Архив по тематике | "Гран Парадизо"

В июне Сен Венсан (Валь д'Аоста) станет мировой столицей велоспорта

Теги: , , , ,


В последние годы соревнования «Гран Фондо Сен-Венсан» стали очень популярными и поэтому на «Международную неделю велосипеда» для участия в пятидневных гонках с 2 по 6 июня в Валле д’Аосте снова соберутся велосипедисты со всего мира. В программе спортивных мероприятий коммуны Сен-Венсан пять разных состязаний включённые в официальный календарь Итальянской федерации велоспорта. 2 июня в городке термальных источников маунтин-байкеры будут участвовать в гонке кросс-кантри. На следующий день пройдут индивидуальные соревнования на подъёме к перевалу Коль де Жу, а 4-го июня Сен-Венсан станет ареной гонки преследования и состязаний на время. 5 июня «Марафон скоростного спуска» для маунтин-байкеров — прелюдия к 4-ой гонке «Гран Фондо Сен-Венсан», которая состоится на следующий день. В этом году соревнования станут международными, потому что их включили в календарь «Гран Фондо» и еще, потому что с 2010 года они будут первым этапом Gran Trofeo du Grimpeur. По завершению соревнований, в которых примут участие около 2 000 спортсменов, будут организованы: выставка, посвящённая истории гоночного велосипеда, конференция и фестиваль спортивного кино, во время которого будут показаны пять фильмов о велосипедном спорте. (ANSA).

Лето в горах: праздник в горных приютах Валь д'Аосты

Теги: , , ,


19 и 20 июня 25 вальдостанских горных приютов, расположенные на высоте более 2.000 метров над уровнем моря, открывают двери туристам, предлагая скидки и такие мероприятия как уроки скалолазания, прогулки в сопровождении гида, игры и музыку. Эта инициатива приурочена к началу летнего туристического сезона на высокогорье. Кроме того, гостям будет предложен обед стоимостью 15 евро (заказ не обязателен), в меню: вальдостанская закуска, полента с рагу, десерт и вино. Праздник пройдёт в приютах: Alpenzu', Arp, Grand Tournalin и Ferraro в районе Монте Роза; Barbustel в Монт Авик; Chaligne, Nacamuli-Col Collon, Crete Seche и Champillon в долине Гран Сан Бернардо; Vittorio Sella, Vittorio Emanuele, Savoia, Rifugio degli angeli, Citta' di Chivasso, Benevolo, Chalet de l'Epee, Chabod и Bezzi в зоне Гран Парадизо; Bertone, Bonatti, Cai Uget Monte Bianco, Elena, Maison Vieille в окрестностях Монблана; Cuney, расположенном над посёлком Сен-Бартелеми; Ermitage в зоне Монте Червино. В последние годы отдых в приютах Валле д’Аосты стал не только привилегией опытных альпинистов, всё чаще его выбирают любители прогулок и семьи, желающие посвятить отпуск спокойному пребыванию на природе. Более 60 приютов области постепенно адаптируется к этой новой тенденции, повышая уровень комфорта, и в некоторых случаях отдавая предпочтение уютным отдельным номерам с туалетными комнатами и сетью wi-fi, и предлагая традиционную кухню.
(ANSA).

«Открытые погреба», дегустируем вальдостанские вина doc

Теги: , , , , ,


Достижения вальдостанских виноградарей будут представлены 30 мая во время проведения мероприятия «Открытые погреба» — важного события в современной Италии, главными действующими лицами которого становятся вино, виноделы и виноградники.

Участвующие в продвижении винного туризма погреба открывают двери широкой публике, что позволяет производителям напрямую общаться с любителями вина. С 10.00 до 18.00 более 20 винодельческих предприятий Валле д’Аосты проведут дегустации собственной продукции, её многообразие представят как крупные кооперативные погреба, так и небольшие семейные винокурни, вместе с винами можно будет попробовать некоторые местные традиционные закуски — колбасы и сыры, в том числе ветчину Босс, сало Лар д’Арна ДОП, сыры Фонтина ДОП и Томá ди Грессоней. Посетители смогут побывать на нескольких предприятиях, следуя по региональному маршруту «Винный путь». Этот специально проложенный по территории Валле д’Аосты маршрут позволит с помощью подробного путеводителя, в котором отмечены характерные особенности местного виноградарства, и дорожных указателей ознакомиться с разными винодельческими районами. По традиции, чтобы попробовать благородные вальдостанские вина — красные, белые и из изюма, достаточно за небольшую сумму приобрести дегустационный бокал.

Среди других будут представлены вальдостанские вина Doc, как те, что получили наименование зоны виноделия, например — Блан де Морже э де Ла Салль, Анфер д’Арвье, Торрет, Нюс Руж, Шамбав Мускат, Арна-Монжовэ и Доннас, так и 15 вин носящих название сорта винограда — Шардонне, Корналэн, Фюмэн, Гамэ, Маёле, Мерло, Мюллер Тургау, Неббиоло, Пётит Арвин, Пёти Руж, Пино Блан, Пино Гри, Пино Нуар, Прёмэтта и Сира. Кроме того, будут широко представлены любимые женщинами и молодёжью игристые вина с самых высокогорных виноградников Европы, а также редкие вина из винограда позднего сбора и из изюма. (ANSA).

Горные зверушки в парке Animalier — летом в горах с детьми

Теги: , , , , ,


Расположенный в коммуне Энтро, у подножья Гран Парадизо, парк Animalier представляет собой уникальную возможность, особенно для самых маленьких посетителей, наблюдения в естественных условиях за пробуждением природы после зимней спячки. Дело в том что, парк Animalier является единственным в Валле д’Аосте заповедником, в котором можно вблизи наблюдать за поведением многочисленных видов животных, типичных представителей альпийской фауны, непосредственно в среде обитания. В эти дни, соблюдая некоторые правила, предписывающие не беспокоить животных, можно полюбоваться недавно появившимся на свет птенцом филина и двумя маленькими сычами. В парке живут серны, горные козлы, олени, дикие кабаны, косули, сурки и пернатые хищники (ушастые совы, сычи, снежные совы и филины), а также здесь можно увидеть так называемого Горного фазана — представителя отряда куриных. В двух небольших озёрах водится рыба (ручьёвая форель, горный голец) и речные раки. Наслаждаясь прогулкой на природе, цветами и ароматом горных растений, посетители могут пройти по несложным обозначенным маршрутам, протяжённостью чуть более километра, проложенным у поилок и кормушек — сушилок для сена и корма, привлекающих животных. А ещё здесь есть игровая площадка и зона для пикников. Вскоре станет доступной для публики новая тропа «по следам диких животных» — увлекательный маршрут для желающих научиться различать следы оставляемые местными обитателями. Парк, открытый в 2005 году, раскинулся на площади 30 тысяч квадратных метров. Посещение парка платное, до конца летнего сезона он открыт ежедневно, с 9.30 до 18 часов. (ANSA).

Курвы вокруг Монблана. Эпилог. Резюме и ссылки

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Валь д’Аоста — прекрасный регион Италии, где каждый может найти себе местечко и занятие по вкусу. Обширные регионы катания Монтероза = Грессоней-Шамполюк (180 км трасс + внетрассовое катание), Бреуль-Червиния-Вальтурненш (150 км трасс + Церматт), Курмайор (100 км трасс и бессчетное число вариантов внетрассовых спусков, выход в Белую Долину), Ла Туиль-Ла Розьер (150 км отличных трасс во Франции и Италии, спокойные внетрассовые спуски). Очень «домашняя» Пила с 75 км трасс и катанием в лесу, умеренные цены на ски-пассы (даже в высокий сезон — 6 дней = 190 Евро на катание в Пиле + 2 дня в любом регионе долины) и прокат. Добрый десяток небольших регионов с 10 — 20 км трасс, расположенных во всех уголках долины. Доступность знаменитых Вербье и Шамони, близость и доступность Турина (2 часа на поезде, билет в два конца стоит 15 евро) с его музеями и бутиками, прекрасная и разнообразная кухня, очень живописные пейзажи (главное — чтобы с погодой повезло!), казино Сент Винсента, доброжелательные и гостеприимные итальянцы, великолепный кофе…

В Валь д’Аосте мы побывали уже дважды и с огромным удовольствием приедем еще. Главное, в чем мы убедились на собственном опыте — крайне желательно не только кататься, но оставить немножко сил для прогулки и уйти в сторону от привычных и «накатанных» нашими туроператорами вариантов. Блуждать в паутине пустынных вечерних средневековых улочек, заходить в затерянные в деревнях траттории, пробовать местные вина, заглядывать в маленькие дворики, выкручивать руль на крутых поворотах серпантинов горных дорог, бродить по бесконечным галереям Турина, трогать камни, уложенные солдатами великой империи Кесаря Августа, ощущать тысячелетия Истории и постоянно натыкаться взглядом на Монблан — Монте Бьянко, как его называют по эту сторону Альп…

Мы с удовольствием ответим на вопросы. А когда приступите к планированию своей поездки, полазьте по этим сайтам:

www.skivallee.it
www.lovevda.it
www.granparadiso.net
www.aiat-monte-bianco.com
www.montecervino.it
www.saintvincentvda.it
www.aiataosta.com
www.lathuile.it
www.cogne.org
www.gransenbernardo.net
www.aiatmonterosa.com
www.aiatmonterosawalser.it
www.laportadelavallee.com
www.regione.vda.it/tourismo
www.pacifichotels.it — Боргаро Туринезе, 4 звезды, 65 Евро ночь на двоих с завтраком.
www.auchateaublanc.it — Арвье, Bed&Breakfast, 75 Евро за ночь на двоих с завтраком.
Сайты автобусных компаний www.savda.it, www.sadem.it
Железные дороги — www.ferroviedellostato.it

Узнать больше о прекрасном уголке Италии нам помогла Анна Сауден из министерства туризма Валь д’Аосты, за что мы ей очень благодарны. Ciao!

Георгий и Наталья Дубенецкие, декабрь 2009 — январь 2010

Курвы вокруг Монблана. Часть 11. О ценах, ски-пассах, прокатах, дорогах и бензине

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Самая удобная система ски-пассов в Курмайоре — там можно купить и подъем на гондоле туда-сюда — погулять, и на 3 часа, начиная с любого времени. И на 4 часа, и на любое количество дней.

Вербье недешев — пол-дня катания обошлись в 40 Евро на нос.

Недельный ски-пасс в Шамони и Курмайоре включает и день катания в Вербье.

Цена комплекта лыж в Италии от 18 Евро за стандартные лыжи до 23 Евро за Race, колеблется в небольших пределах — в зависимости от уровня «крутизны» региона. Так, в Пиле нам дали лыжи уровня Gold (топ-модели) по 20 Евро, в Курмайоре по 23 Евро, в Ла Туиль примерно столько же.
А вот в Швейцарском Вербье две пары Scott Crusade нам обошлись аж в 83,6 Франка, то есть примерно по 28 Евро за пару.

Машинка — Cutroen C3 Picasso, РКПП, бронировали через Holiday Auto — в России — компания Карлсон Туризм, предоплата в любой форме, получали в EuropCar. 14285,16 рублей на 9 дней, бензина почти и не ест — в общей сложности бензин обошелся примерно в 10 Евро на 100 км пробега (очень примерно).

Дорога из Арвье — по скоростной магистрали до аэропорта доехали за полтора часа. Полное время от запуска двигателя до стойки регистрации в зоне вылета — 1 час 50 минут. Указателей направления в аэропорт много на всех дорогах, навигатор можно не включать. Аэропорт небольшой, очень простой, никаких вариантов заблудиться при сдаче машины нет. Просто приезжаешь туда же, откуда машину забирал — то есть на уровень «прилет», загоняешь ее на свободное место с табличкой нужной рент-компании и сдаешь ключи на стойку. Мы сначала заехали на уровень отлета, но как я уже говорил — аэропорт небольшой, потеряли на этом пару минут, не больше.

Кстати — на территории аэропорта есть заправка, так что можно забить бак до отказа уже на месте, для этого как раз и нужно проехать аэропорт по кругу: заезд на заправку расположен перед выездом из зоны аэропорта. На этом же уровне — остановка рейсового автобуса и станция железной дороги в Турин. Дьюти-фри не слишком разнообразный, но имеется, есть даже магазины Kappa и Conte of Florence. Границу проходишь уже практически перед маленьким зальчиком ожидания возле своих ворот, так что можно не торопиться...

Фотоальбомы из этой поездки смотрите здесь.

Ссылки, которыми мы пользовались — в заключительной части повествования.

Курвы вокруг Монблана. Часть 10. Турин

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Ехать в Турин из Аосты лучше на поезде — так поступают итальянцы. Послушав наших друзей, так же сделали и мы. Машина требует парковки, а с этим в Турине напряженка. А поезд — сел — приехал в центр, комфортно, и ценник гуманный. Турин однозначно рекомендуем, если нравится гулять по городу « с историей». То есть, Аоста в этом плане безусловно хороша, но она же маленькая… да еще и шопинг!

Чем больше пишу о поездках, тем чаще посещает мысль: бесперспективно. В каждом городе Европы (ну, или почти в каждом) найдутся и музеи, и дворцы, и соборы, и обязательные кафешки с не менее обязательным кофе. А вот ощущения — их не передать. Ощущения... Ни фотография, ни рассказ не в состоянии передать те эмоции, которые возникают при виде величественных соборов, при звуке шелестящего по мостовой дождя у входа в королевский дворец, от созерцания неторопливо пьющих кофе жителей Турина, лениво поглядывающих на полчища туристов...

Просто поверьте на слОво и поезжайте в Турин, независимо от вашей «половой принадлежности» и ориентации — будь вы увлеченный фотограф или просто любите гулять по «еще одному» городу, любитель кофе и кАфеен или шопоголик...
Шоппинг, к слову, здесь очень серьезный. Мы то так — в этом плане начинающие любители, а вот те, кто всерьез этим делом увлечен — им сюда прямая дорога.

Помимо стандартных для Италии La Rinascente и Coin, вы найдёте в Турине под сводами портиков Centro città (Центра города) массу самых разнообразных магазинов одежды. Магазины занимают все портики: Piazza Castello, piazza San Carlo, piazza Palazzo di Città, piazza Carlo Felice, piazza dello Statuto, Corso Vittorio Emanuele II, corso Vinzaglio, улицы Sacchi, Nizza, Pietro Micca и Cernaia.

Вокруг Пьяцца Карло Феличе будут и все самые известные бренды — Диор, Армани, Дима и Халя, Шанель, Мандарина Дак, Гуччи, Сальваторе Феррагамо, Серджо Таккини, Валентино, Эрменеджильдо Дзенья, Йодзи Ямамото, всё-всё, что только можно представить из мира гламура и моды.
Вообще итальянцы говорят, что вопреки расхожим мнениям Милан — это так себе, а вот Турин — это действительно центр моды. Побывав там, начинаешь думать, что они правы…

Италия. Турин. декабрь 2009 — Январь 2010..

Другие фотоальбомы из этой поездки смотрите здесь.

Продолжение — о ценах, дорогах и ски-пассах...

Курвы вокруг Монблана. Часть 9. Вокруг Монблана

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Как выяснилось, за день съездить покататься из Аосты в Вербье, а потом еще и заехать погулять вечерок в Шамони, и вернуться обратно во временное «гнездо» абсолютно реально, и напрягов, по большому счету, не возникает. Хотя нет, вру. На самом деле, все будет зависеть от погоды (читай — снега на серпантинах) и от… пропускной способности тоннеля в Валлорсине. Но об это — чуть позже.

Не доверяйте GPS!!! Точнее — доверяй, но проверяй.

Забыл, что в настройках GPS была выбрана «быстрая» (то есть короткая) дорога. Не доезжая до знакомого по весенней поездке перекрестка, где расходятся дороги на Мартини и Шамони, тетя из ЖПС посоветовала свернуть налево. Легкое недоумение испарилось при виде указателя, который также рекомендовал следовать налево. Правда, указатель был ма-аленький, но об этом я вспомнил позже. Точнее — когда было слишком поздно…
Сначала была нормальная горная дорога — в две машины, с разделительной полосой и указателями на развилках. Потом дорога стала сужаться, исчезли разделительная полоса, перестали попадаться указатели, а потом и сами развилки. Смотреть на экран ЖПС было ни к чему, да и некогда: серпантин превратился в узкую полосу асфальта, промежутки между поворотами неуклонно сокращались. Найдя карман для пропуска встречных машин (было бы кого пропускать 31 декабря около 5 вечера!) я допросил GPS. Бисова машина упорно показывала серпантин, затем более прямую дорогу, которая упиралась в надпись Chamonix. Делать нечего, поехали выше. Жена снова закрыла глаза…

…Когда я выкручивал руль на очередном крутом повороте этой козьей тропы, раздался звонок телефона — звонила Аньез, наш друг из Шамони. Я был немножко занят — на подъеме со скоростью около 15 км в час и массой крутых поворотов (на 90 градусов) крутя руль отвечать на звонок по телефону без hands-free как-то несподручно… Трубку взяла Наташа. «Ви гдье?» — «Забираемся на перевал Коль де Бальм со стороны Мартини, подъезжаем к Франции из Швейцарии.» — «О, имейте в виду: туннель в Валлорсине будет закрыт для проезда поездов до 21–00.» — «Не страшно, подождем.» — «Мы вас ждем, пока-пока!» Какой тоннель? Какие поезда?? Как можно закрыть автотуннель для прохода поездов??? Крен знает, доедем — разберемся, а сейчас выкручиваю руль в другую сторону. Встречных машин нет, попутных тоже, по сторонам узкой — в одну машину — дороги редко встречаются домики с освещенными окошками. Жена закрыла глаза и держится всеми четырьмя лапами и даже, кажется, зубами за подходящие детали салона… Наконец, серпантин вывел нас на знакомую дорогу нормальной ширины и крутизны, ведущую от Мартини к перевалу. Вот и перевал с несколькими заснеженными машинами, припаркованными возле гостиницы и ресторана. Едем дальше.

Спустились в долину, проехали пару небольших городков-деревушек — машин ни попутных, ни встречных, нет, что настораживает. Еще один населенный пункт — ага, впереди вереница стоп-сигналов. Стоят. Паркуемся, идем в ближайший отель-ресторан (единственный), где есть туалет. Выясняется, что туалет-то есть, а вот в ресторане конь не валялся, похоже, до Новогодних торжеств поесть не удастся. Ладно, будем ждать. И тут видим, что со стороны туннеля появляются машины — открыли!!! Встречных пропускают!!!!! Быстро в машину, подъезжаем, пристраиваемся в хвост вереницы. Проползли машин десять, снова встали…

Появляются огоньки фонариков, полицейские обходят и тщательно осматривают салоны автомашин. Подходят к нам и на чистом французском спрашивают чего-то. Отвечаю — «сори, мол, инглиш, плиз!» Парень впадает в ступор, зовет напарника. Тот освещает салон еще раз и спрашивает: «Хау мэни пипл ин зе кар?» Честно отвечаю: «ту!». «Тен минитс энд ю вилл драйв!». Это хорошо, времени-то — начало седьмого, до обещанных Аньез девяти часов вечера никак не тен минитс.

И действительно, буквально минут через десять гусеница красных огоньков начинает вползать в черную дырку. И только когда наступает наша очередь, я понимаю, при чем здесь поезда…

Представьте себе каменный сводчатый потолок, с которого местами льется вода. Ширина тоннеля — в одну машину + вагон узкоколейной железной дороги. Под колесами то лежачий полицейский, то наледь, то лужа. Мне этот тоннель показался какой-то безумной длины, километров десять. Кое-где колеса начинали проскальзывать, но поскольку скорость вереницы была километров 10 в час, особых проблем не было. Вот, наконец, и выезд. Вокруг машины, засунутые в снег доблестными полицейскими — их очередь еще не настала. До Шамони меньше десяти км, но мы ехали минимум полчаса: обледеневшая дорога была почищена носящимися на высокой скорости чистильщиками с тяжеленными стальными ножами, так что напоминала шахматную доску: кусок наледи — кусок асфальта. На такой стиральной доске весь комфорт Ситроена, которым мы наслаждались на отличных дорогах Италии, куда-то испарился, аж зубы дребезжали… Въезжаем в Шамони, делаем круг по городу, бежим в конкретный магазин за конкретной вещью (попросили купить), влетаем в магазин за 5 минут до закрытия, несемся в дальний правый угол, хватаем вещь. Бежим к кассе… У-ф-фффф. Успели!!!

Потом был Новый Год в гостях у большой дружной французской семьи Дюкро, потом неторопливое возвращение через туннель под Монбланом (никого перед въездом в туннель — народ 1 января не горит желанием перемещаться), но эта часть пути уже ни на приключение, ни на «курвы» не тянет — комфортная дорога без проблем.

А при чем здесь курвы, спросите вы? Так ведь по итальянски «curva» — это кривая. И кривых этих на горных дорогах трех альпийских стран было предостаточно…

Фотографии из этой поездки смотрите здесь.

Продолжение — прогулка по Турину

Курвы вокруг Монблана. Часть 8. Вербье

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Дорога в Вербье неожиданностей не принесла. Широкий серпантин, асфальт чистый, вокруг снег, елки и туман, из которого падает мокрый снег. Перед туннелем Гран Сен Бернар есть подъемники — небольшой регион катания, останавливаться не стали, впереди — Вербье! Перед Швейцарской стороной пункт осмотра — смотрят на колеса, взгляд в лицо водителю (то есть мне), взмах рукой — езжай. Широкий серпантин — теперь уже вниз, указатель, еще какое-то время в дороге и … пробка на въезде в Вербье. Даже не на въезде, а по всему центру города.

31 декабря. Мокрый снег. Туман вокруг, сквозь разрывы видны склоны, усеянные шале. На улицах периодически встречаются всякие экзотические варианты средств передвижения: четырехколесные мотоциклы защитного цвета с багажником для лыж — похоже, здесь этот вид транспорта популярнее, чем в Церматте лошади и электромобили. Шлепает по мокрому снегу тюнингованный Porsche Carrera, потом несколько внедорожников и седанов, Ferrari, и вдруг — вот так встреча! Брат-близнец нашего SsangYong Kyron, со швейцарскими номерами. Чуть поодаль — Rexton. Надо же, и сюда корейцы добрались! Паркуемся, идем разведывать обстановку. Бутики. Прокаты. Толпы народа с лыжами, причем очень много широких лыж и соответствующей одежды — как на людях, так и в витринах. Прокат — берем Scott Crusade. Недешево здесь, в стране банков, сыра, часов и шоколада — чуть не в полтора раза дороже, чем в Италии. Да и ски-пасс тоже подороже. А вот бензин — самый дешевый из трех стран (Италия, Франция, Швейцария).

Если соберетесь сюда — тщательно выясняйте, где будете жить. Вербье город большой, и от многих шале наверняка добраться до подъемников можно только на машине. Паркинг у нижних станций есть, но он ведь может быть забит. Есть еще один вариант, причем, как говорят специалисты, бюджетный. Сюда, к нижней станции основных нижних подъемников, приходит гондола из небольшого местечка пониже — Le Chable. Симпатичный маленький горный городок, в котором жилье намного дешевле. А гондола к основным подъемникам отсюда доставит намного быстрее, чем, к примеру, из Бург Сен Мориса в Мерибель…

Регион катания описывать не буду: во-первых, видимость была далеко не все время, во-вторых, мы даже зону Вербье не проехали, а в-третьих даже то, что мы увидели, позволило сделать вывод: регион для хорошего лыжника, особенно если он катается вне трасс — супер.

Швейцария. Вербье. декабрь 2009 — Январь 2010..

Другие фотографии из этой поездки смотрите здесь.

Продолжение — вокруг Монблана

Снегоступы и весна

Теги: , , , , ,


Несмотря на то, что с приближением весны дни становятся длиннее и теплее, в это время года заснеженные горы Валле д’Аосты всё ещё притягивают как магнитом любителей прогулок, которые, надев на ноги снегоступы, стремятся на природу. Среди разных подготовленных проектов можно отметить программу кооператива 'Habitat', который предлагает серию экскурсий на снегоступах расписанных до 2 мая, эти прогулки могут быть дневными — они занимают целый день, или ночными — длятся примерно три часа, по выходным проходят экскурсии «выходного дня» — 'Tuttanatura', включающие в себя полный пансион в гостиницах на территории природного заповедника Гран Парадизо и две экскурсии. По выходным: а именно 14 марта, 'Habitat' предлагает однодневную прогулку к Col de Bard (Авиз), 21 марта — к Testa Comagna (Сен-Венсан), и в приют Chalet de l'Epee (Вальгризанш) — 28 марта. Во время ночных путешествий участники отправятся в Торньон (Вальтурнанш) — 20-го и в Вальгризанш — 27-го марта, а предложение 'Sleep and Trip', включающее две экскурсии, позволит, с 26-го по 28 марта, полюбоваться природой парка Гран Парадизо и долины Вальтурнанш. Информацию о других прогулках можно получить на сайте www.ambientenatura.com. 'Trekking Cogne' предлагает 14, 21-го и 28-го марта отправиться на снегоступах в Вальнонтей, в Национальный парк Гран Парадизо, в мир животных, ледовых каскадов и волшебных пейзажей. В программе 'Sylvenoire night' лёгкая прогулка на снегоступах по лесам, за которой следует традиционный ужин в ресторане с дегустацией местных ликёров, а затем наблюдение за звёздами. Путешественники могут получить удовольствие и заряд здоровья во время экскурсии 'Vogliamoci bene', 19 и 26-го марта, которая включает в себя прогулку на снегоступах и последующую дегустацию вин и сыров. Информация на сайте www.trekkingcogne.com. (ANSA).