроконечных вершин, которые хорошо видны из долины – Эгюй Дю Миди (L’Aiguille de Midi), где расположены смотровая площадка и верхняя станция подъемника. Именно отсюда берет начало самая длинная трасса в мире — 22 км. Отправляться сюда утром нужно, если небо абсолютно чистое. Правда, возле верхушки Монблана, этого «гнилого угла» долины Шамони, может висеть небольшая «линза» облака, но это бывает очень часто, есть надежда, что погода резко не ухудшится. Завтрак, добавочная чашка кофе или стакан сока, в рюкзак с собой – бутылка воды. Это обязательно. Причем лучше – как минимум литр на каждого, полулитровой может и не хватить, если хижина будет закрыта… Запасные батарейки и память для фотокамеры, перчатки, очки — спуск длинный, магазинов по дороге не встретишь. И все это забросить в рюкзак, к которому можно крепить лыжи – еще один обязательный элемент снаряжения, который пригодится еще до того, как встанем на лыжи.

Когда снизу смотришь на верхушку остроконечной горы, куда ведут угадывающиеся тросы подъемника, то чуть левее верхней станции мерцают искорки. Это солнечные блики на снаряжении спускающихся пешком к началу трассы лыжников. У нижней станции подъемника встречаемся с гидом Дени Дюкро, в обычной жизни — кинорежиссером. Потом, в конце спуска, он скажет: «Мой дед был здесь гидом, он водил людей в горы с 1911 года… Я не вожу в горы случайных клиентов. Мне это не нравится – я не люблю ходить в горы с людьми, которых не знаю. Некоторые гиды со своими клиентами даже не разговаривают – просто работают. С вами мне понравилось спускаться: я вижу, что вы любите горы, и относитесь к ним с уважением.»

Но это будет потом. А пока Дени достает из багажника маленькой машинки, на которой его привезла неутомимая Аньез, лавинные датчики, беседки, веревку, кошки… Надеваем датчики, беседки, подгоняем кошки и убираем их в рюкзаки – на подъемнике они нам не пригодятся.

На высоту 3842 м

Пока кабина плавно уносит нас все выше – набор высоты двух очередей подъемника здесь почти 3 км, Дени рассказывает: «…вариантов спуска три. Классический, который проходит справа от вершины, расположенной в средней части верхнего участка ледника – наиболее простой. Есть еще два маршрута, они посложнее, среди трещин: центральный – по которому пойдем мы, и еще левее, ближе к скалам. Наш маршрут очень интересен, но чтобы по нему проехать, нужно немножко уметь кататься на лыжах.» «Ну, немножко-то умеем» — смеется Виталий, один из лучших райдеров и гидов России. Ну вот и приехали. Короткий тоннель в скале, указатели – «в Италию», рядом табличка «Закрыто», «Лифт», «Туалет», «Ресторан»…

Комфортабельный туалет на такой высоте посетить надо обязательно, особенно перед длинным спуском. Но сначала в лифт и на смотровую площадку. Отсюда Альпы как на ладони. Солнце заливает заснеженные просторы, которые и взглядом не охватишь, куда там объективу фотоаппарата. Любуемся панорамой — до Италии, сплошь залитой облаками, чуть-чуть не переливающимися и в Valle Blanche, и почему-то безоблачной Швейцарии отсюда около 10 километров, рассматриваем Монблан. Быстро фотографируем – «вон, видишь – кто-то идет на восхождение», общаемся с черной альпийской галкой – и что она делает на такой высоте, 3842 как никак?

Дени: «…Есть еще один вариант начала спуска по классическому пути – подняться со стороны Италии на подъемнике, и начинать оттуда, там начало спуска намного проще, но в Италию нужно ехать на машине через тоннель под Монбланом.»

Место, где нужны кошки

Спускаемся в лифте, проходим в вырубленную во льду комнату с выходом на небольшую площадку, откуда начинается тропа по узкому гребню. Последнее место перед началом спуска, откуда еще не поздно вернуться. Привязываем лыжи к рюкзакам, надеваем кошки, связываемся… Спуск к началу трассы без кошек реально опасен: на этом узеньком гребешке с очень крутыми многосотметровыми сбросами по обе стороны, кошки, обвязка и веревка не лишняя предосторожность, да и как минимум один ледоруб на связку «в случае чего» крайне пригодится… Идти здесь действительно страшно. Стараешься контролировать каждый шаг, вбиваешь зубья кошек в спрессованный снег или лед — не дай бог, поскользнешься — перила не натянули. Без гидов и снаряжения группы не выпускают, начало сезона… Гребень кажется очень длинным, идти долго-долго. А вот вторая половина пути к началу спуска на лыжах психологически несколько менее сложна — справа от гребня крутой (не меньше 50 градусов) склон, но его видно весь, и под тобой, в нескольких сотнях метров — освещенный солнцем постепенно выполаживающийся выкат, по крайней мере, видно, куда улетишь, «если что». Некоторые спускаются переступанием на лыжах и по верхнему участку гребня, но это занятие может оказаться крайне неполезным для здоровья – под кантами местами сине-зеленый лед…

Ну вот, наконец, и небольшое плато — место развязывания групп и начала спуска на лыжах. Можно перевести дух. Здесь мы встретили высокогорного гида Валерия Бабанова с клиентом. Валерий — единственный альпинист в мире, который дважды стал обладателем престижнейшей международной премии «Золотой ледоруб». Потом, уже внизу, мы увиделись с ними еще раз, клиент был счастлив: они прошли классический спуск. Валерий сказал «Я люблю бывать в Шамони, здесь такие горы… В этом году я планирую здесь пробыть до середины апреля, буду работать гидом, и если моими клиентами станут русские – я буду рад.»

Здесь начинается спуск на лыжах. Прямо — ледопад и два варианта сложного спуска, поворачивающая направо лыжня уходит на классический спуск.

Классический спуск (этот спуск мы совершили в январе 1999)

Начало спуска – сначала несложный спуск средней крутизны, а затем расстилается пологий ледник без перегибов, ширина и длина измеряются километрами, едешь-едешь, а картина вокруг все не меняется: все также далеко ледовые сбросы справа, все еще далеко до цепочки гор, стоящих на границе с Италией. И только обернувшись, понимаешь, что отъехал уже на приличное расстояние, да и скорость набралась. Развилка. Правее — пологий склон, лыжня забирает ближе к Италии, обходя изломы ледника сверху. Туда же приходит путь спуска тех, кто начал его с Итальянской стороны. Левее — почти под скалами в центре долины, спуск явно круче. Мнения разделились, и бросается монета. Берем левее, склон становится круче, еще круче. Вот это уже катание: достаточно просторный склон крутизной около 30 градусов, а то и больше. Скорость нарастает, дуги рисуются как бы сами собой — одна, другая. Останавливаюсь перевести дыхание Мягкий снег, простор, тишина, потрясающая красота вокруг. Справа рваный ледник с лыжней среди лабиринта трещин, видна группа людей. Спустившись еще на пару сотен метров и услышав русскую речь, останавливаемся рядом с одной из групп. Гид — естественно, француз, пообщавшись с кем-то по радио, что-то говорит, нам переводят: «Вон там, на леднике — видите? Там гид в трещину упал — они ждут вертолет.» Монета, которой мы доверили решать нашу судьбу, оказалась права. А вот и вертолет. Сделав круг, садится прямо между трещин, подняв снежное облако. Пара минут — и он улетает, и опять вокруг тишина, нарушаемая только скрипом снега под кантами лыж и собственным дыханием.

Следы лыж ведут траверсом влево, через нагромождение ледяных блоков разнообразной формы, некоторые высотой в добрый десяток метров. Очень красиво, но в этом ледовом лабиринте чувствуешь себя неуютно, хочется поскорее вырваться на простор. Если посмотреть налево, то вдалеке будут видны точки, спускающиеся по достаточно крутому, градусов около 30, леднику, то исчезающие, то появляющиеся опять: это те, кто избрал спуск посерьезнее, по ледопаду. Соскальзывание, крутые короткие спуски, прыжки, слалом между ледяных «шкафов» разнообразной формы и размеров и, наконец, выкатываешься на ровный склон. Слева, спустя какое-то время примыкает лыжня – это смыкаются классический и более сложные варианты спуска.

Вариант посложнее (январь 2006)

Мы идем по сложному варианту. Спускаемся к началу довольно крутого, местами около 30 градусов, ледника. Пара небольших нешироких досок, по которым аккуратно соскабливаемся – справа и слева ледовые сбросы или внушительные трещины. Еще одна группа — французы с гидом, уходит левее, ближе к скальным стенам, но Дени решает, что мы пойдем другим путем – впереди у нас центральный маршрут. И тут такое началось… Короткие спуски, длинные переходы вверх по целине на лыжах, следов нет – в этом сезоне мы здесь первые. Дени: «…ладно, ребята, я пойду поищу дорогу. Я не уверен, что мы здесь пройдем, но мы попытаемся…». Уходит искать путь спуска среди ледовых глыб разной формы и зияющих трещин между ними. Ждем довольно долго, пока он издалека не махнет нам рукой. Поднимаемся, топча лесенкой целину. Андрей Каменев остается фотографировать и перекурить. Потом он скажет: «…я был уверен, что вы вернетесь. Там ведь такое …, где пройти невозможно. Сижу, сижу, и вдруг вижу, что вы по очереди поехали вниз. Тогда и я пошел за вами…»

Жду своей очереди на спуск, к началу которого нужно подняться по широкому ледовому мостику на несколько метров, вижу, что все почему-то стоят несколько секунд, а потом съезжают прямо по краю малоприветливой трещины в леднике, глубиной в несколько этажей, и куда-то пропадают… Поднимаюсь к началу спуска и вижу, что ехать предстоит по острому гребешку, с обеих сторон от которого ледяные сбросы. Конца спуска не видно – перегиб. Собираюсь с духом (вот они, несколько секунд!), еду. Вдруг следы кончаются, и я внезапно лечу вниз – впереди спад на пару метров и крутая косая полка со следами тех, кто спустился раньше. Вот почему они пропадали из вида… Вверх и вниз, короткие спуски и снова пешком, проезды поодиночке по снежным мостикам над трещинами… Без опытного гида здесь найти дорогу крайне проблематично. Да и без снаряжения тут делать нечего, если сорвешься в трещину, то сам точно не вылезешь. Вдобавок, без гида может потребоваться эвакуация, которая страховкой не покрывается, за нее придется расплачиваться, а стоимость таких спасательных работ может заставить отложить смену автомобиля лет на пять… Наконец, первый участок ледовых сбросов пройден, и мы собираемся у начала относительно пологого целинного поля. Вот оно – катание!!! Плавные дуги пишутся сами собой, ритм спуска пойман, и мы один за другим рисуем змейки дуг на прекрасном нетронутом снегу… Фотосъемка, короткий обмен эмоциями: «вот это – катание, все остальное – подходы!»

По пологому полю с нетронутым снегом выкатываемся на классический спуск. Людей нет. Снова рваный ледник, но уже положе, проезжаем его с намного меньшими затруднениями, траверс, и вот лыжня опять раздваивается, слева чуть выше виден домик – хижина и ресторанчик. Очень, надо признать, вовремя: со всеми любованиями потрясающими видами, фотосъемками время уже обеденное, пора и перекусить. Однако в самом начале сезона, в январе, хижина может и не работать. Так случилось и в этот раз.

Хижина

Дени говорит: «Вот в этой хижине, парни, мы с Аньез и познакомились. Она здесь работала. Представляете – каждый день первая сюда спускалась!» Аньез вечером рассказывала: «Я работала в хижине на середине спуска по Белой Долине, и иногда вечером, когда отсюда уезжали последние лыжники, я дожидалась, пока они не скроются из вида, и спускалась вниз одна. Это было совершенно волшебное ощущение: только я и горы…»

С открытой веранды, залитой солнцем, открывается вид на продолжение спуска: две точки ползут под большим ледовым массивом и исчезают за перегибом. Отсюда, от хижины, есть два варианта спуска. Первый – снова на классический маршрут, нужно немного вернуться назад, спуститься на ледник, где начинается пологий и длинный спуск по ледовому морю. Ледник здесь действительно очень похож на замерзший шторм, за что первовосходители и дали ему такое название — la Mer de Glace – море льда. Второй путь спуска от хижины – подняться немного выше, затем траверсом пару сотен метров и по небольшим кулуарам крутизной «под 30 градусов», выводящим на склон средней крутизны. Но без гида я не могу советовать сюда идти, разве что не отходя от следов тех, кто спустился раньше: вход в кулуары неоднозначный, нам пришлось немножко идти по скалам и немножко прыгать… Да и некоторые из этих кулуаров выводят совсем не на снежный склон, а на скальные сбросы, так что гид или опытный провожатый и здесь совсем не повредит. А потом начались склоны, на которых проламывающаяся корка чередовалась с мягким наметенным снегом, причем «на глаз» место, где лыжи залетят под корку или соскользнут по ней, определить было невозможно. Два парапланериста спустились прямо над нашими головами – мы с ними покричали, поприветствовали друг друга. Корка продолжает проламываться. Сил уже не остается…

Дени: «Парни, видите шикарные склоны напротив? И посмотрите – там есть следы! Туда можно подняться от верхней станции поезда Le Montenvers в стиле backcountry, а потом получить потрясающий спуск. На это уйдет целый день, но дело стоит того. Нужно только правильно выбрать погоду: эти склоны лавиноопасны».

Простор, плотно сбитый ветром снег, солнце и горы. Трасса выполаживается и через несколько километров переходит в длинный пологий спуск по леднику, в нижней части которого узкая лыжня здесь проложена «первопроходимцами» среди лабиринта трещин, почти горизонтальная поверхность ледника практически не покрыта снегом, который скапливается в трещинах. На лыжах-то еще можно передвигаться, а вот сноубордистам здесь совсем туго приходится – многокилометровая пешая прогулка – не самое радостное развлечение, по крайней мере, после такого спуска. А вот слева виден и подъемник. Маленькая канатная дорога спускает туристов, которые приезжают сюда на поезде, прямо к входу в вырубленный в толще ледника ледяной музей. Самая красивая и интересная часть спуска уже позади. Тем, кто устал или не слишком хорошо физически подготовлен, имеет смысл завершить спуск именно здесь. Для этого нужно свернуть с накатанной лыжни, проходящей мимо подъемника в центральной части ледника, и спуститься налево, к подножию лестницы. Когда-то ресторанчик и станция железной дороги были построены прямо возле ледника – видно, на сколько уменьшился его язык с того времени – потребовалась сначала канатная дорога, а потом и довольно внушительных размеров лестница, чтобы «дотянуться» до льда. Похоже, еще десяток лет – и придется перестраивать подъемник…

Но мы проехали мимо, и буквально через пару километров нам пришлось аккуратно сползти по узкому крутому склончику, зажатому между заснеженными скалами и речкой, и снять лыжи, причем надолго. Позади длинный спуск, силы, казалось, уже иссякли, а впереди – подъем на пару сотен метров по вертикали, который кажется бесконечным. Тропинка, вытоптанная горнолыжными ботинками, вьется среди камней, засыпанных глубоким снегом, расходится на несколько рукавов, снова сходится… Иногда слышно журчание ручья, но нужно собрать все оставшиеся силы, чтобы заставить себя наклониться и сделать пару глотков ледяной воды. А если обернуться — за спиной царствует Пти Дрю… Но всему наступает конец – наступил он и этому бесконечному подъему с небольшими траверсами. Все!!! Крошечный, закрытый пока буфет, указатель для тех, кто поднимается сюда пешком или на снегоступах, цивилизация… Отсюда – только вниз, по синей трассе, которая узким серпантином вьется через лес, переходя рельсы железной дороги, мимо крестьянского домика, возле которого так неожиданно уютно пахнуло навозом – запахом жилья! Вниз, вниз, снова дорога через лес, потом по пологому учебному склону Les Planards, на котором лыжники с оттенком недоумения смотрят на пятерых вывалившихся на склон людей в касках, беседках и с рюкзаками, крайний поворот, и… можно снять лыжи и расстегнуть ботинки, потому что впереди – только традиционное после спуска кафе.

Машины, громкие разговоры, воздух, который здесь совсем не такой свежий, как казалось еще вчера вечером, люди, которые не имеют никакого представления о том, какой ирреальный спуск находится совсем рядом – нужно только договориться на следующее утро встретиться с Дени, и обязательно сунуть в рюкзак большую-большую бутылку воды…

Александр Демянюк (о классическом пути): «…Когда мы приехали после спуска домой, жена меня спросила: «Ну? В двух словах!» Я честно ответил: «Один из лучших дней в моей жизни!» И это не пафос, не гипербола, это именно так и спустя прошедшее время…»

Александр Демянюк (о пути по гребню): «…Могу сказать лишь одно: мне в жизни было страшнее всего один раз. Конечно, если бы у меня на ботинках были кошки, в руках вместо лыж и палок — перила и ледоруб, то я бы прошел этот участок с папироской в зубах, рассказывая смешные анекдоты, веселясь и каламбуря. Но снаряжения у нас не было и мне периодически приходили мысли о том, что в случае срыва удержаться на таком уклоне у меня просто нет шансов. Немного радовали группы спереди и сзади, идущие в связке. Я уже разработал план, как я отброшу свои лыжи-палки и дотянусь до связки: «…а там у них гид возле перил идет, — успокаивал я себя, — на перила карабин набросит, а я вон — в крайнего досочника зубами вцеплюсь — никуда он не денется!» Слава Богу, дошли без подобных эксцессов… После чего пожалели, что у нас нет по 50 грамм чего-нибудь крепкого…»

Александр Демянюк: «Сам спуск по классическому пути ничего технически сложного для средне катающегося человека не представляет, за исключением, быть может, узких мостиков между трещинами в леднике. В основном снег — ветровой фирн, местами целяк, местами — слежалый. Основной кайф получаешь от видов, которые открываются перед тобой. Это горы, голубые ледники, заснеженные долины. Альпы — ландшафтные горы, поэтому картинка постоянно меняется, хочется фотографировать и фотографировать…»

Благодарю Дени и Аньез Дюкро за организацию этого незабываемого спуска и компанию «Вертикальный Мир» за помощь в организации поездки.

Георгий Дубенецкий

Антон Васильев

Теги: , , , , ,


Антон Васильев

Антон Васильев

— Давно занимаешься лыжами?

— На лыжи меня поставил отец, помнится, в декабре семьдесят седьмого года, значит, тому уж двадцать семь лет… Дело в подмосковном Чулково было, на склон меня отец привел. И начал учить — по бразильской системе.

— Чего-чего? Бразильской?

— Ну да. Система простая. Тебя, трехлетнего юношу, пристегивают наверху к лыжам и запускают вниз с горки — как игрушку мало управляемую. Запускают в направлении сугроба ростом примерно с тебя, а то и больше. Расчет был, видимо, таков: ты в сугроб непременно воткнешься. А когда тебе втыкаться надоест, ты попробуешь его объезжать.

— Достойно. И как результат?

— Ну как. Повтыкался-повтыкался, и начал понемногу объезжать. Так и начал осваивать первые свои повороты. Дело пошло, так что спустя два года отец отвел меня в горнолыжную секцию «Трудовых резервов» — это было такое всесоюзное добровольное физкультурно-спортивное общество. Базировались мы на Ленгорах. Там-то я и стал заниматься могулом.

— Понравилось?

— Ничего так, дело пошло. Так что к двенадцати годам я уже выполнил норматив первого взрослого рязряда.

— Ленгоры — место хорошее, но невысокое. А в большие горы как попал?

— Спустя три года попал, в восемьдесят девятом, когда  выступал на первом этапе Кубка СССР. Потом были летние сборы в Приэльбрусье. Мы жили тогда на бочках — впечатление осталось классное, пожалуй, в тот сезон это было самое яркое событие, если не считать получения мастерских корок. Мастер спорта СССР — а что, звучит. Страны уже давно нет, а корки остались. В том же году я стал кандидатом в сборную страны по могулу.

— В сборной еще долго продержался?

— Четыре года, этап кубка Европы в Швейцарии в девяносто седьмом был моим последним стартом в составе сборной.

— Добился чего-то?

— Да есть немного… В девяносто шестом году занял первое место на открытом чемпионате Швейцарии. Это совсем неплохо — потому что тусовка там была очень представительная.

— Могул — штука хорошая. Но при всем при том это — ограниченное пространство трассы… Как случилось, что ты выехал в off-piste?

— Дело было в австрийском местечке Альтенмарк, куда я впервые как член сборной на международный старт поехал.

— И как там откатал на новенького?

— Так себе… В третьей десятке, то ли двадцать шестым, то ли двадцать седьмым в итоге был, не помню уже. Ну да не в этом суть. Дело в том, что могульная трасса в Альтенмарке была поставлена в нижней части склонов, доступных с канатки. Так что до места тренировок нужно было ехать сверху по ратраченной трассе, а можно и — рядом. Ну я и выбирал то, что рядом. Там нормальный такой, реальный off-piste, причем местами по лесу, где почти никто не ходит: целина и все такое прочее, кайф. Ничего, понравилось.

— И начал подумывать о фрирайде?

— Ну, не сразу конечно… Помнится, в девяносто восьмом году я работал в компании «СКиФ» — «Союз Коммерции и Физкультуры». Мы занимались продажей и прокатом снаряжения, обучением и все такое прочее. И вот там-то — через торговлю — зазнакомился с одним горнолыжным барыгой. Он мне и говорит: чувак, я тебя знаю, ты крутой, на тебе за это лыжи и бабки, езжай в Терскол на фрирайд и надери там всем задницу. Так я оказался на втором чемпионате России по фрирайду в 2001 году на Кавказе.

— Надрал — как барыга советовал?

— Да не очень. Наездил там на шестое место. Но это не суть, впечатление осталось: я был слегка в шоке от этого мероприятия. А что оказался в итоговом протоколе позади таких людей, как Кирилл, Дима Кашпар или Петя, — так это я слегка с выбором лыж промазал, гонял на слаломной модификации. Понятное дело, слаломная модель в большом снегу не так хороша, как хотелось бы, возможности реализовать то, что ты умеешь, они не дают.

— И ты сделал выводы.

— Ну да, теперь катаюсь на райдовых лыжах. Думаю, отчасти именно эти лыжи и помогли выиграть «Экстремальные Игры», да и вообще неплохо откатать прошлый сезон. Я на этой модели стою уже три года и менять ее не собираюсь. Даже несмотря на то, что на последних тестах вашего журнала в Кировске протестировал приличное количество лыж.

— После тусовки в Поляне был ведь еще и чемпионат России по фрирайду — и как тебе он?

— Очень достойно. Классно все было организовано. Ребята из агентства «Экстремальные Игры»  смогли поддержать традицию, начатую в двухтысячном году, когда в Терсколе был предпринят первый опыт нашего фрирайда. Все там было по уму: и сама организация дела, и метеоусловия, и состояние снега, и народ хороший подтянулся. Короче, все сложилось удачно, — за исключением, правда, того, что в число финалистов мне пробиться не удалось.

— Засудили?

— Нет, судейство было объективным, организаторы пригласили иностранных судей, а эти ребята свое дело знают. Просто неудачно проехал полуфинальную трассу — убрался…

— А что так?

— Фрирайд — он и есть фрирайд. Когда я соревновался в могуле, мне нужно было просто повторять то, что месяцами накатывал на тренировках. Во фрирайде все обстоит несколько иначе. Ты сам рисуешь воображаемую траекторию, от линии старта до финишных ворот, и стараешься потом пройти эту линию. Твой проезд оценивают не только по критерию сложность маршрута, но и по тому, как ты двигаешься: технично, агрессивно, безостановочно и так далее. Чуть передознешь со скоростью, вовремя не тормознешься — все, привет тебе горячий: ты уже пролетел мимо планируемого дропинга, или, что еще хуже, врубился в камень. Фрирайд ведь — своего рода лотерея, экстремальная рулетка. Азартная дисциплина. Чтобы соревноваться, требуется хороший накат в разном снегу, на хороших уклонах и сложном рельефе, с большим количеством естественных препятствий. Еще требуется много чего.

— Например?

— Пожалуй, один из основных необходимых навыков — умение быстро ориентироваться на рельефе. Нужно успевать реагировать на его изменения и знать, как действовать в случае возникновения внештатных ситуаций.

— Типа?

— Типа схода лавины, например. Ну, продолжать перечень этих нюансов можно долго. Суть вот в чем, на мой взгляд. Нужно много кататься, чтобы все твои навыки превратились в рефлексы.

— А где в пределах прежнего Союза, на твой взгляд, самое удобное и доступное место для внетрассового катания?

— Неплохо можно кататься на Домбае, в Красной Поляне, но дешевле по-прежнему на Эльбрусе. В прошлом году мне очень понравилось в Узбекистане. Чимган и Бельдерсай запомнились в первую очередь из-за снега. Он там сухой и легкий, как пудра. Меня туда приглашали для съемок в телевизионном сюжете о фрирайде. Очень много солнца и вкусной еды, экскурсии по историческим центрам. Ну и, конечно, бесподобное катание. Клево провел время, рекомендую. Если хотите подробных консультаций по этому вопросу, обращайтесь лучше на конференцию Интернет-портала ::?????? -. Они могут грамотно ПРОконсультировать по широкому кругу вопросов, связанных с внетрассовым катанием. Объяснят не только где кататься и как найти квалифицированное гид-обслуживание, но подскажут ПРО — снарягу и все такое. О безопасности не стоит забывать, ведь такое катание сопряжено с реальным риском для жизни.

— Первый раз в Приэльбрусье ты попал уже сравнительно давно. Как впечатление — есть разница?

— Да, безусловно. Перво-наперво — строительство новой дороги на Эльбрусе, которая станет поднимать наверх чуть меньше двух с половиной тысяч человек в час. Прежний вагон на первой очереди тянет всего-навсего сто семьдесят человек в час. Это тот случай, когда принято говорить: ощутите разницу. Дай-то Бог эту дорогу поставить… Ну а кроме того, с житухой становится полегче и попристойней: все эти частные гостинички встали там и сям, на выкатной поляне и в других местах. Словом, жизнь шевелится понемногу — оно и к лучшему.

— И напоследок — что в ближайших планах?

— Кататься. Буду участвовать в соревнованиях по фрирайду. Кстати, в предстоящем сезоне Агентство «Экстремальные Игры» анонсирует не просто чемпионат России, а открытый Кубок, состоящий из трех этапов — Домбай, Поляна, Приэльбрусье. Подтянутся и иностранные райдеры. Похоже, мне это дело нравится. Так что завязывать не собираюсь.

Антона расспрашивал Костя Яблоков. 2004

Между Миланом и Монбланом. Долина Аоста

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Аоста, Грессоней

Аоста, Грессоней

За окнами автобуса, идущего на убаюкивающе стабильной скорости, убегали назад виноградники. Потом начались предгорья, и по обеим сторонам дороги на фоне гор начали появляться замки. То полуразрушенные, то тщательно отреставрированные, они всегда красовались на самых красивых местах – те, кто выбирал холм или склон горы для строительства, явно обладал чувством прекрасного. А может быть, просто любил горы…

Когда в очередной раз выбираешь, куда поехать, поначалу все кажется простым: Альпы, само собой разумеется (если живешь не в Азии и есть загранпаспорт). Альпы? Куда? И тут все просто: если хочется необъятных зон катания – дорога во Францию, а предпочитаешь отлично подготовленные склоны в сочетании с продуманностью не слишком гигантских регионов и коротким перелетом — впереди Австрия. А Италия? Пока эта страна только на третьем месте по популярности среди наших горнолыжников. И, кстати, не слишком справедливо.

Что же отличает горные лыжи по-Итальянски? Прежде всего, сами Итальянцы. Несмотря на совершенно непонятный для подавляющего большинства россиян язык (английский-то многие понимают, да и французский с немецким в наших школах частенько преподают), они очень близки к нам. По духу, экспрессивности (правда, она в нас слегка задавленная, до состояния «…ть!!!», выпущенного сквозь зубы), по желанию и покататься, и попить, и вообще по всему прочему.

Среди «всего прочего» сообщу, что многие из Итальянцев на своих участках сажают картошку, морковку и прочие дары подмосковных шестисоток. А знаете, что они еще и мясо сами себе иногда вялят? Не везде, правда, но там, где удалось побывать – точно. А что начинают за праздничным ужином с белого вина, затем, в случае мясных блюд, следует красное, и завершается все это ликерами домашними или граппой, как следует выдержанной, да еще нескольких сортов? Так что близки мы с ними, точно я вам говорю.

Да и не только люди близки, очень по душе многим из наших соотечественников приходится Italian Life/Ski Style. Не знаете, что это такое? Немножко истории. Еще лет десять назад нашего соотечественника в Альпах можно было легко определить по нездоровому блеску в глазах и совершенно изможденному и вместе с тем неудовлетворенному виду после закрытия последнего из подъемников: «эх, закрыли, а ноги-то болят, но еще держат!!!» Сейчас все чаще и «наши люди» помимо катания вкушают радости жизни полной чашей. И накатываясь, и отведывая яства местные, и вкушая напитки локальные, и отмачивая свои чресла после катания во всяческих спа и гидромассажных ванночках на тонну-другую энергично струящейся во всякие натруженные за день спины подогретой водички. Вот такое отношение к катанию, как мне кажется, и отличает горные лыжи по-итальянски. И при этом подготовка трасс превосходная. Хорошо-то как!

И где-ж такой рай на земле, спросите? А в Италии, как раз, и есть. В частности – в долине Аоста – Валь д’Аоста, что лежит между Миланом и Монбланом, подальше от первого и поближе ко второму. Это самая маленькая провинция Италии, но вдобавок и самая богатая горами. Знаменитые вершины Монте Роза, Червино (Маттерхорн), Монблан и Гран Парадизо окружают долину-провинцию. Долина Аоста граничит на севере со Швейцарией, а на западе с Францией, здесь проходит главная дорога во Францию по знаменитому туннелю под Монбланом, так что до Шамони – побратима Аосты, рукой подать.

Местечко это занятное: еще до нашей эры Август Октавиан здесь отметился, правда, нехорошо: по его указанию тогдашнюю еще не Аосту разрушили, а на её месте 3000 солдат преторианской когорты основали впоследствии город, названный ими Augusta praetoria. Именно в современной Аосте – центре одноименной долины, имеет смысл оторвать драгоценное время от шоппинга (хороший здесь шоппинг, право слово!) и отмокания в ванно-бассейных комплексах, и пройтись по городу, спуститься под освобожденные от земли арочные своды, «сработанные еще рабами Рима» и потрогать застывшие в камне тысячелетия. А потом вынырнуть из подземелий и зайти в самый старый в долине собор Сант Орсо, полюбоваться на барельефы – они на полторы тысячи лет моложе древнеримского города, но от того не стали менее интересным. Съездить посмотреть, наконец, римской-же постройки мост через реку Дора-Бальтеа в местечке Pont-Saint-Martin. А по дороге обязательно заедьте в Verres! Там вы узнаете, что такое настоящий спек.

Какие в Аосте колбасы! И делают их в этой-же долине, на заводике Бертолин в местечке Verres. Делают из всяческих свиней и коз, выращенных здесь-же. Домашнее, так сказать, мясцо. Основное отличие от привычным нам мясных деликатесов – ихние колбасы не коптят, а вялят. То есть натуральные – дальше некуда. Но самое главное угощение– это шпик. То есть, извините, спек. Так, в отличие от продавцов наших магазинов, Валь-д’Аостанцы называют нежное сало. И вкусное, между прочим. А в ответ на наши вопросы: почему-де вот граппа в каждом ресторане разная, ликеры тоже, а вот спек – везде одинаково вкусен, ответствовали, что это неудивительно, поскольку он, как и все колбасы, изготавливается в строжайшем соответствии с жесточайшими стандартами. Да, и знаменитые сыры фонтина долины Аоста тоже, между прочим, не просто так делаются. Зачем так подробно о заводике? Чтобы знали, куда ехать за деликатесами. И сырами, и колбасами, и спеком, и мясом, и вином! Потому что при заводике магазинчик с таким выбором, что оттуда невозможно уйти без свежайших съедобностей. Очень рекомендую!

А вот граппу каждый изготавливает свою. Точнее не каждый, а тот, кому дадена властями специальная лицензия, так что за утренние последствия можно не опасаться. Откуда знаем? Дело в том, что неподалеку от того самого заводика, в местечке Arnad есть изумительный пункт общественного питания – траттория l’Arcaden. Найдите время – поезжайте в этот трактир. Простая еда, простые столы, простые взаимоотношения с хозяином, который сначала лично обслуживает гостей, а потом тем, кто ему глянулся, лично принесет лично им сделанные граппы самых различных свойств, вкусов, цветов и крепостей, и лично будет потчевать, выспрашивая мнение чужестранцев. Удивительно приятная процедура – общение с итальянским грапподелом после плотного ужина. Правда, потом из-за стола встать сложно, но вкус, как говаривал Аркадий Райкин, спесифиссесский.

В один из вечеров очень рекомендую отправиться в водный центр, расположенный в отеле Mont Blanc Village в La Salle, и поблуждать в узеньких коридорах, выложенных камнем, открывая за каждым поворотом то комнату отдыха, то небольшую сауну, то неожиданно попадая в открытый дворик, где лежащий народ любуется видами на Монте Бьянко – то есть Монблан.

А перед тем, как расслабиться в самом крупной водном центре долины, закажите себе «на потом» столик в ресторане La Cassolette. Закажите, не пожалеете! Там истый Валь-д’Аостанец Клаудио Сантин такие чудеса творит, что слава его идет по всей Европе. И если любите рыбу, закажите форель из «вон той речки», приготовленную четрьмя различными способами. Но заклинаю: не ешьте почерневший и потрескавшийся сыр! Эта штука будет посильнее всяческих обросших плесенью мягких вариантов, причем вкус его поражает еще сильнее, чем запах, уж поверьте… Можно и так сделать: перед отъездом в Италию съешьте кусочек того, что в наших магазинах продается под именем «Пармезан», а будучи в La Cassolette попробуйте ихний «Пармеджано». Разница во вкусах вас неприятно удивит. Так вот этот самый черный сыр на порядок специфичнее…

И не заказывайте в ресторанах никаких вин, кроме местных. Во-первых, где еще вам представится возможность попробовать столько чудесных ароматных вин, изготовленных «по заветам дедов» из винограда, который растет «вон там», а давится и впоследствии выдерживается «вот здесь»? Или ощутить разницу между обычным вином, и тем, которое делается из винограда, выращенного на одной лозе? Белые, красные, и у каждого – свой букет, цвет, и все непохожи, и все очень хороши…

Наутро, на свежую голову, можно посетить охотничий домик одного из последних королей Италии. Правда, впечатление двоякое: с одной стороны, среди королей было немало охотников, но сколько же сил нужно было потратить на то, чтобы извести несколько тысяч оленей и серн, отобрать у них рога и этими рогами украсить несколько залов этого полудома-полузамка… Справедливости ради нужно отметить, что часть территории долины занята под Национальный парк Гран Парадизо, располагающийся также и на территории соседнего Пьемонта. Этот парк является личным подарком Италии от короля Виктора Эммануила III, пожертвовавшего государству свои собственные охотничьи угодья. Может, совесть за предков заела?

А вечерком можно часть времени провести в знаменитом казино Сент Винсент, одном из четырех в Италии. Казино, право слово, впечатляет. Приятное местечко. Особенно если убрать оттуда всех китайцев, клубящихся вокруг пары столов с какой-то непонятной игрой. А можно и в более строгие – французские — залы подняться, там их нет, только европейцы. Причем жителей Аосты сюда не пускают: пусть в долину притекают денежки со всей Италии, да что там – со всего мира, а вот у местных жителей при этом не убывают. Сам городок тоже непрост – еще в 1770 году местный аббат обнаружил у термальных вод целебные свойства, и с тех пор кто здесь только не побывал! В течение XIX века здесь любили поправлять здоровье женщины из итальянской королевской семьи. А ныне существующее казино было открыто в 1946 году. С тех пор здесь и крутится рулетка…

Про один из отелей – Mont Blanc Village, расположенный в местечке La Salle, уже упомянул. Здесь имеет прямой смысл остановиться, если планируется катание в Курмайоре. Нужно сказать, что если остановиться в этом отеле, можно выбрать себе номер с джакузи на собственном балконе, и после катания полеживать в бурлящей водичке, попивая легкое винцо и любуясь панорамой того самого Монблана. А чадо тем временем будет пропадать в сети, причем компьютер с собой брать необязательно – в каждом номере соответствующего уровня он уже имеется.

Если планируете жить в Аосте, не обойдите вниманием отель Milleluci. Впервые в жизни мы спали на шикарной кровати под балдахином. Не знаю, излишества ли тому причиной, воздух или катание, но спалось там великолепно. Особенно после водных процедур, возможности для этого в отеле имеются – свой водный центр. И запланируйте потратить время на посиделки у камина в очень уютном холле, украшенном неимоверным количеством изделий местных умельцев – резчиков по дереву. Да и в ресторане отеля задерживаешься надолго – он представляет собой и музей резьбы по дереву и уголок мастерской одновременно.

А вот в Gressoney-La-Trinite, в отеле Jolanda Sport, жить хорошо, если катаешься в Монте Розе. Я больше нигде не жил в отеле, в здание которого встроен подъемник, ведущий прямо в зону катания. Сразу вспомнился фильм «Отель «У погибшего альпиниста», хотя здесь и отель, мягко говоря, классом повыше, и подъемник кресельный. Если остановитесь здесь, ski-in-ski-out гарантирован. Правда, по качеству шоппинга долина Грессоней и Монте Роза уступает Аосте. Но катание здесь просто великолепное!

Честно говоря, не хочется писать о количестве подъемников, километрах трасс и всем прочем «табличном материале» — все это легко и просто находится в Интернет или в любой туристической компании, организующей туры в Валь д’Аосту. Остановлюсь очень коротко на том, что, на мой взгляд, характеризует курорты долины, на которых нам посчастливилось, что называется, катнуться.

Пила. Самый близкий к Аосте регион катания. Прежде всего, отмечу, что подъемник к нижним станциям катальной зоны стартует прямо возле городского железнодорожного вокзала, то есть от центра Аосты до трасс добираешься за 17 минут. Можно жить и в Пиле – здесь есть несколько небольших комплексов апартаментов и 9 отелей, но пока после катания подъемник останавливается и, отправившись в город на шоппинг или на прогулку, для возвращения поздно вечером придется пользоваться услугами такси. Правда, сейчас рассматривается вопрос о продлении времени работы этой гондольной дороги, так что есть шанс на то, что связь верха и низа будет такой же постоянной, как, например, в Мерибеле.

Этот регион очень удобен для родителей с детьми. Здесь великолепные условия для обучения: длинный детский подъемник, в группы детей берут с 4-х лет, а индивидуальные занятия иногда даже с 2,5 лет! Взрослым начинать кататься здесь тоже отлично – к их услугами пологий склон, который обслуживается кресельной дорогой. Компания лыжников и бордеров с различными запросами в Пиле отлично проведет время, а встретится за обедом. Прокаты, парочка кафе, несколько магазинчиков, да комплексы апартаментов за парковкой – вот, собственно, все, что есть на «основном пересадочном узле». И конечно — трассы! Особенностью Пилы является во-первых, довольно большой по площади и распределенный по разным склонам регион, протяженные трассы, плавно перетекающие по переменному рельефу то среди лесов, то выше – на склонах без растительности. Благодаря тому, что экспозиция трасс разная, есть возможность выбирать в любое время дня выбирать освещенность – хочешь в тени, хочешь на солнце. Как и подобает хорошо спланированному курорту, основная часть трасс средней сложности, черные также присутствуют, но «по ошибке и без вариантов» на них не попадешь. С верхних станций подъемников открываются очень красивые виды – видны и Монблан, и Маттерхорн, и цирк Монте Розы. Грамотный регион, понравился, причем именно для катания в «итальянском стиле». А вот поклонникам протяженных non-stop сафари лучше, наверное, отправиться в Червинию.

Бреуль-Червиния не нуждается в рекомендациях, этот регион давно облюбован нашими лыжниками. Причиной тому – соседство с Церматтом и возможность хоть на часок заглянуть в Швейцарию, а за отдых заплатить по расценкам Италии. А тут еще и в Шенген Швейцария с этого года вступает, так что, как говориться, «сам Бог велел». Однако на самом деле возможность свалиться в страну часов, банков и шоколада – далеко не самый важный аспект выбора, если речь идет о Червинии. Хотя легендарный Маттерхорн выглядит просто фантастически именно из Церматта. Но ведь сюда едут прежде всего за катанием? «Их есть у меня…» Регион, центральная часть которого расположена у подножия Монте Червино (с другой стороны эта же гора называется Маттерхорн) – высокий, по ледниковому просторный. Нужно, правда, не заблудиться в паутине трасс (их здесь 180 км) – если уедешь в долину Валтурненш и припозднишься там, это еще полбеды, а вот загулявшись по Церматту можно и на крайний подъемник опоздать. Этот регион особенно рекомендую любителям погонять, хотя об этом уже много раз написано. А если заехали сюда на один день – обязательно заберитесь на самую макушку, где в недрах ледника у подножия Кляйн Маттерхорна вырублен ледяной музей, а после катания погуляйте по городку Бреуль-Червиния. Тут хорошо. И дело даже не в появившихся вывесках на русском языке или знакомым триколором над входом в бар, и не в ресторане с названием Samovar – здесь просто приятно. Да и времени много не потребуется – центральная улочка с прекрасными спортивными магазинами не слишком длина. Но очень живописна, да и вообще на склонах Червинии и Церматта очень красиво – фотоаппарат наверняка пригодится.

Любителям фото и видео-съемок action настоятельно рекомендую посетить еще один регион долины Аоста – Монте Роза. В первую очередь этот регион не только прекрасное место для катания лыжников всех уровней, но и настоящий рай для любителей внетрассового катания. Такие спуски, такие просторы, такая красота… Здесь даже весной проводятся, бэккантри соревнования по весьма протяженным маршрутам… Вдобавок, если целины очень хочется, а в пределах пешей досягаемости все уже раскатали (хотя места для целинных спусков просто море, особенно если немножечко размяться в режиме бэккантри от верхней станции подъемника), достаточно съехать в Шамполюк и записаться на хели-ски… Но это уже немножко экзотично. А вот если во второй половине дня спуститься именно в сторону Шамполюка, да взять с собой не только фотоаппарат, но и человека, который умеет кататься по целине и немножко прыгать… Ручаюсь: даже если фотограф не будет сходить с трассы, а лыжник – забираться в дальние дали, от сделанных вами в этот день кадров у друзей будут вырываться восхищенные восклицания. Уж больно здесь и свет хорошо падает, и места для съемок подходящие. Да что рассказывать – заезжайте – увидите сами. А после катания можно съездить в замок королевы Маргариты, который расположен ниже по долине Грессоней, и прогуляться к этому замку по заснеженному лесу, и полюбоваться витражами и живой мебелью, и оценить вид, который открывается из окна кабинета монаршей особы, которая, кстати, занималась альпинизмом, а на обратном пути сделать короткую остановку в крошечном Грессоней Сен Жан и погулять по узеньким улочкам, прихватив с собой фотоаппарат. И конечно, не забудьте, что кофе в долине Августа умеют готовить везде. От ресторана до самого простого бара. В крови у них это, что ли…

Ничего не скажу про другие регионы долины Аоста, хотя такие курорты, как Курмайор, откуда можно спуститься в Шамони по знаменитому спуску Белая Долина, или Ла Туиль и известны, и популярны, и хороши. Просто туда мы пока не добрались. А вернуться хочется, и не один раз, и желательно, не на одну неделю. Ведь 800 км трасс, которые расположены в долине у подножия «трех великих М» — Монблана, Маттерхорна и Монте Розы, просто невозможно обкатать за один короткий визит. Визит в долину, где некогда наводил порядок император Август.

За возможность увидеть эти прекрасные места большое спасибо:

— организатору программы, туроператору Асент Трэвел и лично Марине Барулиной;

— министерству туризма Долины Аоста и лично Анне Сауден, которая передала нам частичку своей любви к этому краю;

— авиакомпании Alitalya.

Георгий Дубенецкий

Декабрь 2008 года

Модели для внетрассового катания — 09

Теги: , , , , , ,


Само понятие «фрирайд» постепенно уходит в прошлое, уступая более емкому определению «фрискиинг», что более точно характеризует все варианты катания по неподгтовленным склонам. Powder skiing по метровой целине, бэккантри с длительными подъемами, подходами, а иногда и выходами после спусков, трюки на естественном рельефе, скоростной райд, требующие максимального сосредоточения спуски в узких крутых кулуарах с минимальным пространством для маневра, не оставляющим права на ошибку. И даже простое катание по неподготовленным, но далеко не экстремальным, склонам. Да и те, кто проводит время в парках, частенько выбираются из пайпа и отправляются куда-нибудь «на сторону».
И лыжи выпускаются соответствующие – наилучшим образом подходящие для каждой скорости, для каждого лыжника. Отсюда и нескончаемые споры в Интернет-конференциях, и бесконечный поиск той единственной модели, которая «и жнец, и швец, и на дуде игрец». Но такие модели – большая редкость. Пятка жестче – носок мягче, пятка мягче – носок жестче, вырез тот – не тот, распределение жесткости не для свича, носок не скручивается, приземляет жестко, карвит супер, но вот на жестких ледяных застругах как-то не так… Корка, заструги, стабильность, маневренность — сколько людей, столько и разнообразных требований к лыже. И каждая лыжа в этой целевой группе обладает своим собственным набором качеств, в конечном счете и определяющим время, которое она проведет в магазине – хорошие лыжи заканчиваются быстро, хотя и производятся по несколько лет.
Но есть и общее требование к лыжам этой целевой группы – ширина. Чем больше, тем фри-годнее. Потому что кто бы и что не говорил, и как бы редко ни встречалась настоящая целина, именно она является настоящим раем для лыжника.

Armada ARG 28000 руб.
Выпускаемые ростовки (геометрия): 185 см (125-135-133-134-120 мм) Особенности конструкции: Конструкция – кэп, Torsion Box. Сердечник Ultra Light Core. Скользящая поверхность 50/50 Base. Канты 1.7 Edge. Ростовка лыж в тесте 185 см

Отзывы
Лыжа для целины, мягкого ровного снега, требующая контроля. Сложный набор высоты на траверсе. В лесу отлично управляются благодаря обратной геометрии. / Очень легкие в управлении, на буграх — супер! Прощают все. Надо постоянно держать в дуге. При плоском ведении плохо контролируются. / Лыжи прекрасно идут по мягкому пушистому снегу. При катании можно включать трюковые элменты. Лыжи средней жесткости, подходят для катания как в прямой стойке, так и в свитче. Предназначены для уверенно катающихся, подойдут и райдерам, осваивающим backcountry. / По видимому, это чисто целинная лыжа, не подходящая на роль фрирайдового универсала. В целине, похоже, будут очень хороши для прыжков.

Н. Пиотровский Powder turn and lite, style jump! Лыжа создана для всего мягкого и пушистого. За счет эллиптической геометрии они необыкновенно легко управляются, поворот можно сделать почти совсем без движения вниз и не прилагая усилий на любой скорости, т.е. спуск по Чегету без палок — вообще не напряженно — даже фан. Резаные дуги по целине невозможны. Тот, кто попадет на них в полуметровую пудру будет самым счастливым человеком!

Armada ANT PRO 26200 руб.
Выпускаемые ростовки (геометрия): 191 см (133-107-123 мм) Особенности конструкции: Конструкция – сэндвич. Материал Fiberglass. Боковые стенки ABS Construction. Сердечник Ultra Light Core. Скользящая поверхность 50/50 Base. Канты 1.7 Edge. Ростовка лыж в тесте 191 см

Отзывы Лыжа не очень маневренная, из поворота в поворот переходит неохотно. Комфортно себя чувствуешь только на больших ходах, на открытых полях. При приземлении хорошо гасят удар. / Лыжа на низких и средних скоростях неуправляема. На ходах лыжа преображается, становится легкой и управляемой, при этом достаточно строгой. / Универсальная лыжа практически для любых склонов внетрассового катания, в узких местах провоцирует на ведение коротких сопряженных поворотов, разгоняется до приличных скоростей, не срываясь с дуги. В тяжелом снегу хорошо входят в поворот практически на любом ландшафте. / Условия тестирования: замерзший разбитый склон. В этих условиях лыжи очень хороши, стабильные, хорошая амортизация. Очень комфортный переход от плоского ведения к резаному. Скорость от средней до высокой. На низкой скорости без проблем контролируются в плоском ведении. Серьезные лыжи для больших гор и агрессивного катания.

И. Надежин Такое ощущение, что скрестили спусковую и хорошую райдовую лыжу. Поворачивать не любит, зато прямо можно ехать и не париться, главное — не бояться! Пробивает все, отдача сумасшедшая.

Armada JJ 25370 руб.
Выпускаемые ростовки (геометрия): 178 см (126-103-116), 188 см (126-103-116) Особенности конструкции: Конструкция – сэндвич. Материал Fiberglass. Боковые стенки ABS Construction. Сердечник Ultra Light Core. Скользящая поверхность 50/50 Base. Канты 1.7 Edge. Ростовка лыж в тесте 188 см

Отзывы Лыжи достаточно легки в управлении, на ровном склоне — резаные повороты среднего радиуса. Однако на жестком разбитом носки дребезжат, при соскальзывании некомфортны (закусывает). Приземления комфортные. Не очень понравились прямые носки — можно было бы продолжить загиб до конца. /
Лыжи отлично ведут себя на мягком склоне, на ходах и на жестком становится страшно, плохо идут по траверсу. Хорошо иметь как вторую пару лыж. / Лыжи для любого состояния мягкого снега, от целины до плотного. На ровном склоне можно резать, но ширина все-таки для этого уже некомфортна, это модель не универсальная. В качестве райдовой лыжи тоже не самый лучший выбор, на жестком расколбасе нужно постоянно контролировать ее постоянно.

Е. Лисичкин Очень хорошие лыжи для плотного ровного снега и, скорее всего, для любой целины. Замерзшие заструги проходят плохо, срываются с канта при резаном ведении. Предполагают центральную стойку — при загрузке пяток резко выстреливают вверх. Определенно для мягкого и небугристого склона.

Armada ARV 23800 руб.
Выпускаемые ростовки (геометрия): 165 см (120-89-109 мм), 175 см (125-92-114 мм), 185 см (130-95-119 мм) Особенности конструкции: Конструкция – сэндвич. Концепция твин-тип. Материал Fiberglass. Боковые стенки ABS Construction. Сердечник AR Core 2. Скользящая поверхность 50/50 Base. Канты 2.5 Edge. Ростовка лыж в тесте 185 см

Отзывы
Одним словом – «hard-new school». Невзирая на мягкость, лыжа довольно тяжела на ногах и требует агрессивного ведения. Возможно, ростовка великовата. / На жестком склоне лыжи вибрируют, вход и выход из поворота не слишком комфортный. На ровных раскатанных участках лыжа работает хорошо. / Достаточно мягкая лыжа, на расколбасе амортизация недостаточная, носки дребезжат. Провоцирует к уходу в заднюю стойку (вероятно из-за постановки креплений). На мягком комфортны, легкие, средние дуги без проблем — скорее это лыжи для фристайла. Для фрирайда подойдет, но на жестком придется снижать скорость. Для целины узковаты и коротковат носок.

В. Данилин
Если бы можно было этой паре лыж дать название, я бы их назвал «Летящие по Чегету». Прошел по целине в Северном Цирке — отлично! На крутом склоне над Аем — отлично! По средним Югам — отлично! Узкие места — отлично! Очень послушны и легки в управлении, лыжники, хорошо владеющие лыжами получат удовольствие в катании в условиях горы Чегет! Лыжи для парка и горнолыжников – «отчаянных голов».

Blizzard Titan Argos IQ 29820 руб
НТП 132-101-118 мм (187 см) / R 29 м (187 см) / Выпускаемые ростовки 173, 180, 187 см / Ростовка лыж в тесте 180 см

Особенности конструкции: Конструкция сэндвич compound с боковыми стенками. Сердечник – дерево. Материал – Titanium. Интерфейс – IQ Inside. В комплекте крепления Blizzard IQ B 5.14 TT.

Отзывы
На мягком расколбасе подойдут и начинающему райдеру и экспертам. На мягком снегу стабильны на средних и больших скоростях. Легко управляются в любой стойке, легко всплывают в размокшей целине. / Легкие лыжи, немного мала ростовка, подходят для легкого фрирайда. Требовательны в управлении, на расколбасе нуждаются в контроле, на равномерном покрытии без сюрпризов послушны в поворотах с дозированным проскальзыванием, но быстрые короткие повороты идти не хотят.

Н. Селезнев
На мягком склоне ведут себя отлично, на мягких буграх — тоже. Лыжи не нужно разгонять, чтобы они начали работать. Можно выполнять повороты среднего и большого радиуса. Хорошо идут при плоском ведении. Любительский фрирайд.

Blizzard Titan Cronus IQ 24193 руб
НТП 125-88-101 мм (180 см) / R 19 м (180 см) / Выпускаемые ростовки 159, 166, 173, 180, 187 см / Ростовка лыж в тесте 180 см

Особенности конструкции: Конструкция сэндвич compound с боковыми стенками. Сердечник – дерево. Материал – Carbon. Интерфейс – IQ Inside. В комплекте крепления Blizzard IQ B 4.12 TT.

Отзывы
Лыжа — Бомба! (СУПЕР!). Оптимальна по отдаче, жесткости и управлению. Лучшая по ощущениям для меня среди тестируемых. Хороши для целины, высокой скорости, на буграх, на малых радиусах — тоже очень неплохо. Классно! / Хороший среднескоростной универсал (для разбитых трасс, бугров, с возможностью выхода вне трассы). Не требователен к стойке, прощает ошибки, легко управляется, очень маневренный и послушный. Отлично держит карвинговую дугу на жестком склоне, не срывается на больших скоростях. / Лыжи стабильны на скорости, несмотря на то, что для моего веса (103 кг) жесткость недостаточна. Для лыжников с меньшим весом – мощный универсал под райдовый стиль катания.

К. Хидиров Достаточно жесткие, мощные универсалы. Средние и большие дуги — без проблем. Хорошо пробивают мягкий расколбас, хотя по сравнению с более мощными моделями все же заставляют снижать скорость. Для фрирайда подойдут, но не для бездонной целины. Скорее — мощный универсал.

Blizzard The Answer IQ 28695 руб
НТП 130-105-120 мм (185 см) / R 30 м (185 см) / Выпускаемые ростовки 171, 178, 185, 192 см / Ростовка лыж в тесте 185 см

Особенности конструкции: Конструкция сэндвич compound с боковыми стенками. Сердечник – дерево. Материал – Titanium. Интерфейс – IQ Inside. В комплекте крепления Blizzard IQ B 5.14 TT.

Отзывы
Достаточно стабильны на жестком склоне на большой скорости (не хлюпают носами, держат дугу). Легки на ногах, легки в управлении (управляются в любой стойке). Самая удобная стойка — центральная. / В мягкой целине весьма неплохи, однако на тонкой корке проваливаются при попытке встать в переднюю стойку. Требуют высоких скоростей, но для реально высокой скорости на жестком расколбасе лыжнику среднего веса немного не хватает стабильности, соответственно разгоняться страшно. / Отличная лыжа для мягкой разбитой целины. Для жестких бугров лыжа слишком жесткая. Очень комфортно на буграх — хорошая управляемость и амортизация. Адекватное поведение при приземлениях.

К. Хидиров
Очень понравилась. Лыжи достаточно жесткие, стабильны на расколбасе, хорошая амортизация. Очень комфортны в поворотах с проскальзыванием и при чередовании проскальзывания с резаным ведением. Несмотря на жесткость легко делать короткие прыжковые повороты, легко крутятся. Для серьезных спусков, но без особого напряга. Скорости предпочтительно средние.

Fischer Watea 94 519 Евро
НТП 130-94-118 мм (186 cм) / R 22 м (186 см) / Выпускаемые ростовки 186 см. Ростовка лыж в тесте 186 см.

Особенности конструкции: Конструкция – сэндвич с боковыми стенками. Технология i-Beam, вырезы для крепления камусов. Сердечник – дерево. Рекомендуемые крепления X14 WB.

Отзывы: Достаточно стабильны на жестком склоне, легко управляются в любой стойке. В мягком хорошо всплывают — в заднюю стойку уходить не надо. Хорошая маневренность, легко ехать короткими поворотами. / Великолепно идут резаными поворотами, легко переводятся в скользящие, комфортно на всех скоростях от низких до высоких, для максимальных все-таки лыжа мягковата. Подойдут и для прогрессирующих лыжников для спокойного комфортного катания. / Надежный универсал для разбитых склонов и легкого фрирайда. Послушная, без сюрпризов и неожиданностей. / Лыжи для комфортного катания вне трасс, легко управляемые, на бугристом рельефе послушны и надежны, любят повороты среднего радиуса. На крутом склоне держат, но требуют внимания.

К. Хидиров
Лыжи средней жесткости, достаточно легкие. На задутой неглубокой целине они приятные, легкие в управлении. Есть отдача на выходе из поворотов, легкая перекантовка. Понравился высокий носок — не зарывается. На жестком расколбасе не очень комфортны, недостаточно амортизации и жесткости. В целом достойная лыжа для неагрессивных райдеров.

HEAD Monster iM 95 O.B.

Rossignol Bandit DC 95 26815 / 36305 руб.
НТП 130-95-115 мм (185 см) / R 22 м (185 см) / Выпускаемые ростовки 165, 175, 185 см / Ростовка лыж в тесте 155 см

Особенности конструкции: Структура Sloping Dualtec, усиление титанал. Технология — Dual Camber: система, позволяющая придать носковой части лыжи обратный прогиб. Сердечник – дерево. Интерфейс – Freebeam. В комплекте крепления Axial 140 Ti Freebeam.

Отзывы
Лыжа очень юркая, вертится на ура даже без поднятия носка, для низких и средних скоростей. Требует контроля в тяжелом снегу, на жестком идет мелкими и средними дугами. / К сожалению, не удалось оценить систему подьема носка из за поломки (при достаточно безобидном падении). При отпущенных носах лыжи легко управляются, но в плотной целине мешает слишком низкий носок, приходится уходить в заднюю стойку. На жестком комфортны, но мягковаты — не для расколбаса. Не для агрессивного катания. / Интересный вариант: при натянутом тросе лыжа намного легче управляется в целине, при отпущенном тросе надежно идет по жесткому, режет дуги большого радиуса.

Е. Рощупкина
Эта тросиковая система не маркетинговый ход — она действительно работает. В рабочем (натянутом) режиме лыжи прекрасно всплывают (на надо садиться в заднюю стойку, держат на плаву в центральной). Они так же невероятно маневренные, мелкие дуги режутся без усилий, очень легкие на ногах. На жестком спокойно держат дугу. Для средних скоростей. Недостатков обнаружено не было.

Rossignol S7 BC by Caballero 26685 / 37155 руб.
НТП 145-115-123 мм (188 см) / R 18 м (188 см) / Выпускаемые ростовки 176, 188 см / Ростовка лыж в тесте 188 см

Особенности конструкции: Структура сэндвич. Технология – WRS – система композитных волокон переменной плотности для экономии веса. Обратный прогиб и обратная геометрия носка и пятки. Сердечник – Dual Core. В комплекте крепления Axial 200 Freestyle XXL.

Отзывы
Супер лыжи. При езде по торосистой целине с корочкой ощущение полного комфорта и контроля. / Веселая, супер верткая лыжа, для поворота не надо прилагать никаких усилий, поворачивают сами даже на маленькой скорости. Хорошо держат дугу на жестком. Прощают ошибки. При приземлении после прыжка очень приятно гасят удар. На ровном — фан карвинг. / Лыжи уникальной геометрии. Очень ранний загиб носков и пяток работает — утопить носки практически невозможно, прощают ошибки. Но на жестком расколбасе ощущаются слишком короткими. На ровном без проблем резаные дуги среднего радиуса на умеренных скоростях. Приземления мягкие, комфортные. Прощающая, но не для агрессивного мочилова.

Д. Климов
Чума! Фан! Просто удовольствие! На ногах нечто приятное, очень приятное… Переходы с мягкого на жесткое и обратно просто не ощущаются, зона баланса необыкновенно широкая, поэтому хочется хулиганить. На жестком носы «хлюпают», но это никак не сказывается на управляемости, которая просто удивительно стабильная и на невысоких скоростях и на ходах. Не лыжи, а одно удовольствие, одна из самых удачных моделей Rossi на мой взгляд.

Rossignol S6 BC by Caia Koopman 23280 / 33750 руб.
НТП 140-110-133 мм (186 см) / R 21,3 м (186 см) / Выпускаемые ростовки 174, 186 см / Ростовка лыж в тесте 186 см

Особенности конструкции: Структура Mini Cap. Технология – WRS. Сердечник – Dual Core. В комплекте крепления Axial 200 Freestyle XXL.

Отзывы
Типичный Rossi — не резкий, послушный на средних скоростях, прощает ошибки, легкий в управлении. На жестком расколбасе носки вибрируют, не комфортно, на остальном снегу все в порядке. / Очень легкая лыжа на ногах, можно сказать — игривая. Абсолютно предсказуемо ведет себя в любых условиях. Взял бы для себя. / У лыж достаточно жесткий и короткий носок (даже в заднем положении креплений) и длинная мягкая пятка. В плотной неглубокой целине лыжи требовали слегка задней стойки, иначе зарывались носки. Мягкая пятка хороша на приземлениях. Лыжи для бэккантри-фристайла, для фрирайда не лучший выбор.

Н. Пиотровский
Нереальная лыжа, мега-круть! Легкие, маневренные, полный контроль на любой скорости, на максимальных ходах не рыскают, не дергаются, можно резать не напрягаясь. В сложных местах (лесок, кулуары) любой поворот проходит легко и непринужденно. По жесткости — золотая середина, удар после 10-ти метрового дропа гасит на ура, в сторону не выпрыгивает и не тормозит, как это иногда бывает (уборки через голову). Хоть и довольно широкие, но легко крутятся, отлично подойдут для бэккантри-фристайла. Мега-лыжа, очень понравилась!

Rossignol S5 BC by Will Barras 19035 / 28030 руб.
НТП 128-98-121 мм (185 см) / R 21,3 м (185 см) / Выпускаемые ростовки 171, 178, 185 см / Ростовка лыж в тесте 185 см

Особенности конструкции: Структура Mini Cap. Технология – WRS. Сердечник – Dual Core. В комплекте крепления Scratch 140.

Отзывы
Очень цепкая, жесткая лыжа, отлично ведет себя на ровных склонах, не срывается, если не надо, очень маневренная. Но на жестких буграх приходится контролировать. И плоховато гасят удар при приземлении после прыжка, сильно отдает в ноги, с большой высоты лучше не прыгать. / Послушная упругая лыжа, провоцирует на «попрыгать» на естественном рельефе. Комфортна на мягком ровном склоне. Позволяет легко управлять радиусом дуги. Подойдет легким фрирайдерам, ориентированным на нью-скул, для бэккантри-фристайла — очень легкая на ногах. / На мягком раскатанном склоне достаточно комфортны. Из за слишком смещенной вперед центровки провоцируют к задней стойке — носок коротковат, даже сдвигая крепеж максимально назад не удается добиться желаемой управляемости на ходах. Больше нью-сульные лыжи, чем фрирайдовые.

К. Аликин
Управление — супер, подходит как для мастеров, так и для лыжников среднего уровня. Верткая на малом радиусе, на большой скорости и средних радиусах поворота просто взлетает и перебрасывает в следующий поворот. При загрузке носка способна пройти в самых узких кулуарах. Прекрасна на целине.

Scott Pure Фрирайд 29480 руб.
НТП 132-92-118 мм (188 см) / R 20,5 м (188 см) / Выпускаемые ростовки 188, 193 см. / Ростовка лыж в тесте 188 см.

Особенности конструкции: Концепция Pro tip 350. Конструкция сэндвич с наклонными боковыми стенками SSC Lam с системой Venturi в пятке. Технология Race finish. Сердечник – дерево. Материал – Composite triax laminate. В комплекте крепления Peak 12.

Отзывы
Мягкий носок и жесткая пятка позволяют лыжам превосходно вести себя на буграх. Отлично ведут себя на высокой скорости, мягкий носок проглатывает неровности склона. / Не очень стабильны на расколбасе. В ровном мягком — достаточно стабильны, скорости от средней до высокой. На жестком неплохо режут, достаточно легкие для поворотов прыжком. Очень неплоха для отпущенных склонов и ровных жестких. В целине носок без проблем всплывает, легкий переход из поворота в поворот. Немного не хватает длины и ширины. / Спокойная, очень эластичная лыжа для комфортного катания экспертов по любым склонам. / Отличная универсальная лыжа! Очень хорошо идет практически по любому типу склонов. Короткие сопряженные повороты в узких местах даются легко. Хорошо разгоняются.

В. Инге-Вечтомов
Лыжи послушные, комфортные, хорошо идут по мягкому снегу поворотами среднего радиуса. Благодаря жесткому заднику хорошая отдача при выходе из дуги. Неплохо идут по буграм, не вызывает проблем плоское ведение лыжи. Данная модель не подходит для высоких скоростей, здесь ей не хватает стабильности. Не очень стабильны при езде по разбитому замерзшему склону.

Scott Crusade Фрирайд 28380 руб.
НТП 133-92-122 мм (179 см) / R 15 м (179 см) / Выпускаемые ростовки 179 см. / Ростовка лыж в тесте 179 см.

Особенности конструкции: Концепция полу-твинтип, Pro tip 375. Конструкция сэндвич SSC Lam с системой Venturi в носке и пятке. Технология Race finish, Pre track. Сердечник – дерево. Материал – Triax laminate. В комплекте крепления Peak 12.

Отзывы Мощная и при этом очень чуткая машина для ВСЕГО. Ледокол, танк, джип — ни больших, ни маленьких неровностей склона он просто не замечает, пробивает насквозь, без ущерба для ног и для скорости. Длинные, средние и даже короткие дуги в резаном ведении. Отзывчивы невероятно – просто небольшое движение со стороны лыжника, и лыжи делают то, о чем ты просто намекнул им. Они настолько надежны, что хочется просто постоянно увеличивать скорость, зная, что лыжи не подведут. Ни на скорости, ни в приземлении после прыжка лыжи ни на секунду не теряют стабильности. / Мощный универсал с «заходом» в райд для умеющих кататься женщин и мужчин, для больших гор, для любой скорости. Очень стабильная и управляемая – нужно только их отпустить и довериться.

В. Мартынов Лыжи для того, чтобы мочить по всему, что скользит, на большой скорости, не выбирая пути. А можно идти короткими поворотами с чистыми резаными дугами без сброса пяток в конце. Необыкновенные лыжи, сочетающие взаимоисключающие качества. Их свойства сражают наповал!

Scott P4 Бэккантри твинтип 27370 руб.
НТП 134-108-123 мм (181 см) / R 21 м (181 см) / Выпускаемые ростовки 171, 181, 191 см. / Ростовка лыж в тесте 181 см.

Особенности конструкции: Концепция твинтип, Pro tip 350. Конструкция сэндвич с наклонными боковыми стенками SSC Tit. Технология Race finish. Сердечник – дерево. Материал – Titanal. В комплекте крепления Peak 12.

Отзывы
Спокойная лыжа для низких-средних скоростей для начинающих фрирайдеров. Ростовка по ощущениям гораздо меньше фактической. / Легко поворачивают, очень динамичные, буквально выбрасывают в следующий поворот. На мягком расколбасе позволяют разогнаться. На ногах очень легкие, но на скорости довольно стабильны. Стойка любая. / Целина — уверенно, скорость до высокой, катание комфортное, дуга стабильная, расколбас под мягким снегом глотается легко, немного нестабильно на мокром снегу. В узких местах послушны. / Надежные, но при этом прощающие лыжи. Стабильны на весенней каше даже на высокой скорости, легко входят в поворот, легко из него выходят. Очень комфортное приземление. Немного не хватало ростовки, чтобы мочить длинными дугами по мягкому расколбасу.

К. Хидиров
Комфортные в управлении, достаточно живые лыжи, легкие в перекантовке. Хорошо работают на мягком снегу. Хороши для прыжков (легкое, комфортное приземление). На скорости не очень стабильны, не для жесткого расколбаса. Не очень понравился прямой носок (лучше б загиб шел до конца). Хорошие лыжи для неагрессивного фрирайда, преимущественно по мягкому снегу, и прыжков.

Volkl Kuro 27190 руб.
НТП 164-132-139 мм (185 cм) / R 26.3 м (185 см) / Выпускаемые ростовки 175, 185 см / Особенности конструкции: Конструкция Power сэндвич, Tough Box. Сердечник – Multi Layer Wood Core. Рекомендованные крепления Marker Jester 16.

Отзывы
Большие удобные комфортные домашние тапки! Едут везде (исключая лед), при умении — бугры без проблем. Одни сплошные плюсы, за исключением установленного крепления Duke, которые сильно увеличивают вес лыжи и приподнимают лыжника, что упрощает перекантовку, но на Kuro это даром не нужно! Супермега! Можно купить себе? / Эти лыжи подходят для всего, кроме жестких ледяных бугров. Несмотря на внушительные габариты очень легко, без усилий управляется даже на совсем маленьких скоростях. Если ехать в передней стойке, то получается фан-карвинг. При сильном разгоне на жестком расколбасе носки начинают вибрировать. / Для целины и глубокого снега превосходная лыжа. На мягких буграх отдыхаешь. Отлично держат дугу. Хорошо иметь как вторую пару. / По ощущениям — в мягкой целине глубиной не менее 20-30 см контроль и плоского и резаного ведения значительно облегчается. На жестком, раскатаном, разбитом лыжа требует усилий. Спускаться по жесткому можно надежно (канты держат мертво).

И. Надежин:
Фан-бомба 100%. Ничего лучше за этот сезон не пробовал! Идеальны для мощного агрессивного райда с хорошими прыжками! Очень стабильны! Любители спокойного плавного катания в целине тоже будут в восторге.

Volkl Katana 27190 руб.
НТП 141-111-131 мм (197 cм) / R 25,2 м (183 см) / Выпускаемые ростовки 176, 183, 190, 197 см / Ростовка лыж в тесте 183 см

Особенности конструкции: Конструкция Power сэндвич. Сердечник – Full Sensor Wood Core. Материал – Titanal. Рекомендованные крепления Marker Duke 16

Отзывы
Чума! Самая лучшая лыжа в тестах. На любом склоне при любом снеге и на любой скорости как в тапке (и в любой стойке). Достаточно маневренные на средних скоростях, легко управляются. На буграх тоже удобно скакать. После них больше ни на чем кататься не хочется. / Отличная лыжа для любого склона и покрытия, отлично держат дугу, стабильны на высоких скоростях, уверенно идет по расколбасу.

Д. Климов
На мой взгляд это лучшая райдовая лыжа, из представленных в тесте. Одна из немногих, которую я могу отпустить в начале спуска и фаново провалить весь Чегет по югам сверху донизу без остановок. Marker Duke со своей укороченной базой дает иллюзию длинного носка, но на ногах это абсолютно не ощущается. Никаких проблем с управляемостью ни на низких, ни на высоких скоростях у Katana нет, хотя на высоких скоростях она управляется явно лучше. В общем, разогнать и получать удовольствие — никаких неожиданностей. Держишь в руках — маешь вещь. Больше и сказать нечего, моя лыжа, без ходовых недостатков. Разве что надо аккуратнее относиться к пластиковому powder channel на хвостах лыж.

Volkl Gotama 21990 руб
НТП 133-105-124 мм (190 cм) / Радиус бокового выреза 28,5 м (190 см) / Выпускаемые ростовки 168, 176, 183, 190 см / Ростовка лыж в тесте 190 см

Особенности конструкции: Конструкция Power сэндвич , Tough Box. Сердечник – Multi Layer Wood Core. Рекомендованные крепления – Marker Baron 12.

Отзывы
Жесткая, довольно широкая лыжа для фрирайда и всякого рода неровностей. Легко пробивает заструги, небольшие бугорки. Приятно прыгать — при приземлении очень стабильны. Любит большие ходы. / Лыжи стали более жесткие, по сравнению с моделью прошлого года. На мягком склоне очень легко управляются, можно разгоняться. Хороши на Чегетских буграх. Маневренные, легко делать карвинговый поворот даже на невысоких скоростях. Для больших скоростей на расколбасе не хватает стабильности. / Отличные лыжи. Уверенно и мощно идут по любому состоянию снега и склона. Идеально подходят для уверенно катающихся лыжников. Немного жестковаты для мокрого снега в узких местах.

К. Хидиров
На мягком разбитом склоне очень комфортны, позволяют гнать на очень высокой скорости не напрягаясь. Легкий вход в поворот, легкие по весу. Комфортный переход в боковое скольжение. При жестком расколбасе для тяжелых райдеров будут мягковаты. Очень хорошая универсальная модель для фрирайда, позволяет многое, при этом не напрягает лыжника.

Volkl Mantra 21990 р
НТП 133-96-116 мм (191 cм) / R 22,5 м (184 см) / Выпускаемые ростовки 170, 177, 184, 191 см / Ростовка лыж в тесте 184 см

Особенности конструкции: Конструкция Power сэндвич. Сердечник – Full Sensor Wood Core. Материал – Titanal. Рекомендованные крепления – Marker Baron 12

Отзывы
Для легкого райдера — лыжа «мочильная», агрессивное ведение и максимальная скорость. Надежно держат склон на любых покрытиях, включая лед. / Интересная лыжа для катания по неглубокой целине, фирну. В расколбасе на средних скоростях не очень устойчивы, очевидно связано с недостатком ростовки. Очень неплохи в сопряженных поворотах в условиях недостаточного пространства. / Позволяют гонять по мягкому расколбасу и мягким буграм на больших скоростях, мегастабильны (стабильности добавляет передняя или центральная стойка). Очень маневренные, отлично подойдут людям, которые еще не определились что, где и как они хотят катать: слалом на подготовленных склонах или фрирайд на Чегете. / Довольно низкий носок не позволяет ехать напролом. На ровном мягком очень хороши, без проблем едут средними дугами. Скорее широкий универсал, чем фрирайдовая модель.

Н. Пиотровский
Лыжа хорошо ведет себя на больших скоростях, не цепляется, не рыскает. Склоны жесткие, плотные, мягкие — везде комфортно — за счет геометрии (довольно широкие, но с выраженной талией) и жесткости (выше средней, но еще не рельсы). Золотая середина для продвинутых лыжников!

И снова здравствуй, Шамони!

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Шамони

Шамони

Который раз приезжаю в Шамони  и не перестаю удивляться: как много туристов -и российских в том числе, встречается на улицах этого замечательного городка. Так чем же привлекает этот популярный курорт наших соотечественников? Да в двух словах и не скажешь. Возможно, демократичной ценой на проживание – стоимость жилья варьируется от 300 с небольшим евро на семью за неделю в апартаментах до очень высоких цен в дорогих отелях. Всё определяется личными возможностями. Можно жить шикарно, а можно и очень скромно, но склоны для всех одни и те же, да и солнышко тоже. Шамони- это Мекка альпинистов и горнолыжников всего мира, и хотя бы один раз здесь надо побывать, чтобы своими глазами увидеть Монблан, подняться на Эгюй дю Миди (высота 3842 м), спуститься по Белой долине. Судя по количеству русских, этот регион является ещё и местом встречи наших туристов. Мы тоже не были исключением и встретили знакомых, с которыми не виделись уже очень много лет. А начали мы наши встречи с офиса по туризму, где работает Аньез, русскоговорящий представитель офиса, которая всегда в курсе всех новостей региона и к которой наши туристы идут с самыми разными вопросами, например, как добраться до Курмайора, какие новости по подъёмникам, можно ли именно сегодня прокатиться по Белой долине и т.д. Вопросов хватает, но энергичная Аньез всё успевает и помогает всем, кто бы к ней не обратился.

В Шамони мы встретили немало знакомых. В Москве всё как-то не складывалось пересечься: то дела, то мешает ещё что-нибудь, а тут – пожалуйста! Есть и темы для бесед, и свободное время. Приятно посидеть где-нибудь в кафе за чашечкой хорошего кофе и поговорить о том, о сём. А поговорить всегда есть о чём, например, где уже покатались, где планируется кататься. Ведь теперь из Шамони в Курмайор ходит бесплатный автобус, и если у вас есть расширенный скипасс на Шамони, то в Курмайоре можно кататься по этому же скипассу. А со следующего сезона планируется в «единый проездной» включить и Вербье, так что можно жить в Шамони, и по одному общему скипассу кататься в Швейцарии (Вербье), Италии (Курмайор) и Франции (Шамони). На Бреване построили новый подъёмник с кабинами, убрали старые парные кресла, теперь можно быстро и комфортно добраться до зоны катания, трассы тоже немного подкорректировали, а ресторан у верхней станции идущих снизу гондол, где раньше было очень мало туристов, теперь стал самым популярным.

Погода в этой поездке была настолько разной, что вносила серьёзные коррективы в планы на катание: то «молоко», то солнце. К сожалению, по Белой долине так проехать и не удалось – недостаточное количество снега, и это несмотря на снегопады, которые буквально заваливали Европу. Но мы поднялись из Шамони на поезде в Монтенвер (по скипассу) в солнечную погоду и сделали отличную съёмку фрагмента Белой долины и окружающих её гор. Голубой лёд вперемежку с камнями и небольшим снеговым покровом – так выглядела нижняя часть Белой долины. А со стороны Эгюй дю Миди картинка совершенно противоположная: много снега, отсутствие камней и льда, и масса желающих прокатиться по Белой долине. Трасса в начале спуска выглядела просто фантастически, но смысла проходить её целиком (все 22 км) не имело смысла, поэтому некоторые туристы спускались на лыжах только до Монтенвера, к которому туристов с Белой долины поднимает короткий подъёмник, и самый нижний участок трассы можно проехать не на лыжах, а на поезде, и полюбоваться лежащим, как на ладони, Шамони с высоты птичьего полёта.

Монтенвер, ему уже 190 лет, – интересное и очень красивое место, расположенное на высоте 1913 метров. Там есть очень старый отель со своей историей, ресторан, музей кристаллов, музей железной дороги, ледовый грот, кафе и сувенирный магазин. В ресторане Монтенвера мы с Дедом Морозом и Снегурочкой отмечали русское рождество. Хорошая кухня с французским вином, джазовое трио и потрясающий ночной вид на горы с яркой луной и звёздами создали романтическое рождественское настроение.

Вершины гор казались совсем близко, только руку протяни, тихо и торжественно, как-то жутковато. Нам это почему-то напомнило «Отель у погибшего альпиниста» Стругацких. Но для тех, кто ищет уединения в отпуске, лучше места и не найти.

В период нашего пребывания в Шамони проходил фестиваль «Москва-Монблан», в программу которого входили фотокросс, соревнования по слалому на Бреване, показ лучших роликов фестиваля горных фильмов России, Рождественский ужин на Монтервере, небольшое шоу «Дед Мороз и Снегурочка» на склоне и в городе.

Самым важным и интересным мероприятием фестиваля Москва-Монблан безусловно, был фотокросс, который проводится в Шамони уже в 5 раз. В фотокроссе приняли участие 27 команд из разных стран. В офисе по туризму два дня записывали желающих принять участие в этом интересном и захватывающем марафоне, а 7 января в 10 утра Бернар Прюдом (руководитель офиса по туризму) выстрелом из пистолета «объявил» о старте фотокросса. Все зарегистрированные команды вскрыли конверты с пятью заданиями и понеслись их выполнять. Мы вместе со своими знакомыми – семьей Зефировых, с которыми случайно встретились в Шамони, создали свою команду и на полном серьёзе подошли к этому вопросу. Скажу откровенно – нам очень понравилось принимать участие в этом интереснейшем действе, понравилось придумывать сюжеты, причём не стандартные, а креативные – вся «изюмина» была в этом. Порой задумывали одно, а потом что-то меняли и, в конце концов наши муки творчества были оценены по достоинству, и мы заняли почётное второе командное место. Нас обыграла только английская команда, которая уже третий раз принимала участие в фотокроссе, и её фотографии были чуть лучше. Все работы, представленные на конкурс, были напечатаны в Шамони и выставлены на всеобщее обозрение около сцены на площади, где проходило награждение победителей. Призы победителям в пяти номинациях (по количеству заданий) предоставила компания Dynastar – это горные лыжи в эксклюзивном дизайне Dynastar Chamonix. За победу в командном зачёте присуждалась зеркальная фотокамера Pentax, за второе командное место приз от Шамони – недельное проживание в отеле на двоих, плюс 2 скипасса, плюс ужин в ресторане L’ Impossible (переводится как «невозможное»), за третье место, также приз от Шамони – неделя проживания в отеле на двоих, плюс ужин в ресторане. Приз зрительских симпатий и приз за лучшую фотографию города Шамони были предоставлены компанией Pentax – это «погодозащищённые» компактные камеры Optio W60. А ещё в призах были рюкзаки от компании Dynastar, которые вручались командам, занявшим места с 4 по 10. Также все участники стали обладателями футболок от компании Helly Hansen с логотипом фотокросса. Призы отличные и за них стоило побороться. Награждение победителей превратилось в маленькое шоу с глинтвейном и горячим шоколадом, бутербродами и конфетами. Музыка, хорошее настроение, весёлые улыбающиеся люди вокруг – класс!

В завершение праздничного вечера организаторы обнародовали интересную новость: оказывается, организаторы фотокросса и мэрия Шамони придумали еще один уникальный проект: вице мэр Шамони Жоэль Дидильон передал им фотографию, на основе которой в Москве будет изготовлена самая большая в мире мозаика, размером 36 х 80 метров – кандидат на занесение в книгу рекордов Гиннеса. Этот проект посвящается Олимпиаде в Сочи и становится своеобразной «эстафетной палочкой», которую Шамони передает Сочи.

А ещё в Шамони порадовала французская кухня. Мы ужинали в нескольких ресторанах: в так называемой по-русски «калоше» — -Le Caleche, L’ Impossible (невозможное), Atmosphere (атмосфера) и китайском ресторане, обедали блинами, которые во Франции очень популярны.

В «калоше» кухня очень хороша (творог со сливками на десерт был просто исключительным), и сам ресторан представляет собой музей народного творчества, но народу слишком много и официанты с трудом справляются с обслуживанием клиентов. Ресторан L’ Impossible находится на окраине Шамони, кухня просто изумительна, мы заказывали самые разные блюда из мяса, овощей и сыра, и нам всё очень понравилось. Обслуживают быстро и качественно. Ресторан Atmosphere находится в центре города и славится своей кухней, качество которой отмечено гидом Мишлен. В этом ресторане нам предложили нежный морской язык с овощами и пюре из шпината. Под Sauvignon de Touraine 2007 года рыба показалась просто необыкновенной. Десерты были также хороши…

В Шамони очень много магазинов, это правда, в продуктовом магазине цены нормальные: что-то дешевле, чем у нас, а что-то дороже. Но в магазинах с одеждой и обувью цены показались настолько «кусачими», что я больше ощущала себя просто любопытным туристом, нежели потенциальным покупателем. Очень понравился магазин для дома, где выставлены на продажу изделия из «состаренного» дерева: Всевозможные ящички, шкатулки, бюро, рамки для фотографий, мебель – всё в одном стиле, выбирай что хочешь. В этом магазине как раз начались скидки и французы семьями подбирали аксессуары для украшения своего дома. Будь около моей дачи похожий магазин – то же бы не удержалась и купила бы что-нибудь.

В общем и целом поездка удалась!

И большое спасибо за их труды:
Офису по туризму Шамони и лично Аньез Дюкро и Бернару Прюдому;
Организаторам фотокросса и лично Илье Новикову;
Компании Пентар – эксклюзивному представителю Pentax в России и лично ее директору по маркетингу Андрею Бузине.

Наталья Дубенецкая

03-10 января 2009 года

Сан Антон — короткий визит

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Сан Антон

Сан Антон

Этот курорт, расположившийся на самой границе Тироля, входит в элитный Клуб лучших традиционных курортов Альп. И есть за что! Небольшой городок был основан в какие-то незапамятные времена, во всяком случае в центре города сохранился деревянный дом 1570 года рождения. Немаленький такой домик, кстати. А еще раньше, в 1386 году, именно в этих краях члены братства святого Христофора помогали путешественникам перебираться через перевал, сейчас мы бы сказали, что монахи работали гидами. Но на лыжах здесь стали кататься немного позже, пионером спусков с гор в Арльберге почти в наши дни стал… священник из Леха, который встал на лыжи в 1895 году. А 3 января 1901 года в Сан Антоне был основан Арльбергский горнолыжный клуб, существующий и в наши дни. Подробно об истории горных лыж в этом регионе можно узнать, посетив уникальный музей горных лыж Сан Антона и Арльберга, который находится в одном здании с рестораном, так что можно совместить культурную программу и традиционный австрийский ужин.

Так что традиции здесь сильны, пожалуй, как нигде в мире. И эти традиции успешно сочетаются с потрясающим тирольским гостеприимством (которое все гости этого городка ощущают на себе) и самой современной инфраструктурой курорта с мировой известностью. Особенность Сан Антона — современная инфраструктура на фоне старинной церкви – символа городка, с одной стороны, и совершенно потрясающих просторов на склонах окружающих гор со всех остальных сторон.

Горы начинаются с подъемника, и с этим в Сан Антоне все отлично. В прошлом сезоне запущен новый подъемник на Гальциг (Galzig), который больше похож на какой-то аттракцион, поскольку основу конструкции составляют колеса гигантского размера, поднимающие кабинки от уровня пола, который равен уровню снега. То есть подъехал на лыжах, снял их и без единой ступеньки оказываешься в кабине. Недаром этой конструкцией гордится компания Доппельмайер – проектировщик этого чуда техники. Да и дизайн нижней станции, построенной из стальных конструкций и стекла, тоже впечатляет.

Всего в регионе работает 85 подъемников, которые обслуживают 270 км подготовленных трасс (кстати – очень хорошо подготовленных, с этим здесь, в отличие от многих французских курортов, все хорошо) и 170 км внетрассовых спусков, хотя как считать эти километры, где можно оставить свой след просто чуть правее или левее следа предшественника, мне не совсем понятно. Если уж в начале декабря внетрассового катания было полно, а снега в регионе Сан Кристофа уже было больше полутора метров, но понятно, что свежая целина практиечески гарантирована на протяжении всего сезона. Фан-парк и освещенные санные трассы здесь тоже есть, но подавляющее большинство сюда приезжает не за этим. Целина… Когда поднимаешься наверх и видишь, что здесь можно спускаться практически в любую сторону, и практически все спуски позволяют кататься по свежему снегу на вполне комфортной скорости, понимаешь, что попал в настоящий горнолыжный рай. И уходишь в сторону, чтобы ощутить мягкий снег под лыжами (которые должны быть широкими, иначе это не совсем рай) и услышать шорох рассекаемой носками лыж сухой целины…

Единственное, что здесь запрещено – кататься среди елок, за нарушение огромный штраф. И все места, где катание запрещено, обведены на схеме трасс красными пунктирными линиями, так что «не знал» не прокатит.

Имеет смысл собрать небольшую группу людей с более или менее одинаковым уровнем катания, взять напрокат в ски-школе лавинное снаряжение и нанять гида. Стоимость гида, на мой взгляд, умеренная: 335 Евро за одного и по 20 Евро с каждого последующего, включено 6 часов катания. Так что на каждого участника такого мероприятия из группы в 4 человека услуги гида и прокат снаряжения обойдутся в 105 Евро за день совершенно уникального катания. 600 рублей в час – это примерная стоимость услуг инструктора в Подмосковье… Гиды очень квалифицированные, здесь водить людей вне трасс может только инструктор высшей – третьей категории, особенно такое мероприятие может быть полезно в облачный день, поскольку трасс не видно, а гид может обеспечить катание по целине, причем маршруты будет выбирать с учетом уровня катания всех участников группы, так что риск попасть на склон, с которого съехать затруднительно, исключен.

Завершить катальный день рекомендуется в ресторанчике Mooswirt, что чуть выше нижней станции нового подъемника, рядом с рестораном Gryabli. Mooswirt славится своими гигантскими порциями и оглушительным массовым весельем с танцами на лавках. Правда, на столах танцевать вроде не разрешается, но судя по следам, танцуют. Правда, в сезон здесь народ стоит, прижав локти, но зато расползается уже в кромешной тьме. Может, для этого и порции сделаны большими – чтобы подольше не хотелось уходить из этого теплого местечка?

В магазинах – горнолыжная одежда высокого уровня, в тематическом бордовом магазине – шикарный выбор широких лыж, включая и нераспространенные у нас бренды. Есть и супермаркеты, но гораздо приятнее ужинать в многочисленных ресторанчиках. Почти все бары начинают работать после 21 – 22 часов, и открыты до раннего утра, так что бредущий с лыжами по центральной улице уставший гражданин с лыжами и в ботинках может встретиться в любое время суток. Имейте в виду, что в районе часа дня все немецкоговорящие лыжники, видимо, получают команду «обедать!», так что свободные места в кафе и ресторанчиках на горе ищите или раньше или попозже.

Есть в Сан Антоне и большой центр ARLBERG-well.com с бассейнами, саунами и прочими приятными для уставшего тела процедурами. Но не только горячительные напитки, прогулки, магазины и водные процедуры уготованы тем, кто и после лыж не желает сидеть в номере отеля. На продолжении всего сезона здесь проходит масса праздников и околоспортивных событий. Мы попали на теннисный турнир, в котором участвовал Марат Сафин, и своими ушами слышали, что он говорит громко кричащему судье (не литературно, цитировать не буду). В конце декабря здесь проходит один из этапов Кубка мира по горным лыжам Arlberg Kandahar Rennen, ведущие спортсменки мира соревнуются в скоростном спуске и суперкомбинации, начиная с 30 декабря по средам в 9 часов вечера проходит шоу инструкторов ски-школ Schneetreiben – яркое и красочное зрелище. На протяжение января действует специальная программа Ladies First: каждая девушка может получить в офисе по туризму специальную брошюру, в которой подробно указано: где бесплатно наливают, выдают последние модели женских лыж, где и с какой скидкой можно заняться йогой, получить на денек лавинное снаряжение для катания с гидом, взять лыжи класса «Премиум» напрокат по цене обычных моделей и прочее, прочее…

А завершается сезон фестивалем Интерспорт, который проходит с 15 по 19 Апреля: катание с гидами, инструкторами и Чемпионами, различные соревнования, такие как чемпионат Австрии среди инструкторов, биг эйр контест, фрирайд контест, соревнования демо-команд Австрии. И как финальный аккорд сезона – массовый старт 500 желающих в рамках The White Thrill с вершины Валлуги, причем снаряд не имеет значения – лыжи, сноуборд, телемарк, бигфуты… Короче, «желаю, чтобы все!».

Общий вывод: рекомендуется абсолютно всем, включая семьи с детьми, компании с разным уровнем катания, за исключением рафинированных особ, ищущих фешенебельный курорт для высшего общества, им лучше в Лех или Китцбюэль. Особо советую райдерам и тем, кто хочет научиться кататься по целине. Про фотографов не говорю – здесь просто рай.

Отдельное спасибо за организацию поездки
Офису по туризму St Anton Am Arlberg
Авиакомпании Austrian
Компании Ascent Travel
Австрийскому Национальному Туристическому Офису

Георгия Дубенецкий

Патагония…Путь Араукарии

Теги: , , , , , , , , , , , , , ,


Патагония

Патагония

«Человек, белый в Европе, черный в Африке, желтый в Азии и красный в Америке, не больше, чем тот же самый человек, изменивший цвет из-за климата.» (Жорж Луи Леклер, французский натуралист и писатель XVIII века.)

Красный человек… Именно в поисках этого персонажа четверо известнейших европейских фрирайдеров – Себ Мишо, Фил Мейер, Ксавье Джордан и Винсен Люпс отправились в Патагонию. Там они встретились с матерью-Природой настолько могучей, что она не оставила им ни единого шанса на малейшую передышку, а кожа их потемнела. Верхом на лошадях, используя камусы, снегоступы и сноумобили, четверка прокладывала себе путь через Анды. Они проделали путь из Ралко в Чили, на западе Анд, до Кавияху в Аргентине, на восточной оконечности Пути Араукарии. Араукарии это старые-старые вечнозеленые деревья, которым уже много веков, растущие только в этой части света. Деревья, которые являются тотемом индейцев Мапуче, краснокожих людей.

Край приключений с незапамятных времен, в наши дни Южная Америка стала новым Эльдорадо для фрирайдеров. От Кордильер в Боливии до Тьерра дель Фуэго – повсюду они постарались оставить свой след. Винсен Люпс, Ксавье Джордан, Себ Мишо и Фил Мейер выбрали Патагонию и ее суровый климат для своего необычного путешествия, и проделали путь, оставив за собой немного больше следов.

Путешествие двух бордеров и двух лыжников началось верхом на лошадях. Но до хижины, которую они наметили своей целью, добраться им так и не удалось. Сначала дождь, а потом и снег медленно струились по лошадиным крупам, и райдеры решили повернуть назад, заметно пополнив свои знания о холоде. Так уж вышло, что Природа с самого первого дня потребовала проявить все качества группы, которая в конце концов добралась до второй хижины на полноприводных внедорожниках и сноумобилях. Там они и оставались в течении шести дней, запертые внутри на первые трое суток мощным снежным бураном, который они назвали Санта Розой. «Это была летняя хижина, воды в ней не было. Там была печь и генератор, который снабжал нас электричеством несколько часов в день,» сказал Фил Мейер, который должен был привязывать двери и окна, пытаясь хоть как-то сберечь тепло в ветхом домишке. Прошло уже пять дней с тех пор, как они покинули Европу, и райдеры не могли упустить малейшей возможности нарисовать первую линию в целине. Нетерпеливые, вдали от того, что хоть отдаленно могло напоминать комфорт, вынужденные терпеть общество друг друга: «Такая жизнь очень похожа на социальный эксперимент,» — смеется Винсент Люпс, признавшийся, что был не на шутку испуган, когда нашел совершенно свежие следы пумы, которая шла по следам их лыж. Но трудное начало сплотило команду. «Атмосфера там была действительно хорошая. Вдали от компьютеризованного мира, в котором мы живем, мы много разговаривали и учились узнавать друг друга,» объяснил Себ Мишо. «И когда погода в конце концов наладилась, мы выскочили наружу как дети,» добавил Фил Мейер. Дети были вознаграждены за свое послушание: два дня райда в окружении совершенно удивительных пейзажей, впечатляющие виды по обе стороны долины, которую они назвали «Студия Писко», возможно, что это название было дано после употребления популярно местного напитка. Фантастическая игровая площадка на гребне Южной Америки, сюда трудно добраться, но эмоции от этого места невозможно себе даже представить. Восприятие нетронутой природы гораздо сильнее, чем даже на Аляске, постоянно переполненной вертолетами. Путешествие в один из наиболее несовременных уголков Земли, стало также возможностью встретиться с французами Сержем Корниллатом и Сержем Вителли, двумя пятизвездными гидами, которые уже много лет проводят зиму Южного полушария в Патагонии.

«Корнила попросил приехать, чтобы мы увиделись хоть ненадолго. Что мне с самого начала понравилось в этом путешествии, так это то, что в конечном итоге мы приняли его приглашение и я смог «замкнуть кольцо», поскольку теперь я покатался на всех пяти континентах», сказал Себ Мишо. «Там мы повсюду ощущали свою принадлежность к большущей семье фрирайдеров.»

У двоих «Сергееев» есть сноумобиль и сноуборды, а поскольку они знают самые лучшие места, то помогли команде добраться до парочки особенно интересных. Одним из таких мест было восхождение на вулкан Ла Бланка, который у индейцев Мапуче имеет репутацию непредсказуемого, а на его склонах никто и никогда не катался. Достигающая высоты 3200 метров вершина постоянно обдувается ветром, который за долгое время создал из камня и льда настоящие произведения искусства. Сразу же после этого восхождения и спуска четверка завершила другое приключение, достигнув Кавияху по другую сторону границы, в Аргентине. Приключение на сей раз заключалось в общении с ретивыми официальными лицами местной таможни. Два дня прошли в интенсивной торговле и попытках хоть как-то уменьшить притязания бюрократов, которые расценили перешедших границу райдеров не как спортсменов, путешествующих в поисках приключений, а в качестве торговцев. Когда заполнение бесконечных бумаг было. Наконец, завершено, райдеры приступили к поискам пути через леса, горы и реки на сноумобилях – строили мосты… и катались. Вдалеке от любых признаков цивилизации и от любой помощи, они не имели права на ошибку, ведь последствия могли быть очень серьезными. Приходилось все время об этом помнить. При неоценимой помощи двух местных жителей, Каниче и Пампы, шедших навстречу в течение двух дней, четверка достигал своей цели – Кавайяху.

К сожалению, на трассах Аргентины группа смогла провести всего несколько часов. Прогноз погоды обещал сильнейшие дожди, с каждым часом возрастал риск того, что реки выйдут из берегов и наводнения. Стало ясно, что необходимо уезжать не позже следующего дня. Это было обидно, поскольку все понимали, что возможности для райда здесь просто фантастические. «Но теперь, когда уже есть некоторый опыт катания здесь, я вернусь,» сказал Фил Мейер, не скрывая своего энтузиазма. И он не одинок. «Это одна из лучших поездок, в которых я побывал. После нее мне снова захотелось путешествовать, а то я совсем потерял интерес к таким вещам.» Если учесть, что эти слова произнес фотограф уровня Филиппа Фрагно, они на самом деле символические. Да и цель этого путешествия тоже была неким символом: проделать путь от Ралко до Кавийяху, на другую сторону величественной естественной границы – Анд… по Пути Араукарии.

Джон Николет

перевод Георгия Дубенецкого

Пила + Червиния + Монтероза = Аоста, или неделя в Италии, декабрь 2008. Часть 2

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Часть 2. Пила + Червиния + Монтероза

Аоста

Аоста

Долина Аоста привлекает туристов со всего мира не только своей стариной, вкусной кухней, винами из местных сортов винограда, который растёт везде, куда ни глянь, но и своими потрясающими регионами катания. Почти на всех курортах долины Аоста есть внетрассовое катание, в солнечную погоду кое-где практикуется и хели-ски. Из Аосты до любого из известных курортов этого региона не более часа езды: бери машину напрокат и вперёд, можно объездить почти всё – главное, чтобы хватило времени.

Пила

Самый ближний к Аосте курорт – это Пила. Особенно он хорош для катания с детьми и начинающих катальщиков, потому что трассы здесь в основном красно-голубые, сложных черных почти нет. Подъемник прямо от городского вокзала Аосты доставит вас на высоту 1814 метров, откуда открывается панорамный вид на город и Альпийскую цепь: Маттернхорн, Монблан (Червино), Монте Роза и Национальный парк Гранд Парадизо. Протяжённость трасс в Пиле 70 км, для любителей целины – более 30 км внетрассовых спусков, самый протяжённый маршрут 10 км. Для сноубордистов имеется сноупарк, 120-метровый хафпайп, зона для фристайла. Внизу под горой есть несколько баров, спортивные и сувенирные магазинчики, прокат.

Червиния

Если из Аосты за 17 минут можно добраться до Пилы, то до Червинии ехать минут 40. Червиния – один из самых популярных у россиян альпийских курортов: снег гарантирован в течение всего сезона, трассы разнообразны — на любой вкус и уровень катания, есть возможность прокатиться в Церматте (Швейцария) плюс катание в Вальторненше – весь этот комплекс является одним из самых больших регионов катания в Альпах. В Вальторненше самая интересная трасса – это 22 километровый спуск с Кляйн Маттерхорн (3886 м). Трассы в Церматте (Швейцария) протяжённостью около100 километров и более сложные, чем в Червинии. Можно купить ски-пасс на всю зону катания, включая Вальторненш, Церматт и Червинию (в общей сложности 450 км), главное – не забывать о времени закрытия подъёмников, а то можно в Швейцарию на лыжах спуститься без проблем, а обратно в Италию – уже не на лыжах и уже с проблемами. Или заночевать в Церматте, евро там тоже в ходу.

Регион активно развивается, и каждый год запускаются новые подъёмники. Трассы Бреуль-Червинии располагаются на склонах, спускающихся от вершины Маттерхорн, на итальянской стороне известной как Монте Червино (4478 м). Наиболее комфортное катание в районе План Мезон (2555 м), оттуда на подъёмнике можно подняться до Плато Роза (3480 м), где расположены наиболее скоростные трассы. Ледник на Плато Роза позволяет кататься даже летом, снег не тает, а августовское солнышко припекает по-летнему. Сноубордисты и ньюскулеры, катаясь летом в хафпайпе в сноупарке, устраивают настоящее шоу, исполняя свои трюки на снегу в футболках. Сама Червиния – городок маленький, симпатичный и не похожий ни на какой другой. Здесь немало самых разных магазинов и магазинчиков, хотя цены иногда кусаются. После знакомства с городком уютно посидели в кафе Ymeletrob, где бармен со смешным прозвищем Briccola («маленький кусочек») угощал нас Валь-д’останским кофе – это горячий коктейль из кофе, граппы (виноградная водка), коньяка, ликёра Женипи, лимонной или апельсиновой цедры, сахара и пряностей. Все пьют из одной деревянной чаши с носиками, которая называется «кубком дружбы».

Монте Роза

В часе езды от Аосты находится очень красивый регион катания с мелодичным названием Монте Роза (4663 м). Горный массив Монте Роза и его 14 четырёхтысячников возвышаются над тремя долинами – Шамполюк Аяс, Грессоней и Аланья-Вальсезия, которые и образуют этот регион катания. Среди итальянцев Монте-Роза наиболее популярный курорт, где помимо горных лыж существует множество вариантов для ски-тура и бэккантри. Грессоней-Сен-Жан (1385 м) – туристическое место, облюбованное королевой Маргаритой Савойской. В местечке Бельведер возвышается Замок Савойя, построенный в подарок Маргарите королём Умберто I. Маргарита, фанатично любившая горы и маргаритки, проводила в замке все летние месяцы вплоть до 1925 года. Как только позволяла погода, она с группой слуг и сподвижников поднималась в горы, считая это занятие одним из самых значимых в своей жизни. Замок Маргариты и его внутренний интерьер отлично сохранены: потолок украшен росписью с изображением любимого цветка — маргаритки, отделка деревом, ме6ель, естественно, ручной работы, камин и все остальное выглядят просто превосходно. Особенно потряс вид из окна на панораму гор – можно только мечтать о такой «даче» и таком виде из окна. Наш гид Фабрицио рассказывал много и интересно о достопримечательностях Аосты, за что мы ему премного благодарны.

Поднявшись на подъёмнике на самую верхнюю точку, не спешишь начинать спуск – хочется смотреть и смотреть по сторонам, восхищаясь панорамой и величием гор. Для любителей фрирайда есть 25-километровая карусель спусков – самая протяжённая в Валь д‘Аосте. Трасса для гигантского слалома «Джалла» в Пунта Жоланда длиной 730 метров, с перепадом высот 245 м и уклоном до 40 град. на сегодняшний день является одной из самых престижных в Европе. Общая протяжённость трасс в Монте Роза 137 км, есть 4 слаломных трассы, 3 сноупарка и 2 игровых парка для детей.

Во всех наших передвижениях по региону нас сопровождала представитель офиса по туризму Анна Сауден. Фанатично преданная своему краю, коренная жительница этих мест, говорящая на русском языке, она много и интересно рассказывала о местных обычаях и традициях, об изготовлении вина, кулинарных рецептах и вообще – симпатичный во всех отношениях человек. Спасибо ей большое.

И огромное спасибо:

— организатору программы, туроператору Асент Трэвел и лично Марине Барулиной;

— Министерству туризма Долины Аоста;

— и авиакомпании All Italya.

Почитайте еще и часть 1 – о долине Аоста на этом же сайте, и материал Георгия «Между Миланом и Монбланом»

Наталья Дубенецкая

Пила + Червиния + Монтероза = Аоста, или неделя в Италии, декабрь 2008. Часть 1

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Часть 1. Аоста

Аоста. Монтероза

Аоста. Монтероза

Валле д’Аоста, расположенная на северо-западе Италии – маленькая итальянская провинция, соединяющаяся с Францией туннелем под Монбланом и дорогой через перевал Малый Сен Бернар, а со Швейцарией другим туннелем и другой дорогой через перевал Большой Сен Бернар. Валле д’Аоста, окружённая самыми высокими горами в Европе (Монблан, Монте Роза, Маттернхорн, Гран Парадизо), была заселена ещё в доисторическую эпоху, Римский Император Август после многолетней войны завоёвывает долину в 25 году до н.э., с этого исторического периода и начинается процветание региона. Столица долины – город Аоста, названный в честь Императора Августа, до сих пор сохранил римские крепостные стены, амфитеатр, Триумфальную Арку, часть Форума и не случайно называется маленьким Альпийским Римом.

В 1800 году Аоста подверглась нападению армии Наполеона. Он не разрушил город, но увёз с собой колокола с кафедрального собора, красивого и величественного здания ХI-ХVI веков (металл в цене, похоже, был всегда). До сих пор вальдостанцы спорят о роли личности Наполеона, обычно эти споры возникают вечером в пабе за кружкой пива.

Аоста — небольшой и уютный городок, в котором памятники старины легко уживаются с современной инфраструктурой. Мы видели несколько фабрик и небольших заводов, и если бы нам их конкретно не показали, то мы сами вряд ли смогли распознать в зданиях, которые выглядят как наши привычные НИИ, промышленные сооружения. Мы побывали на одном из заводиков в получасе езды от города, на этом заводике изготавливаются колбасы по местным старинным рецептам: чистота и порядок на всех этапах технологического процесса. А потом мы уже «оттянулись» в магазине, который находится там же, при заводе. На прилавках разложен весь ассортимент колбас и вяленого мяса, очень популярного среди вальдостанцев. Многие местные жители сами тоже такое мясо заготавливают, ведь храниться оно может сколь угодно долго. Ну а в магазине сначала нам предложили попробовать колбаску, мяско и т.д., а потом уже никто из нас не смог устоять перед соблазном и хоть немного, но прикупили (кому что понравилось). Ужинали мы в тот день в таверне (у Итальянцев – Остерия) L’Arcaden, которая расположена буквально в 5 минутах от заводика, на окраине Орнада. В этом маленьком семейном ресторанчике, помимо гастрономических продуктов, т.е. колбас и мяса, мы попробовали знаменитый итальянский супчик из фасоли, а хозяин таверны угощал нас граппой собственного производства. Граппа – крепкий итальянский напиток, изготовленный из винограда, по желанию граппу настаивают и на травах, и на фруктах. В этот день мы попробовали разную граппу и по крепости, и по вкусу: от 55-градусной, настоянной на травах, до земляничной 35 градусной, последний вариант мне лично пришёлся по вкусу больше всего.

Если свободного времени для прогулки по городу немного, то просто разрываешься на части: хочется посмотреть и сам город с множеством старинных построек — церкви в романском стиле, Триумфальную арку, а также зайти в интересные музеи. Понравился археологический музей, посвящённый истории и основанию Аосты, который также является местом размещения временных экспозиций, особо значимых для истории города. В подвале музея можно увидеть недавние раскопки северных ворот древнеримского города, выставку античных колонн, скульптуры – всё в отличном состоянии, несмотря на преклонный возраст. Экспозиция подсвечена мягким приглушённым светом и сопровождается тихой спокойной музыкой.

После экскурсии по городу хочется погреться в уютном кафе, пройтись по магазинчикам, где можно недорого купить качественную вещь или сувенир. В магазине с косметикой цены приятно удивили, поэтому без покупок я не осталась. В витрине кондитерского магазинчика увидела шоколадные конфеты местного производства – глаз не отвести, хорошо, что времени было мало, а то я бы так в этом магазинчике и поселилась, ну и с чашечкой кофе, разумеется. Не везде в Италии, как это и не странно звучит, можно получить именно хороший кофе, но в долине Аосты будь то ресторан в отеле, или кафе на улице, кофе отменный. Один мой приятель никак не мог поверить, что где-нибудь в Италии может быть кофе «не тот», увы, далеко не везде кофе хорош так, как в Аосте – здесь он повсюду крепкий и ароматный.

На центральной площади города, где расположено здание муниципалитета, установлена Рождественская ёлка, вокруг неё местные детишки с восторгом лепили снеговиков. Кстати, о снеге, его в этом декабре выпало столько, что ратраки на горнолыжных склонах с трудом с ним справляются, а снег всё сыпет и сыпет.

Но Аоста – только один город долины. По иному знаменит и городок Сен-Винсент, в котором находится второе по величине казино Европы. Сверкающее разноцветными огнями со стороны улицы и презентабельное внутри здание впечатляет. Ресторан с ненавязчивой живой музыкой и «высокой итальянской кухней» (меня просто потрясло суфле из каштанов — даже не могу ни с чем сравнить, необыкновенно вкусно!). В большом зале казино — игровые автоматы, заманчиво сверкающие и зазывающие посетителей сыграть хоть разок с «одноруким бандитом», игровые столы находятся в другом зале, со строгим дресс-кодом для посетителей-мужчин: пиджак и галстук обязательны. Казино Сен-Винсента посетили и продолжают посещать многие мировые знаменитости, фотографии которых можно увидеть на стенах залов.

Аоста славится своими винами, которые производятся из винограда, растущего на высоте 1200 м над уровнем моря. Повествуя об Аосте, нельзя не сказать об отелях, в которых мы останавливались: все абсолютно разные, но схожие в доброжелательном отношении к своим гостям. В отеле Milleluci (расположенном в Аосте) вам непременно предложат на завтрак большой ассортимент домашней выпечки с великолепным кофе и свежевыжатым соком. Спальное место под балдахином произвело сильное впечатление, равно как и убранство отеля в деревенском стиле – украшенное работами местных мастеров-резчиков и очень уютное. Гостиница находится в очень тихом месте и подходит для семейного отдыха. Отель Mont Blanc Village (в местечке La Salle, неподалеку от Курмайора)– шикарный отель, где есть номера с собственным джакузи на балконе, а wellness-центр отеля с достаточно большим бассейном, сауной, турецкой баней, гидромассажем поможет восстановить уставшие мышцы после катания. Кухня в этом отеле также оказалась «на высоте». Отель Jolanda Sport в Грессонее помимо уютных номеров предложит вам хорошую итальянскую кухню и свежевыжатые соки к завтраку, а после катания можно также расслабиться в wellness`e отеля, заходя то в одну парилку, то в другую, попивая между «заходами» чай, настоянный на травах.

Валле д’Аоста интересна не только зимой, но и летом. Масса маршрутов проложена в горах для трекинга и горных велосипедов по историческим и просто живописным местам, будь то горное озеро или водопады. Аоста стоит того, чтобы приехать сюда в любое время года.

Во всех наших передвижениях по региону нас сопровождала представитель офиса по туризму Анна Сауден. Фанатично преданная своему краю, коренная жительница этих мест, говорящая на русском языке, она много и интересно рассказывала о местных обычаях и традициях, об изготовлении вина, кулинарных рецептах и вообще – симпатичный во всех отношениях человек. Спасибо ей большое.

И огромное спасибо:

— организатору программы, туроператору Асент Трэвел и лично Марине Барулиной;
— Министерству туризма Долины Аоста;
— и авиакомпании AlItalya.

Наталья Дубенецкая

Аспен и Сноумасс

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Аспен

Аспен

Аспен – легендарный горнолыжный город. Он стоит особняком даже среди элитных курортов: ведь это один из самых шикарных курортов мира, и уж наверняка самый дорогой. Когда-то давно здесь были серебряные прииски, о тех временах напоминают названия: Охотничий ручей, Дорога в Красные горы, Медная улица, Красный Холм… Сегодня Аспен это довольно большой по горнолыжным меркам город, в который спускаются ленты непростых трасс. Прямо из города скоростная гондола поднимает лыжников на верхнюю точку Aspen Mountain, набирая 1200 метров по высоте. Но еще перед подъемником к тебе наверняка обратится один из служащих курорта: «Привет! Как дела? Пойдем, я угощу тебя кофе!». А когда поднимешься наверх и подойдешь к схеме трасс, другой сотрудник предложит стаканчик сидра — подогретого яблочного сока и пару батончиков с орехами – «перекусишь на подъемнике». Это – подарок от администрации Аспена. На других курортах Колорадо, кстати, то же самое.

Утром перед подъемником можно и попить кофе, и взять не только общую карту склонов региона, но и ежедневное дополнение: карту тех трасс, которые подготовлены лучше всего, то есть просто идеально. Такой услуги в Альпах не встретишь… Отлично ратрачится только часть склонов, еще часть трасс остается в чуть раскатанном состоянии, есть и спуски с аккуратными буграми, как будто специально подготовленными для любителей могула. А в лесу, который тоже входит в зону катания, снег остается нетронутым. Фантастика… В таких условиях каждый найдет себе склон по душе, хотя в основном на склонах Aspen Mountains катаются эксперты – трассы здесь не для начинающих.

Менее опытные лыжники и сноубордеры предпочитают длинные и широкие комфортные трассы в Buttermilk, регионе в 5 км от Аспена. Изюминка этого курорта – один из лучших в США террайн парк и суперпайп, где проводятся знаменитые зимние X-Games.

А самые опытные любители крутых склонов отправляются в расположенный совсем рядом с Buttermilk регион Aspen Highlands, где крутизна верхней части гигантской чаши Highlands Bowl достигает 52 градусов. Мекка любителей экстрима, куда могут отправиться кататься все желающие. Правда, падать там придется несколько сот метров – на склоне такой крутизны задержаться будет непросто. В сочетании с более чем километровым перепадом – очень достойное место, особенно если учесть, что вся эта роскошь доступна с подъемника, нужно только немного пройтись от верхней станции. Ну а в нижней части региона есть прекрасные пологие склоны, на которых начинающие чувствуют себя очень комфортно: просто не нужно забираться высоко.

После того, как побываешь, к примеру, в Церматте или Куршевеле, считаешь, что удивить тебя чем-либо уже невозможно… Ага, щас! Множество бутиков, картинных галерей, музей искусств, театр — на самом деле, перечислять можно очень долго. Возьмем еду: 150 ресторанов, во многих из которых работают самые известные шефы не только Америки, но и всего мира. С точки зрения après-ski возможности курорта могут быть ограничены только собственной фантазией: Аспен славится своими джазовыми и кино-фестивалями, здесь огромный кинотеатр (5 залов), театр (3 сцены), Дом Оперы, 3 галереи с выставками, магазинами и лекциями, музеи. Крупнейшие сети магазинов, галереи бутиков. Если говорить о магазинах – возьмите основную «шоппинговую» улицу столицы одного из крупнейших государств Европы, добавьте десяток бутиков чисто американских фирм, тогда получится Аспен. И в каждом магазине тебя встречают не как покупателя, а как лыжника: «Привет! Катался сегодня? Где? Понравилось? Эх, жаль снега маловато. Знаешь, у нас ведь восемь метров за сезон выпадает! Кстати – а ты в Сноумассе еще не был? Съезди, там тоже классно. А ты сам откуда? Что-нибудь подсказать или просто так – полюбопытствовать зашел? Ну смотри, если что – зови.» И зовешь, ведь отсюда что-нибудь обязательно нужно привезти – просто на память, ведь неизвестно когда доведется снова заглянуть на этот континент…

Вот, кстати, о «на память». В городе издается две ежедневных газеты и три журнала, причем, судя по тому, что рекламодатели – самые известные марки автомобилей и часов, драгоценностей, элитной одежды и шампанского, журналы популярны. Заходишь в номер отеля – журналы лежат. Их можно взять и в центре информации, там же есть и общие для всего региона журналы, плюс каталоги, плюс специальные издания для любителей с чувством поужинать и пройтись по выставочным залам, издания по недвижимости, путеводители, буклеты с описаниями всевозможных развлечений – если все читать, то опоздаешь везде, так что лучше просто спросить совета у консьержа отеля. Все расскажет и все посоветует. Но хотя бы один из ярких местных журналов возьмите – потом пригодится.

В Аспене все супер. Поэтому именно здесь, а не в Сант-Антоне отдыхают члены королевской семьи Великобритании и другие сильные мира сего. Есть только два маленьких минуса: вытащить прекрасную половину человечества из здешних бутиков будет непросто, а относительно дешевых вещей в них нет. Зато время до темноты пролетит незаметно, и можно будет отправиться на каток, концерт под звездным небом, в театр, а потом в один из ресторанов или баров на залитых огнями заснеженных улочках. Вечером в ресторане или днем на подъемнике можно встретить кого-либо из голливудских звезд. Многие из них приезжают сюда отдыхать — катаются, живут, снимают дома, развлекаются… Пересечься с кем-то из знаменитостей здесь можно и в буквальном смысле этого слова. Дмитрий, работающий инструктором, рассказал, что однажды по его лыжам проехал и потом очень извинялся за свою неловкость Антонио Бандерас.

Да ладно Бандерас! Например, на весенних распродажах владелец известной далеко за пределами США компании мистер Обермейер сам заворачивает проданную одежду. Он, кстати, постоянно живет в Аспене и частенько катается на здешних склонах, как и многие другие известные в горнолыжном мире люди – чемпионы мира по фристайлу и экстриму, которые не гнушаются работать здесь инструкторами. Крис Дэвенпорт – бывший инструктор, не нуждается в представлении. Но об инструкторах – рассказ отдельный, они вносят большой вклад в создание неповторимого образа этого города-курорта.

Сложно сформулировать, чем же «берет» Аспен? Наверное, это сложный коктейль, смешанный из огромного количества ингредиентов, каждый из которых достоин самых высших знаков отличия. Это прекрасное катание и отлично продуманные трассы всех четырех регионов катания. Это американский город и красивые горы – а Скалистые горы действительно уникальны по своим видам. Это доброжелательность, гостеприимство и предупредительность, не переходящие в навязчивость. Это и разыгрываемый в лотерею прямо возле подъемника Audi Convertible и велосипед на багажнике припаркованного неподалеку автомобиля, причем по машине давно плачет помойка, а велосипед стоит не меньше пяти тысяч долларов. Это бутики, где ценники заставляют подумать о том, что цены, скорее всего, указаны в рублях, и уютные рестораны, где правая колонка в меню действительно радует своей сдержанностью (по меркам куроротов Европы, не говоря уже о Москве). Это роскошь, причем очень достойная, сдержанная, без позолоты. Возможно, своеобразным «представителем» Аспена можно назвать отель St Regis. Бронза и полированное дерево, гобелены и ковры, уютные кресла, полумрак и горящий камин в колоссальных, но очень уютных залах, обставленных антикварной мебелью, безупречное обслуживание в ресторане – еще бы, ведь неизвестно, кто окажется за столиком – это может быть и кто-то из самых известных в мире людей, ведь ресторан Olive’s, находящийся в отеле, известен далеко за пределами Аспена. Площадь номера – метров 35, на рабочем столе — три телефона, скоростной интернет, принтер, факс и сканер, радом DVD-VCR, плазменный телевизор… А в ванной у каждого из умывальников вы найдете полный комплект средств для ухода за шкуркой, волосами, причем очень высокого качества. Свежайшие ароматные клубника и ежевика, малина и черника размером с вишню на завтрак, равно как и свежевыжатый апельсиновый сок – это приятно. Да и вазочка с цветами в ванной комнате (размером с жилую), и корзиночка с темным шоколадом на рабочем столе создают соответствующий настрой. Мрамор в ванной комнате и туалете, а лифт отделан ценными породами дерева. Семь подушек на необъятной кровати каждый день складывают по-разному. Лыжный консьерж, который доставит ваши лыжи прямо к гондоле подъемника и бесплатная доставка в аэропорт… Позвоните — и номер будет забронирован, деньги на карточке у постоянных клиентов не замораживают, предоплаты не требуют – сюда приезжают серьезные люди.

Правда, стоимость проживания в таком отеле может составить несколько сотен долларов за ночь даже не в самый высокий сезон. Дорого? Конечно, ведь это Аспен. Кстати, в отеле после традиционных приветствий вам первым делом предложат бутылку воды: «Здесь высота, организму требуется вода!».

Странное дело: в отелях и ресторанах, бутиках и просто в самом городе такая доброжелательно-дружелюбно-гостеприимная атмосфера, что абсолютно все, что в другом месте будет казаться роскошью, излишеством, безумной дороговизной, причудами богатых, здесь ощущается как нечто само собой разумеющееся, и что самое удивительное, не чувствуешь себя каким-то ущербным из-за того, что не можешь, приобрести гитару с автографами всей четверки The Beatles или один из симпатичных домиков с пятью спальнями и потрясающим видом, открывающимся из гостиной – далеко-далеко, до самого горизонта, видны заснеженные Скалистые горы, до самого Steamboat…

Домики, кстати, очень приятные, площадью метров в 500 – предложения недвижимости здесь начинаются с 2 млн долларов. Причем домики эти настолько органично вписаны в окружающий ландшафт, что создается ощущение, что они всегда стояли в этом лесу. Заборов нет, так что после лыж можно гулять в любую сторону, а выйдя утром на крыльцо можно увидеть на снегу следы ночных гостей: кроликов, оленя, дикобраза, белки, медведя или еще кого-нибудь: звери здесь чувствуют себя в безопасности. В Аспене даже мусорные баки медведезащищенные. Так и написано на крышке: bear proof. А рядом – объяснение, как открывать ящик. Медведи-то у них, похоже, читать не умеют. Такая предосторожность (медведезащита) не лишняя. Когда в горах мало корма, эти ребята спускаются в Аспен – их привлекают именно мусорные баки с остатками пищи. А если привыкнут, что в городе можно найти корм – прощай спокойная жизнь…

Забавная фотография: сидит привязанная к дереву собака с совершенно обалдевшим видом, а на заднем плане виднеются уходящие медведица с медвежонком. История была такой: притопали в город медведи, и пока мамаша искала, что бы съесть, медвежонок стал играть с собакой, привязанной возле магазина. Собаке ведь тоже скучно. Мамаше закрытые баки не понравились, она влепила по затрещине и собаке, которая на поводке пролетела два или три оборота вокруг дерева, и своему детенышу: мол, нечего играть неизвестно с кем, после чего решила отправиться назад в лес. В этот момент и был сделан снимок. Правда, собаке крупно повезло: медведица не выпустила когти, и собака после оплеухи осталась цела. А Боб Бэйлесс, менеджер Aspen Skiing Company, с удовольствием расскажет, что когда он работал директором одного из отелей, ему как-то утром пришлось выгонять медведя из бассейна отеля – мишке очень понравилось зимой купаться в теплой воде, никак не хотел уходить…

Но даже на этом элитном курорте можно, если постараться, найти вполне бюджетный вариант размещения: например, снять небольшой домик чуть в стороне от центра города или скромные (по Американским меркам) апартаменты. В зависимости от срока проживания, такое размещение обойдется в 50 – 80 долларов в сутки.

Летом, кстати, в Аспене туристов не меньше, чем зимой – они приезжают сюда кататься на велосипедах, ходить по очень красивым Скалистым горам, некоторые путешествуют по горам на джипах от курорта к курорту, здесь действительно очень красиво. Озера и реки, окруженные красными скалами, хвойные леса – абсолютно дикие места. И зимой можно полюбоваться дикой природой: нужно только по дороге на соседний курорт Сноумасс заехать к Марон Беллз и прокатиться на санях или на снегомобилях поближе к опоясанной разноцветными полосами камня скальную стену, увенчанной острыми пиками. Делать это лучше утром, когда ее заливает солнце – незабываемое впечатление гарантировано.

А потом снова в машину, и дальше – к самому дальнему от Аспена курорту региона, Сноумасс. Это один из настоящих гигантов американского горнолыжного отдыха, от Аспена сюда можно легко доехать за полчаса. По дороге то справа, то слева видны ранчо с гуляющими лошадками, а за ними – просторы Колорадо.

Сноумасс – любимое место тех, кто на лыжах отдыхает: пологие просторные склоны, идеально выглаженные ратраками, и если не хочешь напрягаться, здесь можно целыми днями скользить по все новым и новым трассам, любуясь открывающимися видами. Регион катания здесь славится именно широкими и длинными трассами, больше половины которых – настоящий рай для любителей комфортных спусков. Например, здесь есть трасса шириной в полтора километра и длиной почти 2,5 км, а любителям сноуборда и нью-скул адресованы три сноу-парка и хафпайп, где проходит множество зрелищных соревнований. Прямо на склонах находится дюжина ресторанчиков, включая и деревенский ресторан с собачьим питомником – можно из-за стола пересесть в эскимосские сани и покататься на собачьей упряжке.

Здесь настоящий рай для тех, кто любит катание среди деревьев. Редкий лес без подлеска, просторные склоны с очень малым количеством лыжников, почти 8 м естественного снега за зиму, интересный рельеф – условия просто идеальные.

Возможности для бэккантри, благодаря просторам окружающих гор и их расположением ограничиваются только личной выносливостью: практически в любом месте можно от верхней точки подъемника забраться далеко-далеко в стороны, и в награду получить потрясающие спуски по нетронутым снегам. Ну а для тех, кто предпочитает более цивилизованное целинное катание, организовано катание с использованием ратраков, оборудованных пассажирской кабиной.

Но не нужно думать, что тем, кто любит погорячее, здесь не место. Именно в Сноумасс один из жителей Аспена Крис Дэвенпорт и снимается во время фантастических прыжков, которыми потом любуются миллионы любителей экстрима во всем мире. Да и любой из нас может подъехать к тем же дропам и… Если хватит духу. Странный народ эти американцы: все это включено в зону катания, так что случись что – и страховка действует, и патруль тут же приедет, и спасатели. Просто сказка для любителей экстрима и фото- или видеосъемки – подъехал сбоку, выбрал точку, скомандовал по рации, и снимай себе.

Сноумасс очень компактный городок, по которому можно передвигаться только пешком, от паркингов (которых тут великое множество) подвозят автобусы. Это типичный курорт по-американски: размещенные на небольшом пятачке высокие здания, узкие пешеходные улицы – точнее, одна улица с переулками, несколько крупных комплексов апартаментов и отелей, магазины, рестораны, бары, прокаты, агентство по продаже недвижимости и громадный выбор вариантов размещения на некотором удалении от центра, большинство апартаментов, домиков и домов ski in/ski out, то есть лыжи одеваешь и снимаешь прямо у входа в дом.

С соседними курортами — Aspen Mountain, Aspen Highlands и Buttermilk, Snowmass соединен бесплатным ски-шаттлом, так что все 500 км трасс легко доступны. В Сноумассе на склонах встречалось много лыжников с темным цветом кожи – в начале декабря проходит неделя, организованная братством темнокожих лыжников США. Очень колоритные персонажи встречались. А вообще здесь на темнокожих лыжников и бордеров внимания не обращают – обычное дело.

Даже если не катаешься на лыжах или сноуборде, вариантов занятий здесь можно найти множество – и все виды зимнего спорта и развлечений, и множество детских программ, и бассейны, и спа, и все варианты ночной жизни Аспена, и бутики. А если все это не слишком интересует, и все четыре региона катания изъезжены вдоль и поперек (что за неделю сделать физически нереально), то буквально в паре часов езды – Вэйл, Бивер Крик… Короче говоря, Колорадо и регион Аспена – то место, которое забыть будет непросто. Впрочем, как и поверить в то, что здесь удалось побывать.

И обратный путь в аэропорт – как достойное завершение отличного отпуска. За каждым поворотом трассы, идущей по дну глубокого каньона, открываются совершенно нереальные картины: то изрезанные дождями скалы песочного цвета, то необычные выветренные массивы красного цвета, а потом освещенные заходящим солнцем Скалистые горы останутся позади, и впереди появятся небоскребы Денвера.

А уже сидя в самолетном кресле, можно достать из сумки толстый журнал со словом Aspen в названии и с налетом легкого недоверия: «неужели я здесь был?» неторопливо перелистать страницы и окончательно убедиться: за эту короткую поездку не успел и десятой доли того, что предлагает своим гостям один из самых лучших горнолыжных курортов мира.

http://www.aspensnowmass.com

Благодарю за организацию поездки:

Туристическую компанию RUSA (Москва) — http://www.rusa.ru и лично Елену Кайкову;

Aspen Skiing Company (Aspen) – http://www.aspensnowmass.com и лично Bob Bayless;

VipSki Company — http://www.vipski.com и лично Дмитрия Акчурина.

Георгий Дубенецкий