Архив по тематике | "Франция"

«Едем в Альпы летом! Валле д’Аоста. Шамони» — встреча 30 марта

Теги: , , , , ,


Посещать альпийские курорты можно не только зимой, но и летом. И речь идет не только о летнем катании на ледниках, но и о массе других активных видах отдыха и спорта. Подробности летних туристических программ итальянских и французских Альп будут представлены на воркшопе «Едем в Альпы летом! Валле д’Аоста. Шамони».
Anna Saudin, VALLE D’AOSTA Italia, Министерство по туризму: «Лето в Альпах – синоним активного отдыха.»

Организаторы:
— Valle D’Aosta Italia/ Министерство по туризму области Валле д’Аоста valle-aosta.ru
— Office Du Tourisme Chamonix/ ОФИС ПО ТУРИЗМУ ШАМОНИ МОНБЛАН chamonix-montblanc.ru
— интернет_газета Salon Expo, Лыжный Салон skiexpo.ru

Партнеры — российские туроператоры:
Асент Трэвел ДЖЕТ ТРЕВЕЛ PAC GROUP ЭРЦОГ

Место проведения:
ТПП РФ, Конгресс-центр, Ильинка 6

В программе:
презентации регионов Альп: Valle D’Aosta — Италия и Chamonix — Франция, фильмы, фото

30 марта, вторник
10.30 — 11.00 регистрация
11.00 — 11.40 презентация летних программ регионов Valle d’Aosta и Chamonix
11.40 — 13.30 выступления и презентации тур.программ партнеров (российские туроператоры)регионов Valle d’Aosta и Chamonix
13.30 — 14.00 фильм «Альпы летом»

Все больше русских туристов выбирают Тинь

Теги: , ,


Потому, что радио Тинь четыре раза в день на русском языке рассказывает о предстоящих развлечениях, информирует о прогнозе, что позволяет им пользоваться всеми преимуществами отдыха на курорте Тинь.

Но не только поэтому …

В прошлом году (зимой 2008/2009), поток русских туристов вырос на 55% и составил 3 500 человек.

Что касается начала сезона этого года, у нас ещё пока нет статистики. Однако, по словам Полины Ярославцевой-Капшай, руководителя зарубежных представительств компании PAC GROUP, количество их клиентов в Тине увеличилось на 40% за первые три заезда (26го декабря 2009, 2го января 2010 и 9го января 2010) по сравнению с тем же периодом предыдущего года. А, по мнению директоров наших отелей, поток русских туристов, в том числе и прямых клиентов, значительно вырос.

В Тине сезон длится до 9го мая 2010 г !

Осталось ещё 4 месяца с гарантированным снегом.

Так что это только начало !!!

ПЕРВОЕ РАДИО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ВО ФРАНЦУЗСКИХ АЛЬПАХ

Уже второй зимний сезон радио Тинь говорит по-русски!

В этом году со 2го по 15-е января во всех магазинах, во всех ресторанах, на основных улицах … и даже на некоторых трассах курорта Тинь русские туристы могли слышать родную речь… по радио!

РАДИО ТИНЬ ГОВОРИТ ПО-РУССКИ

Прогноз погоды,
основные события,
самые интересные развлечения, …
и ещё много полезной информации

НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ!

КАЖДЫЙ ДЕНЬ в 10.30, 11.30, 12.30 и 13.30 ч.

На волнах радиостанции R TIGNES — 92.2 и 88,2 FM, на телеканале Тиня или на сайте www.laradiostation.fr

Не пропустите уникальную возможность узнать больше о своем любимом курорте ТИНЬ!!!

ОСНОВНЫЕ ПРИЧИНЫ БОЛЬШОГО УСПЕХА ГОРНОЛЫЖНОГО КУРОРТА ТИНЬ СРЕДИ РУССКИХ ТУРИСТОВ

Русские туристы ценят усилия горнолыжного курорта Тинь, который уделяет особое внимание приёму своих русских туристов и предлагает русскоговорящих инструкторов в двух лыжных школах, русские вечера в ресторанах курорта 6-го и 13-го января … но не только ради этого они выбирают Тинь.

Русские горнолыжники — пытливые и требовательные потребители туристических услуг. У них есть свои приоритеты для выбора горнолыжного курорта. Они НЕ СЛУЧАЙННО выбирают один горнолыжный курорт.


И ТЕ, КОТОРЫЕ ВЫБИРАЮТ ТИНЬ, ЗАРАНЕЕ ЗНАЮТ, ЧТО ОНИ БУДУТ ОТДЫХАТЬ …

… СПОРТИВНО : Русские гости Тиня любят кататься. Зона катания ЭСПАС КИЛЛИ, которая подходит и для начинающих лыжников (их ждут беслпатные подъёмники), и для продвинутых, позволяет кататься на 300 км трасс и по целине в одной из самых больших и знаменитых зон катания в мире. Что касается зоны катания Тинь, надо отметить, что подготовленные трассы составляют 400 гектаров (11% всей зоны) а неподготовленные склоны представляют 3200 гектаров (89% всей зоны), что хорошо свидетельствует, что Тинь — настоящий рай для фрирайда. Русским туристам еще нравится то, что можно также заниматься другими необычными видами спорта, такими, как экстремальное погружение под лёд на высоте 2100 метров над уровнем моря, спуск с гор на параплане, прогулки на собачьих упряжках и на снегоходах, … И даже самые маленькие дети могут повеселиться и научиться кататься в «детских садах».

… ВЕСЕЛО : Каждый вечер, после катания, их ждут аква-центр Ле Лагон (бассейн, сауны, хаммам, джакузи и фитнес зал), зал Тинь Эспас (пинг-понг, сквош и скалолазание), каток на ледяном озере… И устраиваются бесплатные развлечения, как, например, гонки на санках, бега в больших прозрачных шарах, хоккей на лду, великолепное шоу профессиональных лыжных инструкторов, … и вечеринки «Disco on Ice» на катке на ледяном озере (музыка, анимация, горячий шоколад, глинтвейн и коньки … и всё это бесплатно!)! Тинь также предлогает незабываемые вечера в разнообразных ресторанах курорта, в ресторане на высоте 3000 м, в иглу или в юрте … и наконец в барах или на дикотеках.

… и ДОСТУПНО : Цены в основном ниже, чем на других больших курортах. При этом благодаря новой акции «More Action ?», при покупке ски-пасса Эспас Килли от 2 до 15 дней горнолыжник получает бесплатный доступ в бассейн и на каток. Особый интерес новинка вызывает именно у русских клиентов, которые как никто другой умеют кататься на коньках и расслабляться в воде.

В Тине можно также принимать участие в событиях мирового значения и это всегда будет бесплатно. Например, 25 000 человек бесплатно встретили Новый Год 2010 с известным ДиДжеем Лореном Волфом.

А еще Тинь ждёт многих зрителей во время Первых Зимних X GAMES в Европе, которые будут проходить с 10-го по 12-ое марта 2010! Все желающие смогут совершенно бесплатно полюбоваться подвигами самых опытных фристайлеров мира во время соревнований по суперпайту и слопстайлу на лыжах и на доске для женщин и мужчин!

ВАЖНО : Низкие сезоны в Тине бывают в конце января, в самом начале февраля, в марте, в апреле и в начале мая, именно когда в России студенческие каникулы, 8-е марта, весенние школьные каникулы, майские праздники позволяют отправиться в отпуск по дешевым ценам.

… и солнечно ! Посмотрите на наши вебкамеры

Сайт www.tignes.net – это много полезной информации на французском и английском языках.

Курвы вокруг Монблана. Часть 7. Курмайор

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Курмайор. Мы заехали в городок с целью погулять-посмотреть, когда возвращались со встречи Нового Года в Шамони, 1 января. Из костела с дневной службы как раз начал расходиться народ. И какой народ! Дамы в мехах, джентльмены с военной выправкой, взгляд чуть свысока, собачка на руках. Нормальное сочетание – на даме шуба из натурального меха до щиколоток + moon boots красного или синего цвета. Здесь, в Курмайоре, множество «дач» принадлежит самым известным людям, в числе которых и Пенелопа Крус. А на Рождество и Новый Год сюда из ближайших крупных городов – Милана, Турина, Генуи – съезжаются самые богатые и влиятельные лица Италии. Немножко покататься на лыжах, погулять, попить кофе (вы же помните, в Италии днем поесть почти невозможно – только кофе и тортики), прогулять меха – свои и собачьи, пообщаться с себе подобными. Занятное зрелище.

А вот магазины днем закрыты, открываются начиная с 16 часов. Бутики и магазины одежды с нескромными ценами. Эх, Курмайор… Только тарелку для коллекции и купили на память, да нашли открытую днем кафешку, где получили объемистые сэндвичи с вкуснющей ветчиной, не умерли с голоду 1 января.

А через пару дней мы приехали сюда покататься. И хотя погода была не слишком хорошей, не пожалели ничуть. Курмайор — регион весьма приличный и очень приятный, несмотря на скромные 100 км трасс, есть действительно широкий выбор трасс (в основном красно-синих), огромный диапазон интересных вариантов самых разнообразных по сложности и рельефу внетрассовых спусков. 100 км трасс (10 – синие, 22 – красные, 4 – черные).

Предупреждение: от нижней станции гондолы Dolonne к городку добираться без машины неудобно – километр или полтора топать пешком, так что если вы сюда по ошибке съехали, снова поднимитесь наверх и спускайтесь на телекабине Courmayeur, времени это займет немного. Спуска в город на лыжах нет. Верхние две очереди подъемников, ведущие на Cresta Youla и Cresta d’Arp, сильно напоминают то ли старенький маятник на Эльбрусе, то ли малогабаритный пепелац серебристого цвета – эти два подъемника обслуживают внетрассовые спуски верхней части, с Cresta Youla есть и подготовленная трасса, с которой открывается отличая панорама Монблана, который расположен на противоположной стороне долины.

Для начинающих выбор трасс ограничен сектором широких склонов над Plan Checrout – основной площадкой тусовок и встреч, где расположены кафе и магазины, а также лыжная школа. Синие спуски с другой стороны хребта несколько сложнее, исключение – лесные дороги, ведущие к Валь Вени. Приятный спуск, красивые виды, лес вокруг…

В регионе катания Курмайора огромное число местечек, где можно сделать прекрасные кадры – заваленные снегом валуны в лесу, с которых можно сделать drop в подушку мягкого снега, powder turn’ы в лесу и прочие радости фотографа – главное, чтобы модель была подходящая. А уж местечко для съемки и нужное направление света можно выбрать легко.

Прокат с неплохим выбором лыж VIP-уровня (Race) находится у нижней станции телекабины Courmayeur, там же и крытая платная парковка. Но можно оставить машину и недалеко от нижней станции, на центральной улице – если найдете местечко. Мы нашли.

Из соседнего местечка — Валь Ферре, гондола поднимает к зоне внетрассового катания и началу спуска по белой Долине в Шамони, там мы не были.

Любителям внетрассовых спусков очень рекомендую разыскать в магазинах Италии книжку Courmayeur Mont-Blanc Riderfree, авторы – Rudy Buccella и Giulio Verdecchia. Шикарный путеводитель с цветными фотографиями склонов и проложенными по ним трассами, экспозицией, описанием сложных мест, подходов, классификации по уровню сложности как спуска, так и альпинистских участков, если таковые есть, указаны все станции проверки биперов… Книга издана в 2009 году.

Италия. Валь дАоста. Курмайор. Катание и гуляние. Декабрь 2009 — Январь 2010..

Другие фотографии из этой поездки смотрите здесь.

Продолжение — Вербье

Курвы вокруг Монблана. Часть 6. Ла Туиль — катание

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Ла Туиль. Регион с нижней точкой на высоте 1441 м, имеющий общую зону катания и ски-пасс с Французским Ла Розьером, знаменит благодаря перевалу малый СенБернар. Дорога от Пре Сен Дидье на машине может быть сложной в плохую погоду только в нижней части – здесь серпантин с 8 «считанными» крутыми поворотами. От Аосты 42 км, из которых 10 км – горная дорога, после снегопада или если на дороге есть лед, без цепей не обойтись.

По дороге в Ла Туиль увидели охотников в ярких жилетах. Позже нам рассказали, что в долине в этом году расплодились кабаны, которые здорово достают местных фермеров, и в разгар зимы открыли охотничий сезон. Правда, зверье крайне неглупое: сразу старается свалить на территорию национального парка Гран Парадизо, где их уже не достать. Волки мало помогают: их здесь всего трое, да и те «импортные» — буквально пару лет назад пришли сюда, в долину Аосты, из Франции. Сначала один, потом еще один, потом еще. Понравилось серым ребятам в Италии. Понимаю…

Ла Туиль — регион большой, есть интересные вариант внетрассовых спусков средней сложности, хели-ски. 150 км трасс (45 – синие, 82 – красные, 23 – черные). Ла Туиль – настоящий рай для любителей скоростного трассового катания. Трассы, половина из которых располагается над зоной леса — широкие, с переменным плавным рельефом, благодаря ветрам жесткие, отшлифованные кантами и снегом, и опять благодаря ветрам – народа не так много, как в Пиле или Курмайоре, не говоря уже о Вербье. Канты держат отлично, видно далеко, можно гнать «на полную».

Минус один: В Ла Туиль дует. Почти всегда. Мы были при температуре внизу (в Аосте) около нуля, в самом Ла Туиле к вечеру было минус девять. Наверху (самая высокая точка 2651 м), да с ветерком, сразу вспомнили Кировские бураны… Короче, пуховки лишними не показались ни разу. Правда, солнце светило как следует. И на солнышке да в защищенном от ветра месте – красота… У нижней станции гондолы парковка вполне может быть забита или зарезервирована какой-то компанией, тогда придется оставлять машину довольно далеко от подъемника и добираться пешком или на автобусе, в городке парковка есть и в самом центре, и чуть выше — по дороге к склонам, но сильно в стороне. Можно попробовать найти дырку и запарковаться в районе верхней части учебных склонов, у нас получилось.

Жить можно в Ла Туиле, но это, как нам показалось, не слишком интересно: короткая улочка с несколькими магазинчиками и разбросанные по склонам частные дома и отели, бассейн, трассы для беговых лыж, да грозная стена военной зоны – еще недавно здесь была граница с Францией. Вот и весь курорт, особо не разгуляешься. Можно, конечно, съездить погулять в Пре Сен Дидье – ближайший городок, расположенный в долине, но это тоже не слишком интересно – там ассортимент развлечений еще меньше, как нам показалось. Правда, там еще есть знаменитые термы. Курмайор – да, там здорово, но напрямую туда, как мне кажется, транспорт не ходит – придется ехать с пересадкой, а это уже не очень удобно, да и автобусы ходят не до поздна. И если опоздаешь, придется возвращаться на такси.

Из-за погоды не пошли в сектор катания, спускающийся к Ла Розьер (во Францию) – там было сплошное молоко, а в Италии в этот день включили ветер и солнце. Но, по словам местных специалистов, там катание не хуже. Нам на день реально хватило склонов со стороны Ла Туиля, и то все не обкатали, вариантов хватает. Это же касается и внетрассовых спусков – очень приличные зоны неэкстремального внетрассового катания, но подавляющее большинство сюда приезжает кататься по трассам. Имея рядом Курмайор, это вполне естественно.

Нам показалось, что из-за ширины и просторности трасс этот регион чем-то напоминает ледниковые зоны катания, а вот сложность трасс здесь кое-где занижена: местами красные трассы явно тянут на черные, а синие — на красные, по крайней мере по крутизне. А если учесть, что благодаря ветрам склоны жесткие, то начинающим некоторые синие трассы точно противопоказаны.

Италия. Валь дАоста. Ла Туиль. Катание. Декабрь 2009 — Январь 2010..

Другие фотографии из этой поездки смотрите здесь.

Продолжение — Курмайор

Курвы вокруг Монблана. Часть 5. Пила — катание

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Каждый крупный регион Валь д’Аосты по-своему хорош, и слушать всякие слова типа «да это место – полный отстой» не советуем. Но, к делу:

Пила. 70 км трасс. (8 синие, 52 красные, 10 черные). Гондола стартует с большой бесплатной стоянки прямо возле ж.д. вокзала Аосты (автобусная станция по другую сторону ж.д. путей.). Нас ждал сюрприз: громадный прокат возле нижней станции гондол в Пиле был разобран весь. Хорошо, что рядышком нашелся фирменный Salomon-овский магазин плюс прокат, вплотную к нижней станции гондолы, там и взяли Tornado и одну из моделей Origin. Были еще варианты Race GS и SL от Salomon и Fischer. Правда, наверху, у верхней станции гондолы, прокаты тоже есть, но туда мы уже не ходили.

У верхней станции гондолы есть выбор вариантов размещения для тех, кто приехал «кататься и кататься» — деревенька из комплексов апартаментов, но гондола обеспечивает сообщение с Аостой только до 17 часов. После этого ты предоставлен сам себе, если нет машины. Смысл селиться здесь, на наш взгляд, есть только в том случае, если вы после катания планируете отсыпаться, пить или гулять по заснеженным тропинкам, любуясь на луну. В противном случае лучше внизу, в Аосте. Хотя панорама – от Мон Блана до Монте Розы, включая Маттерхорн, так что в хорошую погоду виды отсюда великолепные.

Трассы в Пиле различной степени сложности, заявленная сложность в целом соответствует действительности, есть вариантные не очень сложные внетрассовые спуски по лесу, хорошие трассы для обучения, скоростные трассы для хороших катальщиков-карверов вплоть до уровня спортсменов. Пила — очень хороший вариант для семейного катания, причем в течении дня солнцем освещаются разные склоны, так что можно реально выбрать место катания в зависимости от времени. Хороший пологий склон с кресельным подъемником для самых начинающих, правда, народу здесь много: сюда спускаются и с верхних трасс. Основная часть трасс расположена в лесной зоне, поэтому даже в ветреную и снежную погоду кататься комфортно (обратите внимание на замерзшие усы на одном из снимков – погода была не слишком ласковая, но кататься было комфортно.) Самые сложные трассы доступны с двух верхних подъемников (с высоты 2705 м и 2612 м), случайно на них не попадешь. Практически вся средняя часть – среднего уровня сложности. Трассы отлично подготовлены, здесь проводятся национальные чемпионаты среди юниоров. Если снега много, открыты неплохие спуски до средней станции гондолы – Plan Praz. Если официально закрыто – значит, снега мало. Спуститься можно, но удовольствие маловероятно.

Чуть в стороне от трассы #6 – La Nuova, есть потрясающий ресторан. Настоящая высокая кухня, а цены – как в фаст-фуде. Очень рекомендуем! Суп с чуть подкопченной лососиной – ммммм….. Да и вообще цены в Италии намного ниже, чем во Франции. Взять хотя бы капуччино или горячий шоколад: на центральной станции подъемников Пилы, в популярном ресторанчике рядом с началом трассы #26, оба эти напитка обошлись меньше чем в 4 Евро – вдвое дешевле, чем во Франции. А вот бензин в Италии дороже чем во Франции. А там, в свою очередь, дороже, чем в Швейцарии. Много на этом не сэкономишь, но при случае — заправляйтесь в Швейцарии!
И еще одно замечание по поводу еды: где-нибудь кроме как на горнолыжных трассах пообедать с 3 до 7 вечера практически невозможно – все рестораны и пиццерии в городках и городах закрыты. «Ну кто же есть раньше полвосьмого?» — удивились наши друзья-итальянцы, когда мы спросили их об этой особенности. Правда, в Турине с этим все хорошо. А вот в Аосте, Курмайоре и других курортах – фигу.

Италия. Валь дАоста. Пила. Катание. Декабрь 2009 — Январь 2010..

Другие фотографии из этой поездки смотрите здесь.

Продолжение — Ла Туиль

Курвы вокруг Монблана. Часть 4. Гран Парадизо, Коннь, снегоступы и эмоциональные собаки

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


В Валь д’Аосте расположен один из крупнейших национальных парков Италии – Гран Парадизо. Зона катания в парке небольшая – возле городка Коннь (Cogne), центрального пункта парка, всего три подъемника (кабина и два кресса) и 8 км трасс – простых и средней сложности. Туда можно съездить чтобы устроить разнообразный день (горные и беговые лыжи, собаки, снегоступы) или после дня, проведенного в серьезном регионе: посмотреть, погулять, а заодно и попробовать снегоступы. Правда, следует иметь в виду, что дорога в Конь взбирается по довольно крутому склону ущелья, так что серпантин на не слишком опытного или излишне эмоционального водителя может произвести неизгладимое впечатление. Но ничего сложного нет, поверьте. По дороге, кстати, можно сделать остановку и полюбоваться каменным мостом высотой в 120 метров, перекинутым через ущелье. С дороги его не видно, но указатель есть.

Коннь. Маленький курорт «все в одном» недалеко от Аосты (ходят автобусы). Очень хорош, если едет компания с разными интересами, в том числе и «попробовать горные лыжи». Короткая центральная улочка с ресторанчиками, магазинчиками и кафе. Отели, апартаменты. Ничего непривычного – обычный городок в Альпах. Но вокруг… Широкая долина искатана вдоль и поперек тщательно подготовленными лентами трасс для беговых лыж — шикарное место для любителей беговых лыж, похоже на Рамзау, здесь проводятся крупные международные гонки и марафоны. Наших вообще нет, информация в турофисе практически только на итальянском, чуть-чуть есть на английском — итальянцы это место оставляют как бы «для себя». Чуть в стороне высятся горы, покрытые лесами, рядом – горнолыжные трассы и подъемники. В центре городка небольшой каток, есть неподалеку и бассейн, а рядом с туристическим офисом – офис гидов национального парка. Можно узнать заранее время вечерней экскурсии с фонариками, которая начинается после 5 часов, иногда и в 9 вечера (продолжительность прогулки –2 или 4 часа, соответственно, и протяженность маршрутов различна) и забронировать места. Идешь по ночному лесу, периодически встречаешь заячьи следы, луна светит, тишина вокруг… Я, правда, все время вспоминал, как мы со здоровенными рюкзаками ходили на зимние слеты клубов авторской песни, причем безо всяких снегоступов – очень похоже: заснеженный лес и вереница людей с фонариками, да и звериных следов в Подмосковье тоже хватает. Основное отличие – гид довольно шустро перебирает лапами, и времени на передышку не дает. А потом она решила срезать путь и повела нас по заснеженным камням – дорога была крайне неровная, вот уж тут мы нахлебались как следует. Потом она заблудилась и мы сделали дополнительную петлю… Эмоциональное описание этой прогулки оставляю своей жене, ее рассказ – в этом же разделе.

Финальную часть прогулки Наташку и еще одну итальянскую даму, у которой все время отстегивались снегоступы, везли на снегоходе. Причем собака хозяина снегохода постоянно пыталась отъесть у железного чудовища переднюю лапу, то есть лыжу, и делала она это и когда чудовище стояло, и когда ехало. Так что водитель вынужден был больше заботиться о целости собаки, а не пассажиров. Но этот цирк, похоже, тоже входил в программу…

Прогулка завершилась в небольшом ресторанчике, где среди прочих традиционных закусок вальдостанской кухни я впервые попробовал сало на черном хлебе, политое… медом! Потрясающе вкусно – при случае обязательно отведайте!

Обратно к стоянке нашей машинки нас доставили на весьма потрепанном «Дефендере», который был завален тросами, домкратами и немаленькими гаечными ключами. На скорости 60 км в час на заснеженном местном горном серпантине все это хозяйство довольно живо перемещалось вместе с нами по салону. Зато на Лендровере! Оценил я эту машинку, весьма устойчивый зверь.

Коннь вообще очень эмоциональное место. Еще по пути сюда, как только мы добрались до просторной части долины (от Аосты ехать меньше получаса, есть рейсовые автобусы), увидели упряжку лаек и большой плакат, призывающий поэксплуатировать собачек. Как раз в это время погонщик начал подбирать упряжку для поездки. Сколько было эмоций!!! Сидящие на привязи собаки вставали на задние лапы и просили, нет — умоляли хозяина взять их поработать. Вой, скулеж, лай, умоляющие взгляды: «выбери МЕНЯ, ну пожалуйста!!!» Описать невозможно… Все улеглось, как только выбранные для работы собачки побежали, поднимая лапами снежную пыль…

Но это было еще днем. А вечером, в темноте, мы уже почти не заметили пугающего серпантина.

Италия. Валь дАоста. Коннь. Декабрь 2009 — Январь 2010..

Другие фотографии из этой поездки смотрите здесь.

Продолжение — Пила, катание.

Курвы вокруг Монблана. Часть 3. Аоста, замки, кесарь Август и Наполеон, вертепы в ночи.

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Долина Аоста – Валь д’Аоста – Valle d’Aosta – местечко занятное. Здесь когда-то перемещался со своими солдатами император Август, а спустя почти два тысячелетия – Наполеон. В промежутке между этими двумя, безусловно, влиятельными персонами здесь было много всего интересного. Свидетельством того, что по долине проходил крупный торговый путь, являются 120 замков и башен, воздвигнутых в разное время, начиная с XI века. Большинство из них уцелело, в некоторых располагаются музеи. А в отдельных люди живут и сейчас. Вальдостанцы вообще стараются беречь свою историю, и продажа домов в этой долине – большая редкость. Даже если старшее поколение владельцев в доме не живет, а дети не интересуются ветшающей недвижимостью, дом не продают: пусть внуки будут решать, что с ним делать. Исключения – построенные недавно шале и апартаменты на курортах. Так что не удивляйтесь, увидев заброшенный дом – внуков ждет…
Наполеон оставил здесь след в основном в виде французского языка, на котором Вальдостанцы разговаривали еще совсем недавно, а многие и сейчас свободно изъясняются в случае необходимости. А вот свидетельства времен кесаря Августа «весомы и зримы»: в Аосте, основанной его солдатами, сохранились и триумфальная арка, и громадная подземная галерея, в которой сейчас находится один из лучших музеев – очень рекомендуем туда сходить. Вообще история Аосты и всей долины очень интересная, и тем, кто интересуется, имеет смысл узнать подробнее об этом регионе.

Сейчас город Аоста – крупный исторический и промышленный центр, красивый город с пешеходной магазинно-ресторанной зоной в центре. С вокзала поезда ходят до Турина, а мелкие двухвагонные электрички – до Пре Сен Дидье, откуда рукой подать до Курмайора и Ла Туиля. Автобусы с автовокзала, который находится рядом с ж.д. вокзалом, ходят по всей долине, до всех курортов. Об Аосте уже писали, повторяться не будем – почитайте наши записки о прошлогодней поездке на этом сайте. Совет любителям недорогого шопинга: на углу площади Республики, в которую упирается главная пешеходная улица Аосты, есть супермаркет с этажом, забитым недорогой качественной Итальянской одеждой. Не снобам, особенно мужского пола, рекомендуем.

Италия. Валь дАоста. Аоста. декабрь 2009 — Январь 2010..

В предыдущую свою поездку мы уже побывали в двух замках (рассказ и фотоальбомы есть на этом сайте), в этот раз мы дополнили свои впечатления от катания посещением старинного городка бар (Bard) и замка Фенис (Fenis).

Бар – старинный городок с пешеходными улочками, на которых вечером ни единой души. Сохранились действительно очень старые каменные дома – стены некоторых напоминают бочку, настолько выгнулись наружу. Тихо, пустынно, старинные каменные стены освещаются желтоватым светом, и в каждом доме в одном из окошек освещенный вертеп – Рождественская инсталляция, посвященное Рождеству Христову. Сделанные руками взрослых и детей, из купленных современных пластиковых куколок или вырезанные искусными резчиками, из бумаги и дерева, глины и металла… Есть даже подводные вертепы: до сих пор сохраняются средневековые поилки для коров, чистейшая постоянно текущая вода в которых создает иллюзию движения фигурок… А вокруг – Рождественская ночь. Волшебное ощущение! И постоянно в голове бродит мысль: «почему «у них» никто из детей не растаскивает эти фигурки? Или, по крайней мере, не разрушает эти порой наивные, порой мастерски выполненные «причепи», как их называют итальянцы?»…

Над Баром высится мощный замок, один из крупнейших и мощнейших в долине. Сейчас многоуровневое сооружение оборудовано несколькими лифтами и подъемниками, а внутри расположен крупнейший в Европе музей Альп. Мы, к сожалению, в него не попали, поскольку в Баре были довольно поздно вечером, но тем, кто интересуется альпинизмом и историей Альп, я сюда приехать настоятельно рекомендую.

Само слово «Бар», кстати, на старинном языке Вальдостанцев означает «крепость».

Италия. Валь дАоста. Бар. декабрь 2009 — Январь 2010..

На обратной дороге из Бара сделайте остановку в маленьком городке Арно (Arnaud). Городок известен тем, что это родина единственного в Европе сертифицированного сала. Украинцы, конечно, только посмеются, но сало действительно очень вкусное и нежное. Ну да Бог с ним, с салом. На самом деле здесь есть очень интересная энотека – винный ресторан. Причем среди туристов это местечко не слишком известно, итальянцы многие наиболее вкусные вещицы и местечки приберегают для себя, так сказать – для внутреннего употребления. В этой энотеке работают бармены, коктейли которых постоянно занимают первые места в международных соревнованиях, да и винохранилище здесь весьма внушающее… Я попробовал коктейль «граппа со снегом», и хотя снега там не было, но запах и вкус создавали полное впечатление весеннего снега. Именно этот коктейль получил гран-при на конкурсе в Италии в 2009 году. Нас было четверо: наши итальянские друзья, семейная пара Анна и Констанцио, и мы с Наташей, каждый заказал свой коктейль, все напитки были по-своему хороши.
Мы хотели пить, и когда перед коктейлем попросили воды, итальянцы полушутя-полусерьезно пожали плечами: «зачем вода, когда есть вино???» хотя нам еще предстоял путь за рулем. Правда, полиции на дорогах нет, но случись что – проблема будет серьезная, местные ребята в форме взяток не берут.

Несколько дней спустя мы предприняли поездку в замок Фенис. Строительство замка началось в XII веке, потом были разрушения и реставрации и сейчас этот замок в прекрасном состоянии. Мощные башни, двойные зубчатые стены, внутренний дворик с фресками, гигантские камины, сложные переходы и потайные лестницы… Основная изюминка замка – здесь собрана самая крупная в долине коллекция средневековой мебели. Мебель самая разная, от совсем простой – типа трехногих маленьких стульчиков, которые использовали при работе на кухне, до сложных резных сундуков, складных столиков, всевозможных кресел и кроватей с балдахинами, которые служили защитой от холода каменных стен. Интересно, что спали в средние века в полусидячем положении: считалось, что лежащий напоминает умершего, что неполезно для здоровья. Кстати: стулья на трех ногах делали просто потому, что на неровном каменном полу трехногие стулья устойчивее, чем привычные нам четырехногие. Чуть не забыл: туалеты в средние века тоже были: специальная башня, небольшие комнатки с дырой в полу… А вот грязная вода (после кухонных работ или умывания) выливалась прямо во двор замка. Вот вонища-то, должно быть, была! Ехать от Аосты в Бар, Фенис или другие замки, в которых действуют музеи, совсем недолго – не больше получаса. Замки открыты, как правило, часов до 5 – 6 вечера, так что после катания вполне можно приобщиться к истории. Входная плата не превышает 5 Евро – оно того стоит, поверьте. Как там в рекламе: ощущение живой истории – бесценно.

Италия. Валь дАоста. Замок Фенис. Декабрь 2009 — Январь 2010..

Другие фотографии из этой поездки смотрите здесь.

Продолжение – Гран Парадизо, Коннь, снегоступы и эмоциональные собаки…

Монбланская кругосветка

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


map-winter

map-winter

С наступившим всех!

Вернулись из очень интересной поездки, которую организовали сами. К сожалению, погода не позволила привезти много фотографий, но впечатлений привезли просто тьму. Удалось не только покататься в Вербье и Курмайоре, Пиле и Ла Туиле, но и увидеть многие легендарные места, побывать в замке и музее Фенис, поздним вечером побродить по средневековому городку Бар, полюбоваться Рождественскими вертепами, походить на снегоступах в национальном парке Гран Парадизо, встретить Новый Год у друзей в Шамони, объехать вокруг Монблана на машине, погулять по улочкам Турина, попробовать признанную лучшим коктейлем минувшего года в Италии «Граппу со снегом» в энотеке крохотного местечка Арно, проехать по тоннелям в Валлорсине, под Монбланом и сквозь массив перевала Гран Сен Бернар, выкручивать руль на очень крутых серпантинах узеньких альпийских дорог…

Наш маршрут по долине Аосты — на приведенной карте.

В разделе «Поездки» мы будем делиться своими впечатлениями. И уже начали это делать. А в разделе «Фотоальбомы 2010 — …» опубликованы фотографии. Не так много, как бы хотелось — погода… Но в любом случае — заходите!

4 дня до старта «русской недели» в Лез Уш !

Теги: , , ,


4 дня до старта русской недели в Лез Уш!

10-14 января 2010 года

В рамках года России во Франции в Лезуш будет организована русская неделя. В программе запланированы спортивные и культурные мероприятия, ориентированные на русских туристов, приезжающих в Долину Шамони.

Воскресенье, 10 января: открытие русской недели, соревнования на лыжах — открыто для всех желающих.

Вторник, 12 января: Русский музыкальный спектакль для детей

Среда, 13 января: показ фильма «Волк», режиссер Николя Варнье

Четверг, 14 января: Большой Русской Музыкальный Вечер при участии симфонического оркестра долины МонБлан, дегустация устриц

В течение всей русской недели будет проводиться лотерея, главными призами которой являются билет до Сочи (туда/обратно) от компании Австрийские авиалинии, SPA процедуры в Сен-Жерве Лебан и духи
Шанель «Cuir de Russie»

Мероприятия в рамках русской неделе будут проходить не только в январе. 19 апреля состоится круглый стол, организованный ERAI (международное предприятие Рона-Альпы), посвященный вопросам
экспортных и торговых связей между предпрятиями региона Рон-Альп и России.

leshuche

leshuche

За дополнительной информацией обращаться в Офис по Туризму Лез Уш и Сервоз: 33 (0)4 50 55 50 62 или
info@leshouches.com

Курвы вокруг Монблана. Часть 2. Житье-бытье

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Деревня Арвье (Arvier) была выбрана из-за месторасположения: 10 км от Аосты в сторону Курмайора и Ла Туиля – двух крупных курортов, находящихся в получасе езды на машине. Если сюда добавить Пилу – регион, гондола в который стартует прямо из Аосты, в нашем распоряжении находились три очень немаленьких зоны катания. Вдобавок до Шамони ехать около часа, до Вербье — часа полтора. Но в случае снегопадов дорога в Вербье (к перевалу Гран СенБернар) и в Ла Туиль может существенно усложниться, это нужно иметь в виду. Курмайор и Пила доступны в любую погоду без каких-либо сложностей.

Арвье – полугородок-полудеревня: есть своя мэрия, полуразрушенный замок, церковь, небольшой супермаркет со всем необходимым, бар, ресторан, в котором помимо традиционных пицц и блюд вальдостанской кухни был широкий ассортимент мексиканских блюд (повар и официантки из мексики), еще одна пиццерия и скрытая в глубине домиков траттория «тильки для себе» — ресторанчик, в котором не бывает туристов. Все пункты питания находились в радиусе 300 метров от дверей нашего «белого замка» — так переводится название апартаментов.

Подробно о ценах и прочем можно узнать на сайте www.auchateaublanc.it, добавим, что это очень уютный и «домашний» вариант, да и недорого — в сутки комната на двоих с завтраками в высокий сезон стоила 75 Евро. Завтраки традиционные: джемы, сделанные хозяйкой, мед от местных пчел, колбаска вяленая, ветчина двух сортов, круассаны, хлеб, масло, сыр, печеньки, кофе в двух вариантах (обычная кофеварка и эспрессо), чай в ассортименте,…

Мы были первыми русскими, хозяйка по имени Эде очень переживала, что мы будем недовольны – итальянцы считают, что русские «балованные» и богатые. Мы ее разубедили: небалованные, довольствуемся стандартными условиями. Тем более что в нашем «шато» было все необходимое: уютная гостиная, несколько комнат с отдельными санузлами на разных этажах, наша — двухэтажная комната с возможностью размещения семьи 2+2, зона для приготовления завтраков, в цокольном этаже – сушилка для обуви и кухня, на улице – паркинг. Если надумаете сюда ехать, спишитесь с ней – на сайте есть все координаты, приглашение на визу она обещала сделать: по-английски говорит с трудом, но общаться можно. Жильцам этого «шато» выдается гостевая карта национального парка Гран Парадизо, по которой в некоторых магазинах и пунктах общепита получаете скидки. Проверено – действует.

Несколько фотографий Арвье и наших апартаментов:

Италия. Валь дАоста. Арвье. декабрь 2009 — Январь 2010..

А фотографии из этой поездки смотрите здесь.

Продолжение — Аоста, замки и вертепы в ночи