Архив по тематике | "Италия"

Трюки и впечатления в сноупарках Валле д’ Аосты.

Теги: ,


snowpark
Любители сноуборда и лыжного фристайла, чемпионы и только начинающие найдут в Валле д’Аоста широкий выбор любого уровня в их любимом занятии. В сноупарках Валле д’Аосты можно выполнять прыжки различной сложности в полной безопасности.

Dream Park’ di Gressoney-La Trinite, al Gabiet, оборудован четырьмя трассами для прыжков разного уровня, из которых три прямых на 8, 4 и 3 метра и два Table jump. И кроме того одна из трасс парка оборудована семью рейлами. Парк открыт с 9 до 16, обязателен шлем, а стоимость входа уже включена в цену дневного скипасса.

В Breuil-Cervinia, недалеко от подъемника Fornet наверху Plan Maison, рядом с итало-швейцарской границей, находится l’Indian Park, это самый высокогорный в Европе парк на настоящем снегу, c четырьмя гектарами поверхности, предназначенной для фристайлеров. Представляет собой 20 фигур – рэйды и боксы, линии слоупстайла, чередующиеся с рйэлами, боксами и кикерами, одна из которых — длиной 16 метров (Decolletor) особенно хорошо подходит для фото- и видео-съемок, тренировочных сессий и других мероприятий, и все это приправлено зоной барбекью и музыкой — прямо на снежных склонах.

В La Thuile работает в настоящий момент сноупарк Espace San Bernardo, находящийся на склоне 36A в секторе Maison Blanche, который обслуживается четырехместным подъемником под таким же названием. Этот сноупарк, рассчитанный на начинающих, оборудован мини-радугой, одним простым прямым боксом, фэт боксом и другими фигурами. На французской стороне La Rosiere присутствует еще один сноупарк с хипом, фан боксом, рэйлами, периллами и биг эйром. Сектор парка для бордер кросса находится возле du Fort, а оборудованная трасса бордеркросса des Zittieux — рядом с подъемниками Sevoliere и Roches Noires Express .

Отличается своей сложностью и предназначен для экспертов Crevapark в Saint-Rhemy-en-Bosses, в Valle del Gran San Bernardo. Парк оборудован склоном в 10 метров шириной и 3 метра высотой с тремя трамплинами на 2, на 4 и на 10 метров.

На Pila парк Areaeffe открыт каждый день с 10 до 16, этот парк расположен близко к верхней станцией фуникулера Grimod , здесь же можно воспользоваться комфортным четырехместным подъемником под тем же названием, на котором можно так же попасть в зону слоупстайла (вдоль трассы del Grand Grimod) рассчитанной на более продвинутых и агрессивных сноубордистов, катающихся на рэйлах, рэйл-боксах и фан боксах, которые здесь сочетаются со структурами из снега и кикерами высотой от трех до шестнадцати метров. В отреставрированной части intermediate создан новый маршрут для джиббинга длиной более 500 метров, отличающийся натуральными препятствиями: бревна, небольшие кикеры и новый рэйл easy&fun. Поднявшись на подъемнике La Nouva, вы попадаете в зону пайпа.

На высоте 1900 метров, у поселка Chantorne’ di Torgnon, берет начало White virus , который располагает тремя линиями: Easy — с двумя тэйбл топами и кикером, который позволяет даже самым маленьким испытать захватывающие неповторимые эмоции на спусках парка, Slopestyle — с двумя уровнями рэйлов и боксов: один тэйбл топ с тремя кикерами, один степ ап c двумя кикерами и фан бокс сверху с рэйлами и боксами различной сложности, а еще джиббинг — оборудованный квартер c рэйл боксом типа козырька , и кроме этого Pole Jam , Wall Ride, Bonk и Ratatam).

Buffalo Snowpark в Cime Bianche di Valtournenche расположен на высоте 2200 метров над уровнем моря, он обслуживается фуникулером Valtournenche-La Salette. Эта структура идеальна для новичков и имеет шесть прыжков с низким и средним уровнями сложности, и, кроме того, есть линия простых рэйлов и два бокса.
В Courmayeur действует Courmarider Park, находящийся на территории Fun Park в Dolonne. Предназначен для начинающих и райдеров среднего уровня, имеет две линии рэйлов, трамплины разного типа и трассу со стартом для сноубордкросса. С самого начала сезона функционирует подушка, которой могут воспользоваться как начинающие любители прыжков, так и райдеры достаточно хорошего уровня, но желающие потренироваться для совершенствования. Стоимость — 10 Евро за 5 прыжков.

И, наконец, Champorcher, где возможно развлечься в The High Five Park, на высоте 2000 метров над уровнем моря, куда можете попасть, воспользовавшись подъемниками Laris и Cimetta Rosa Express. Парк оборудован кикерами, разделенными по типу и сложности — простые, средние, высокой сложности- один флэт бокс, один модульный кинк бокс 3 + 6 метров, два бокса по три метра, один рэйл bitubo и другие линии, разделенные по уровню сложности.

Ярмарка Сант’Орсо – Аоста 30 и 31 января

Теги: , , ,


fiera_2
Ежегодно 30 и 31 января лучшие произведения вальдостанских ремесленников выставляют на улицах Аосты
Ярмарка Cант’Орсо это прежде всего большие народные гуляния, гимн творческим способностям и трудолюбию людей, населяющих горы. Каждый год около тысячи участников выставки, вальдостанских мастеров и ремесленников, с гордостью и законным удовлетворением представляют плоды своего труда – поделки, изготовленные в свободное от работы время, или профессиональные работы, сделанные в не менее искренней кустарной манере. На Ярмарке представлены все традиционные промыслы: скульптура и резьба по дереву, работы из мыльного камня, кованого железа и выделанной кожи, текстиль «дра» – шерстяное полотно, вытканное на старинных деревянных ткацких станках, и, конечно, кружева, корзины, предметы домашнего обихода, деревянные лестницы, бочки…

И не столько коммерческая сторона дела побуждает экспонентов участвовать в Ярмарке, сколько желание выйти из мастерских, встретиться с публикой, которая умеет оценить качество и творческую фантазию мастеров, результат традиционных промыслов, имеющих вековые корни. Равным образом и те, кто отправляется на Ярмарку, делает это не только для того, чтобы приобрести что-нибудь хорошее, может быть, даже и полезное в повседневной жизни или качественную вещь для украшения дома, но скорее для того, чтобы «вдохнуть» единственную в своем роде и неповторимую атмосферу праздника.

Во время ярмарки проявляются особые черты самобытности населения Валле д’Аосты: это не только шумное «ярмарочное гуляние» небывалого размаха, но и празднование историко-культурной принадлежности к собственной среде обитания. На городских улицах каждый год повторяется событие представляющее в истинном свете «цвет» вальдостанских ремесел. В Средние века Ярмарка разворачивалась в предместье Аосты, в зоне, прилегающей к Коллегиальной церкви, которая носит название Сант’Орсо. Легенды рассказывают, что все началось именно перед Церковью, где Святой, живший еще до IX века, обыкновенно раздавал беднякам одежду и «сабо», традиционные деревянные башмаки и по сей день представляемые на Ярмарке. Теперь весь центр города, внутри и снаружи городской стены, построенной во времена римской империи, участвует в народном празднике. Ярмарка – это музыка, фольклор и удобная возможность принять участие в гастрономических дегустациях вин и традиционных блюд, это самый настоящий народный праздник, «гвоздем» которого является «Вейа» – бдение в ночь с 30 на 31 января, когда улицы освещены и до рассвета полны людьми. Возможность посетить Ярмарку Сант’Орсо нельзя упустить, это единственное в своем роде незабываемое событие, достойное живого эмоционального соучастия.

Русская неделя в Ла Туиль: 14-21 января 2012 года

Теги: , , ,


Валле д’Аоста, Ла Туиль

Желающим провести отпуск в Ла Туиль предоставляется 10% скидка на 6-дневный Ски-пасс. Кроме того, участие в программе, которую мы вам предлогаем , для вас будет полностью бесплатным!

Отметить Старый Новый Год и продлить ваши праздники еще на одну неделю вы сможете приехав в Ла Туиль. Это сказочное место является завершающей частью древней дороги Vallis Digna ведущей из Аосты во Францию через перевал Пикколо Сан-Бернардо , а сегодня так же удивительное место, которое является известным и оснащенным туристическим центром, не утратившим свои характеристики древней горной деревни и так же свои исторические ценности.

Воскресенье 15 января

21.30 Праздник на дискотеке . “Кубок дружбы Grolla dell’amicizia & дегустация граппы”

Здесь вы сможете в теплой дружеской атмосфере произнести тост за прошедшие праздники и еще раз пожелать друг другу счастья в Новом году. А так же попробовать магический напиток Валле д’ Аосты «Кубок дружбы», секрет приготовления которого вы откроете приехав сюда.

Понедельник 16 января

17.00 Шоколадные деликатесы от кафе-кондитерской “Chocolat” , придадут вам силы после катания на лыжах по многочисленным горнолыжным трассам Ла Туиля и будут сладко-тающим ароматным добавлением к вашему отпуску.

Вторник 17 января

21.00 Концерт: оперные арии и традиционные напевы, ознакомят вас с местной культурой и напомнят , что не смотря на зиму, Италия — это солнечная страна !

Среда 18 января

19.00 Аперитив и ужин в ресторане – горной хижине, возвращение ночью на санках. После сытного ужина из местных яств, сопровождаемых винами из самого высокогорного виноградника Европы вас доставят в гостиницу на настоящих горных санях. Чего же хотеть более !

Четверг 19 января

18.00 Термы Пре-Сен-Дидье

Расслабиться, забыть обо всех проблемах и продолжить Новый 2012 год бодрыми и здоровыми — в этом вам помогут горячие термальные ванны под открытым небом с видом на Монт Бланк , сауны, турецкие бани , различные ублажающие процедуры для вашего тела , уютные комфортные комнаты для отдыха. Это то, что вас ждет в термах Пре-Сен-Дидье.

Пятница 20 января

Во второй половине дня горнолыжные состязания,

по окончании: награждение победителей и угощение глинтвейном

www.valle-aosta.ru

www.lathuile.it

www.lathuile.net

Самые высокогорные вина Альп…

Теги: , ,


В новом выпуске путеводителя лучших итальянских вин Gambero Rosso
пять вальдостанских вин получили престижную отметку «Три бокала».

vigna

Вина Валле д ‘Аосты, которые получили эту высокую оценку в знаменитом путеводителе в выпуске 2012 года — это Valle d’Aosta Petite Arvine Doc 2010 от производителя Chateau Feuillet di Saint-Pierre, Valle d’Aosta Chardonnay Doc Eleve’ en Fut de Chenes 2010 от Maison Anselmet di Villeneuve, Valle d’Aosta Fumin DocEsprit Follet 2009 производитель La Crotta di Vegneron di Chambave, Valle d’Aosta Doc Chardonnay Cuvee Bois 2009 производитель Les Cretes di Aymavilles и Valle d’Aosta Petite Arvine Doc 2010.
25й выпуск самого авторитетного и популярного гида по итальянским винам во всем мире в этом году будет издан так же на китайском языке для развития на азиатском рынке , что будет дополнением к издательствам на немецком и английском языках , которые уже на протяжении многих лет заслужили признание и пользуются огромной популярностью у трейдеров, сомелье, различных интересующихся предприятий и у всех любителей, умеющих оценить прекрасные вина .
«Лучшие вина Италии 2012» — это результат работы более 70ти человек, средикоторых знатоки по дегустации , специализированные журналисты , сомелье, специалисты и любители вин. Это подробная картина итальянских вин состоящая из презентации 2.350 предприятий-производителей, более чем 20000 вин представленных на суд потребителя , из которых 375 получили оценку «Три бокала».
Это большой вклад в захватывающий мир винного искусства , который находится в постоянном развитии.

Любителям пива посвящается

Теги: , , ,


arrancabirraВ КУРМАЙОРЕ ПРОЙДЁТ ФЕСТИВАЛЬ АРРАНКАБИРРА

Около 900 ходоков примут участие в ‘Arrancabirra & Trofeo Hurzeler-Grivel’ – необычных соревнованиях по спортивной ходьбе в горах, которые шестой год подряд пройдут в посёлке Курмайор.

В субботу, 8 октября, в 10 утра в центре посёлка будет дан общий старт, финиш – в парке Боллино. Возможность пройти по маршруту двумя способами делает эти состязания уникальными: изюминка первого в том, что спортсменам разрешается выпить определённое количество пива в шести Drink area, оборудованных на маршруте, и получить фору по времени (10 минут за каждую порцию пива), что может повлиять на результат в классификации в категории ‘Arrancabirra’; второй – традиционный, для непьющих претендентов, на приз ‘Trofeo Hurzeler-Grivel’, учреждённый в память об основателях каменоломен Куру, работавших там в 40-е и 50-е годы.

Протяжённость маршрута соревнований – более 18 километров, общий перепад высот – 1370 метров. Участники могут выступить и с собакой на поводке в категории ‘Ccc’ («спортсмен с собакой» или «собака со спортсменом»). На финише всех ждёт праздник под живую музыку. Соревнование для самых маленьких, »Arranchina’, пройдёт на следующий день после главного забега, разница не только в дистанции (для детей она короче), но и в ассортименте напитков — в drink area будут предлагать кока-колу и оранжад. Информация на сайте www.arrancabirra.it. (ANSA).

Праздник сала? YES!!!

Теги: ,


copertina_festalardo_2011

Один из самых известных продуктов вальдостанской кулинарии – «Лардо ди Арна», производят в небольшом посёлке в нижней части долины Аосты. Это единственный сорт европейского сала, удостоенный Наименования защищённого происхождения.
Ещё совсем недавно было принято считать сало обычной закуской, но благодаря местной гастрономической ярмарке «Празднику сала», этот продукт получил признание на национальном уровне. В наши дни его подают на стол в качестве изысканного лакомства.
Сало Арна настраивает восприятие гурманов, гармонично сочетаясь с самыми разными блюдами местной традиционной кухни, поэтому его часто добавляют в первые, вторые блюда и даже в десерт. Упоминания в исторических документах XVI века подтверждают не только широкое распространение этого продукта питания, но и разнообразие его применения.
Усовершенствованный временем процесс производства, секреты которого передаются из поколения в поколение, позволяет придать продукту единственные в своём роде и неповторимые характеристики.
Своим необычным вкусом сало обязано не только рациону питания свиней, из него исключили комбикорма и заменили их каштанами и овощами, но и особому рассолу, в который добавляют чеснок, соль и местные пряности: розмарин и лавровый лист. Засаливают и хранят сало в изготовленных вручную бочонках из древесины каштана – «дойл».
Сало отличает необыкновенно приятный и богатый аромат и вкус, напоминающий о смеси добавленных в рассол специй.
Именно в Арна, небольшом посёлке в окрестностях Аосты (нижняя часть долины) – на родине этого сала, с 25-го по 28-е августа 2011 года состоится «Праздник сала».
Дополнительную информацию вы можете найти на официальном сайте Féhta dou Lar.

МТБ в Пиле

Теги: ,


Славные традиции маунтинбайка и скоростного спуска пустили в Валле д’Аосте достаточно глубокие корни. Вспомним, например, состязания на Кубок мира по скоростному спуску и 4 кросса в 2005 году или два итальянских чемпионата 1997-го и 2007-го годов, да и прошлогодний этап Кубка Европы… В этом году в состязаниях в Пила примут участие сотни спортсменов, стремясь к победе, они должны будут преодолеть головокружительный спуск по горнолыжной трассе ‘Du Bois -Renato Rosa’ – дистанцию со смешанным покрытием (трава, земля и скальные породы), трамплинами, виражами и буграми, усложняющими техническое решение задачи. Трасса проходит по территории местного Байк-стадиона, где проложено четыре основных трассы с тремя ответвлениями разных уровней сложности для любителей даунхилла и фрирайда. Ожидается участие в соревнованиях действующего чемпиона Италии Лоренцо Судинг, который в этом году уже продемонстрировал своё мастерство на последних заездах Кубка мира в Леоганге, в Австрии, в составе местной команды ‘Black Arrows’. Этот райдер попал в первую двадцатку, несмотря на полученную по время предварительных испытаний травму, не позволившую ему выступить в полную силу. Что же касается гонки Xs, абсолютный лидер – новозеландец Брук МакДональд, второе место за Джошуа Баттоном. Среди женщин швейцарка Эмили Зейгенталер пока обгоняет соотечественницу Рухти. После субботней квалификации спортсмены стартуют в воскресенье, 14-го августа, от конечной остановки канатной дороги «Шамоле» на отметке 2311 м, и финишируют на отметке 1785 м, общий перепад высот трассы — 526 метров.
mtbpila

6 августа — праздник ремесел в Аосте

Теги: , ,


scultura_in_legno

Самое ожидаемое событие летней программы мероприятий посвящённых традиционным вальдостанским кустарным промыслам — 43-я Летняя ярмарка, 6-го августа соберёт в Аосте десятки тысяч посетителей, они получат возможность не только полюбоваться произведениями опытных мастеров, но и познакомиться с культурой, искусством, историей и местной эно-гастрономией. На летней выставке вальдостанских промыслов, которую не совсем справедливо называют младшей сестрой тысячелетней Ярмарки Сант’Орсо ежегодно проходящей в историческом центре города 30-31 января, примерно 500 мастеров-ремесленников представят свои лучшие работы, выполненные в таких техниках как токарная обработка, резьба и скульптура. А ещё поделки из обработанного камня, кованого железа и кожи, мебель, сельскохозяйственные инструменты, игрушки, миниатюрные модели построек, деревянные цветы и плетёные изделия. На ярмарке будут торговать не только керамикой, сувенирами из меди и стекла, золотыми и серебряными украшениями, но и необычными предметами, изготовленными из нетрадиционных материалов. Наибольшей популярностью обычно пользуются: деревянные кухонные доски с резными розетками (самая типичная – «копопан», обычно к ней прилагается нож для чёрного хлеба), формы для сливочного масла и хлеба, люльки для новорожденных, кастрюли и шкатулки из камня, одежда и обувь (кружева из Коннь, конопляные ткани из Шампорше и деревянные сабо), предметы деревенского быта: лестницы для сбора фруктов, грабли для сена, разнообразные корзины и сани. Ко всему этому богатству добавляются скульптуры и барельефы на крестьянско-пастушеские темы – часто это самые настоящие произведения искусства. Для гостей ярмарки организуют выступления музыкальных и фольклорных групп, танцевальные представления и дегустации местных продуктов: мясных изделий, сыров, колбас, вин, граппы, сладостей и мёда. Праздник вальдостанских ремёсел будет продолжаться до 23 часов в программе знакомство со старинными ремёслами, фольклорные спектакли, концерты и развлечения.

Выставка живописи Хуана Миро в крепости Бард (долина Аоста, Италия)

Теги: ,


mostra_miro22
Событие пика летнего выставочного сезона, экспозиция ‘Хуан Миро’, поэмы’, представленная до 2 ноября в выставочных помещениях крепости Форте ди Бард, познакомит публику с шедеврами великого испанского мастера.

Речь идёт о произведениях периода, когда художник работал у Эме Маэ, своего галериста, с которым встретился в Париже в 1947 году. Они были связаны крепкими дружескими узами, позднее скрепившими общий проект музея Fondation Maeght в Сен-Поль-де-Ванс (Французская Ривьера), основанного в 1964 году, для которого художник придумал «Лабиринт» — сад скульптуры и монументальной керамики.

Разработанный совместно с Фондом Маэ маршрут выставки объединяет 188 необычайно выразительных работ Миро созданных между 1947 и 1980 годами: 17 картин, 58 скульптур, 91 графических произведений – рисунки, гравюры и авторские литографии, 17 предметов керамики и 6 иллюстрированных книг, один макимоно, огромный гобелен и макет настенных панно здания ЮНЕСКО в Париже.

К выставке, открытой со вторника по пятницу – с 11 до 18, в субботу, воскресенье и праздничные дни – с 10 до 19 часов, приурочено несколько особых мероприятий. 16 сентября в 21.00 в зале Дома правительства в Аосте состоится лекция ‘Хуан Миро: лик любви’, посвящённая оригинальному прочтению искусства Хуана Миро и его поэтическому значению. Её прочтёт Флавио Кароли, эксперт по истории современного искусства и модерна.

24 июня и 7 октября ‘Ла Полверьера’, ресторан крепости Форте ди Бард, предлагает встречу двойного назначения – ‘Ужин с Миро» (75 евро, с посещением выставки в сопровождении гида, по предварительному заказу), объединяющей искусство и кухню пропитанные каталонским и провансальским духом, вдохновившим творчество Хуана Миро. Дополнительная информация на сайте www.fortedibard.it. (ANSA).

Летние экскурсии в Альпах — Валь д’Аоста

Теги: ,


escursioni

Региональный офис по туризму организовал цикл бесплатных экскурсий с сопровождением гида. Во время экскурсий, которые будут проводиться до конца сентября, туристы смогут увидеть интересные места и побывать в самых колоритных посёлках средней и нижней части долины Аосты.

Гид-натуралист познакомит туристов с краем, отмечая характерные особенности его культуры, истории и окружающей среды. Такие прогулки – возможность увидеть необычную Валле д’Аосту, пройти по средневековой дороге «Виа Франчиджена», оценить очарование деревушек и пейзажей, обрамлённых виноградниками, и построенных по обету маленьких часовен. Живописные маршруты, максимальное время в пути – шесть с половиной часов, в основном рассчитаны на средний уровень физической подготовки экскурсантов. Записаться на экскурсию можно до 17 часов предшествующего дня. Информация, заказ и подробные описания экскурсий на сайте www.lovevda.it.

Программа: 25 июня «По высокогорному маршруту Альта Виа №1»; 26 июня «По пути Виа Франчиджена, из Веррэё в Сен-Венсан»; 29 июня «Деревни и пекарни в Перлоц»; 2 июля «Потаённые сокровища Эмарез»; 3 июля «По пути Виа Франчиджена, из Монжовэ в Иссонь»; 6 июля «По пути Виа Франчиджена, древнеримская дорога»; 9 июля «По маршруту процессии Оропа»; 10 июля «Тропа мельниц»; 13 июля «Дом англичанина»; 16 июля «Озёра Монт Авик»; 17 июля «Кольцо Сент-Эванс»; 20 июля «По пути Виа Франчиджена, из Оонь в Доннас»; 23 июля «Тур по характерным деревушкам Фонтейнмор»; 24 июля «Горные обрывы»; 27 июля «Экскурсия к пруду Лозон»; 30 июля «Озеро Серва»; 31 июля «По пути Виа Франчиджена, из Веррес в Сен-Венсан»; 3 августа «По высокогорному маршруту Альта Виа №1»; 6 августа «Потаённые сокровища Эмарез»; 7 августа «По пути Виа Франчиджена, из Веррес к Храму Макаби»; 10 августа «По маршруту процессии Оропа»; 13 августа «По каштановым рощам»; 14 августа «Озёра Монт Авик»; 16 августа «Замок Уссель и «козий» мост»; 17 августа «Озеро Серва»; 20 августа «Тур по характерным деревушкам Фонтейнмор»; 21 августа «Храм Ностра Синьора делла Гуардия и виноградники Доннас»; 24 августа «Горные обрывы»; 27 августа «Тропа мельниц»; 28 августа «Сен-Дени – замок Клу и ботанические редкости»; 31 августа «Экскурсия к 6 мостам»; 3 сентября «По Пути Виа Франчиджена, из Оонь в Доннас»; 4 сентября «По пути Виа Франчиджена, из Монжовэ в Веррес»; 10 сентября «По пути Виа Франчиджена, из Сен-Венсан в Монжовэ»; 11 сентября «По пути Виа Франчиджена, древнеримская дорога»; 18 сентября «По пути Виа Франчиджена, из Монжовэ в Иссонь»; 25 сентября «Экскурсия к 6 мостам». (ANSA).