Архив по тематике | "фотографии"

Между Миланом и Монбланом. Долина Аоста

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Аоста, Грессоней

Аоста, Грессоней

За окнами автобуса, идущего на убаюкивающе стабильной скорости, убегали назад виноградники. Потом начались предгорья, и по обеим сторонам дороги на фоне гор начали появляться замки. То полуразрушенные, то тщательно отреставрированные, они всегда красовались на самых красивых местах – те, кто выбирал холм или склон горы для строительства, явно обладал чувством прекрасного. А может быть, просто любил горы…

Когда в очередной раз выбираешь, куда поехать, поначалу все кажется простым: Альпы, само собой разумеется (если живешь не в Азии и есть загранпаспорт). Альпы? Куда? И тут все просто: если хочется необъятных зон катания – дорога во Францию, а предпочитаешь отлично подготовленные склоны в сочетании с продуманностью не слишком гигантских регионов и коротким перелетом — впереди Австрия. А Италия? Пока эта страна только на третьем месте по популярности среди наших горнолыжников. И, кстати, не слишком справедливо.

Что же отличает горные лыжи по-Итальянски? Прежде всего, сами Итальянцы. Несмотря на совершенно непонятный для подавляющего большинства россиян язык (английский-то многие понимают, да и французский с немецким в наших школах частенько преподают), они очень близки к нам. По духу, экспрессивности (правда, она в нас слегка задавленная, до состояния «…ть!!!», выпущенного сквозь зубы), по желанию и покататься, и попить, и вообще по всему прочему.

Среди «всего прочего» сообщу, что многие из Итальянцев на своих участках сажают картошку, морковку и прочие дары подмосковных шестисоток. А знаете, что они еще и мясо сами себе иногда вялят? Не везде, правда, но там, где удалось побывать – точно. А что начинают за праздничным ужином с белого вина, затем, в случае мясных блюд, следует красное, и завершается все это ликерами домашними или граппой, как следует выдержанной, да еще нескольких сортов? Так что близки мы с ними, точно я вам говорю.

Да и не только люди близки, очень по душе многим из наших соотечественников приходится Italian Life/Ski Style. Не знаете, что это такое? Немножко истории. Еще лет десять назад нашего соотечественника в Альпах можно было легко определить по нездоровому блеску в глазах и совершенно изможденному и вместе с тем неудовлетворенному виду после закрытия последнего из подъемников: «эх, закрыли, а ноги-то болят, но еще держат!!!» Сейчас все чаще и «наши люди» помимо катания вкушают радости жизни полной чашей. И накатываясь, и отведывая яства местные, и вкушая напитки локальные, и отмачивая свои чресла после катания во всяческих спа и гидромассажных ванночках на тонну-другую энергично струящейся во всякие натруженные за день спины подогретой водички. Вот такое отношение к катанию, как мне кажется, и отличает горные лыжи по-итальянски. И при этом подготовка трасс превосходная. Хорошо-то как!

И где-ж такой рай на земле, спросите? А в Италии, как раз, и есть. В частности – в долине Аоста – Валь д’Аоста, что лежит между Миланом и Монбланом, подальше от первого и поближе ко второму. Это самая маленькая провинция Италии, но вдобавок и самая богатая горами. Знаменитые вершины Монте Роза, Червино (Маттерхорн), Монблан и Гран Парадизо окружают долину-провинцию. Долина Аоста граничит на севере со Швейцарией, а на западе с Францией, здесь проходит главная дорога во Францию по знаменитому туннелю под Монбланом, так что до Шамони – побратима Аосты, рукой подать.

Местечко это занятное: еще до нашей эры Август Октавиан здесь отметился, правда, нехорошо: по его указанию тогдашнюю еще не Аосту разрушили, а на её месте 3000 солдат преторианской когорты основали впоследствии город, названный ими Augusta praetoria. Именно в современной Аосте – центре одноименной долины, имеет смысл оторвать драгоценное время от шоппинга (хороший здесь шоппинг, право слово!) и отмокания в ванно-бассейных комплексах, и пройтись по городу, спуститься под освобожденные от земли арочные своды, «сработанные еще рабами Рима» и потрогать застывшие в камне тысячелетия. А потом вынырнуть из подземелий и зайти в самый старый в долине собор Сант Орсо, полюбоваться на барельефы – они на полторы тысячи лет моложе древнеримского города, но от того не стали менее интересным. Съездить посмотреть, наконец, римской-же постройки мост через реку Дора-Бальтеа в местечке Pont-Saint-Martin. А по дороге обязательно заедьте в Verres! Там вы узнаете, что такое настоящий спек.

Какие в Аосте колбасы! И делают их в этой-же долине, на заводике Бертолин в местечке Verres. Делают из всяческих свиней и коз, выращенных здесь-же. Домашнее, так сказать, мясцо. Основное отличие от привычным нам мясных деликатесов – ихние колбасы не коптят, а вялят. То есть натуральные – дальше некуда. Но самое главное угощение– это шпик. То есть, извините, спек. Так, в отличие от продавцов наших магазинов, Валь-д’Аостанцы называют нежное сало. И вкусное, между прочим. А в ответ на наши вопросы: почему-де вот граппа в каждом ресторане разная, ликеры тоже, а вот спек – везде одинаково вкусен, ответствовали, что это неудивительно, поскольку он, как и все колбасы, изготавливается в строжайшем соответствии с жесточайшими стандартами. Да, и знаменитые сыры фонтина долины Аоста тоже, между прочим, не просто так делаются. Зачем так подробно о заводике? Чтобы знали, куда ехать за деликатесами. И сырами, и колбасами, и спеком, и мясом, и вином! Потому что при заводике магазинчик с таким выбором, что оттуда невозможно уйти без свежайших съедобностей. Очень рекомендую!

А вот граппу каждый изготавливает свою. Точнее не каждый, а тот, кому дадена властями специальная лицензия, так что за утренние последствия можно не опасаться. Откуда знаем? Дело в том, что неподалеку от того самого заводика, в местечке Arnad есть изумительный пункт общественного питания – траттория l’Arcaden. Найдите время – поезжайте в этот трактир. Простая еда, простые столы, простые взаимоотношения с хозяином, который сначала лично обслуживает гостей, а потом тем, кто ему глянулся, лично принесет лично им сделанные граппы самых различных свойств, вкусов, цветов и крепостей, и лично будет потчевать, выспрашивая мнение чужестранцев. Удивительно приятная процедура – общение с итальянским грапподелом после плотного ужина. Правда, потом из-за стола встать сложно, но вкус, как говаривал Аркадий Райкин, спесифиссесский.

В один из вечеров очень рекомендую отправиться в водный центр, расположенный в отеле Mont Blanc Village в La Salle, и поблуждать в узеньких коридорах, выложенных камнем, открывая за каждым поворотом то комнату отдыха, то небольшую сауну, то неожиданно попадая в открытый дворик, где лежащий народ любуется видами на Монте Бьянко – то есть Монблан.

А перед тем, как расслабиться в самом крупной водном центре долины, закажите себе «на потом» столик в ресторане La Cassolette. Закажите, не пожалеете! Там истый Валь-д’Аостанец Клаудио Сантин такие чудеса творит, что слава его идет по всей Европе. И если любите рыбу, закажите форель из «вон той речки», приготовленную четрьмя различными способами. Но заклинаю: не ешьте почерневший и потрескавшийся сыр! Эта штука будет посильнее всяческих обросших плесенью мягких вариантов, причем вкус его поражает еще сильнее, чем запах, уж поверьте… Можно и так сделать: перед отъездом в Италию съешьте кусочек того, что в наших магазинах продается под именем «Пармезан», а будучи в La Cassolette попробуйте ихний «Пармеджано». Разница во вкусах вас неприятно удивит. Так вот этот самый черный сыр на порядок специфичнее…

И не заказывайте в ресторанах никаких вин, кроме местных. Во-первых, где еще вам представится возможность попробовать столько чудесных ароматных вин, изготовленных «по заветам дедов» из винограда, который растет «вон там», а давится и впоследствии выдерживается «вот здесь»? Или ощутить разницу между обычным вином, и тем, которое делается из винограда, выращенного на одной лозе? Белые, красные, и у каждого – свой букет, цвет, и все непохожи, и все очень хороши…

Наутро, на свежую голову, можно посетить охотничий домик одного из последних королей Италии. Правда, впечатление двоякое: с одной стороны, среди королей было немало охотников, но сколько же сил нужно было потратить на то, чтобы извести несколько тысяч оленей и серн, отобрать у них рога и этими рогами украсить несколько залов этого полудома-полузамка… Справедливости ради нужно отметить, что часть территории долины занята под Национальный парк Гран Парадизо, располагающийся также и на территории соседнего Пьемонта. Этот парк является личным подарком Италии от короля Виктора Эммануила III, пожертвовавшего государству свои собственные охотничьи угодья. Может, совесть за предков заела?

А вечерком можно часть времени провести в знаменитом казино Сент Винсент, одном из четырех в Италии. Казино, право слово, впечатляет. Приятное местечко. Особенно если убрать оттуда всех китайцев, клубящихся вокруг пары столов с какой-то непонятной игрой. А можно и в более строгие – французские — залы подняться, там их нет, только европейцы. Причем жителей Аосты сюда не пускают: пусть в долину притекают денежки со всей Италии, да что там – со всего мира, а вот у местных жителей при этом не убывают. Сам городок тоже непрост – еще в 1770 году местный аббат обнаружил у термальных вод целебные свойства, и с тех пор кто здесь только не побывал! В течение XIX века здесь любили поправлять здоровье женщины из итальянской королевской семьи. А ныне существующее казино было открыто в 1946 году. С тех пор здесь и крутится рулетка…

Про один из отелей – Mont Blanc Village, расположенный в местечке La Salle, уже упомянул. Здесь имеет прямой смысл остановиться, если планируется катание в Курмайоре. Нужно сказать, что если остановиться в этом отеле, можно выбрать себе номер с джакузи на собственном балконе, и после катания полеживать в бурлящей водичке, попивая легкое винцо и любуясь панорамой того самого Монблана. А чадо тем временем будет пропадать в сети, причем компьютер с собой брать необязательно – в каждом номере соответствующего уровня он уже имеется.

Если планируете жить в Аосте, не обойдите вниманием отель Milleluci. Впервые в жизни мы спали на шикарной кровати под балдахином. Не знаю, излишества ли тому причиной, воздух или катание, но спалось там великолепно. Особенно после водных процедур, возможности для этого в отеле имеются – свой водный центр. И запланируйте потратить время на посиделки у камина в очень уютном холле, украшенном неимоверным количеством изделий местных умельцев – резчиков по дереву. Да и в ресторане отеля задерживаешься надолго – он представляет собой и музей резьбы по дереву и уголок мастерской одновременно.

А вот в Gressoney-La-Trinite, в отеле Jolanda Sport, жить хорошо, если катаешься в Монте Розе. Я больше нигде не жил в отеле, в здание которого встроен подъемник, ведущий прямо в зону катания. Сразу вспомнился фильм «Отель «У погибшего альпиниста», хотя здесь и отель, мягко говоря, классом повыше, и подъемник кресельный. Если остановитесь здесь, ski-in-ski-out гарантирован. Правда, по качеству шоппинга долина Грессоней и Монте Роза уступает Аосте. Но катание здесь просто великолепное!

Честно говоря, не хочется писать о количестве подъемников, километрах трасс и всем прочем «табличном материале» — все это легко и просто находится в Интернет или в любой туристической компании, организующей туры в Валь д’Аосту. Остановлюсь очень коротко на том, что, на мой взгляд, характеризует курорты долины, на которых нам посчастливилось, что называется, катнуться.

Пила. Самый близкий к Аосте регион катания. Прежде всего, отмечу, что подъемник к нижним станциям катальной зоны стартует прямо возле городского железнодорожного вокзала, то есть от центра Аосты до трасс добираешься за 17 минут. Можно жить и в Пиле – здесь есть несколько небольших комплексов апартаментов и 9 отелей, но пока после катания подъемник останавливается и, отправившись в город на шоппинг или на прогулку, для возвращения поздно вечером придется пользоваться услугами такси. Правда, сейчас рассматривается вопрос о продлении времени работы этой гондольной дороги, так что есть шанс на то, что связь верха и низа будет такой же постоянной, как, например, в Мерибеле.

Этот регион очень удобен для родителей с детьми. Здесь великолепные условия для обучения: длинный детский подъемник, в группы детей берут с 4-х лет, а индивидуальные занятия иногда даже с 2,5 лет! Взрослым начинать кататься здесь тоже отлично – к их услугами пологий склон, который обслуживается кресельной дорогой. Компания лыжников и бордеров с различными запросами в Пиле отлично проведет время, а встретится за обедом. Прокаты, парочка кафе, несколько магазинчиков, да комплексы апартаментов за парковкой – вот, собственно, все, что есть на «основном пересадочном узле». И конечно — трассы! Особенностью Пилы является во-первых, довольно большой по площади и распределенный по разным склонам регион, протяженные трассы, плавно перетекающие по переменному рельефу то среди лесов, то выше – на склонах без растительности. Благодаря тому, что экспозиция трасс разная, есть возможность выбирать в любое время дня выбирать освещенность – хочешь в тени, хочешь на солнце. Как и подобает хорошо спланированному курорту, основная часть трасс средней сложности, черные также присутствуют, но «по ошибке и без вариантов» на них не попадешь. С верхних станций подъемников открываются очень красивые виды – видны и Монблан, и Маттерхорн, и цирк Монте Розы. Грамотный регион, понравился, причем именно для катания в «итальянском стиле». А вот поклонникам протяженных non-stop сафари лучше, наверное, отправиться в Червинию.

Бреуль-Червиния не нуждается в рекомендациях, этот регион давно облюбован нашими лыжниками. Причиной тому – соседство с Церматтом и возможность хоть на часок заглянуть в Швейцарию, а за отдых заплатить по расценкам Италии. А тут еще и в Шенген Швейцария с этого года вступает, так что, как говориться, «сам Бог велел». Однако на самом деле возможность свалиться в страну часов, банков и шоколада – далеко не самый важный аспект выбора, если речь идет о Червинии. Хотя легендарный Маттерхорн выглядит просто фантастически именно из Церматта. Но ведь сюда едут прежде всего за катанием? «Их есть у меня…» Регион, центральная часть которого расположена у подножия Монте Червино (с другой стороны эта же гора называется Маттерхорн) – высокий, по ледниковому просторный. Нужно, правда, не заблудиться в паутине трасс (их здесь 180 км) – если уедешь в долину Валтурненш и припозднишься там, это еще полбеды, а вот загулявшись по Церматту можно и на крайний подъемник опоздать. Этот регион особенно рекомендую любителям погонять, хотя об этом уже много раз написано. А если заехали сюда на один день – обязательно заберитесь на самую макушку, где в недрах ледника у подножия Кляйн Маттерхорна вырублен ледяной музей, а после катания погуляйте по городку Бреуль-Червиния. Тут хорошо. И дело даже не в появившихся вывесках на русском языке или знакомым триколором над входом в бар, и не в ресторане с названием Samovar – здесь просто приятно. Да и времени много не потребуется – центральная улочка с прекрасными спортивными магазинами не слишком длина. Но очень живописна, да и вообще на склонах Червинии и Церматта очень красиво – фотоаппарат наверняка пригодится.

Любителям фото и видео-съемок action настоятельно рекомендую посетить еще один регион долины Аоста – Монте Роза. В первую очередь этот регион не только прекрасное место для катания лыжников всех уровней, но и настоящий рай для любителей внетрассового катания. Такие спуски, такие просторы, такая красота… Здесь даже весной проводятся, бэккантри соревнования по весьма протяженным маршрутам… Вдобавок, если целины очень хочется, а в пределах пешей досягаемости все уже раскатали (хотя места для целинных спусков просто море, особенно если немножечко размяться в режиме бэккантри от верхней станции подъемника), достаточно съехать в Шамполюк и записаться на хели-ски… Но это уже немножко экзотично. А вот если во второй половине дня спуститься именно в сторону Шамполюка, да взять с собой не только фотоаппарат, но и человека, который умеет кататься по целине и немножко прыгать… Ручаюсь: даже если фотограф не будет сходить с трассы, а лыжник – забираться в дальние дали, от сделанных вами в этот день кадров у друзей будут вырываться восхищенные восклицания. Уж больно здесь и свет хорошо падает, и места для съемок подходящие. Да что рассказывать – заезжайте – увидите сами. А после катания можно съездить в замок королевы Маргариты, который расположен ниже по долине Грессоней, и прогуляться к этому замку по заснеженному лесу, и полюбоваться витражами и живой мебелью, и оценить вид, который открывается из окна кабинета монаршей особы, которая, кстати, занималась альпинизмом, а на обратном пути сделать короткую остановку в крошечном Грессоней Сен Жан и погулять по узеньким улочкам, прихватив с собой фотоаппарат. И конечно, не забудьте, что кофе в долине Августа умеют готовить везде. От ресторана до самого простого бара. В крови у них это, что ли…

Ничего не скажу про другие регионы долины Аоста, хотя такие курорты, как Курмайор, откуда можно спуститься в Шамони по знаменитому спуску Белая Долина, или Ла Туиль и известны, и популярны, и хороши. Просто туда мы пока не добрались. А вернуться хочется, и не один раз, и желательно, не на одну неделю. Ведь 800 км трасс, которые расположены в долине у подножия «трех великих М» — Монблана, Маттерхорна и Монте Розы, просто невозможно обкатать за один короткий визит. Визит в долину, где некогда наводил порядок император Август.

За возможность увидеть эти прекрасные места большое спасибо:

— организатору программы, туроператору Асент Трэвел и лично Марине Барулиной;

— министерству туризма Долины Аоста и лично Анне Сауден, которая передала нам частичку своей любви к этому краю;

— авиакомпании Alitalya.

Георгий Дубенецкий

Декабрь 2008 года

И снова здравствуй, Шамони!

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Шамони

Шамони

Который раз приезжаю в Шамони  и не перестаю удивляться: как много туристов -и российских в том числе, встречается на улицах этого замечательного городка. Так чем же привлекает этот популярный курорт наших соотечественников? Да в двух словах и не скажешь. Возможно, демократичной ценой на проживание – стоимость жилья варьируется от 300 с небольшим евро на семью за неделю в апартаментах до очень высоких цен в дорогих отелях. Всё определяется личными возможностями. Можно жить шикарно, а можно и очень скромно, но склоны для всех одни и те же, да и солнышко тоже. Шамони- это Мекка альпинистов и горнолыжников всего мира, и хотя бы один раз здесь надо побывать, чтобы своими глазами увидеть Монблан, подняться на Эгюй дю Миди (высота 3842 м), спуститься по Белой долине. Судя по количеству русских, этот регион является ещё и местом встречи наших туристов. Мы тоже не были исключением и встретили знакомых, с которыми не виделись уже очень много лет. А начали мы наши встречи с офиса по туризму, где работает Аньез, русскоговорящий представитель офиса, которая всегда в курсе всех новостей региона и к которой наши туристы идут с самыми разными вопросами, например, как добраться до Курмайора, какие новости по подъёмникам, можно ли именно сегодня прокатиться по Белой долине и т.д. Вопросов хватает, но энергичная Аньез всё успевает и помогает всем, кто бы к ней не обратился.

В Шамони мы встретили немало знакомых. В Москве всё как-то не складывалось пересечься: то дела, то мешает ещё что-нибудь, а тут – пожалуйста! Есть и темы для бесед, и свободное время. Приятно посидеть где-нибудь в кафе за чашечкой хорошего кофе и поговорить о том, о сём. А поговорить всегда есть о чём, например, где уже покатались, где планируется кататься. Ведь теперь из Шамони в Курмайор ходит бесплатный автобус, и если у вас есть расширенный скипасс на Шамони, то в Курмайоре можно кататься по этому же скипассу. А со следующего сезона планируется в «единый проездной» включить и Вербье, так что можно жить в Шамони, и по одному общему скипассу кататься в Швейцарии (Вербье), Италии (Курмайор) и Франции (Шамони). На Бреване построили новый подъёмник с кабинами, убрали старые парные кресла, теперь можно быстро и комфортно добраться до зоны катания, трассы тоже немного подкорректировали, а ресторан у верхней станции идущих снизу гондол, где раньше было очень мало туристов, теперь стал самым популярным.

Погода в этой поездке была настолько разной, что вносила серьёзные коррективы в планы на катание: то «молоко», то солнце. К сожалению, по Белой долине так проехать и не удалось – недостаточное количество снега, и это несмотря на снегопады, которые буквально заваливали Европу. Но мы поднялись из Шамони на поезде в Монтенвер (по скипассу) в солнечную погоду и сделали отличную съёмку фрагмента Белой долины и окружающих её гор. Голубой лёд вперемежку с камнями и небольшим снеговым покровом – так выглядела нижняя часть Белой долины. А со стороны Эгюй дю Миди картинка совершенно противоположная: много снега, отсутствие камней и льда, и масса желающих прокатиться по Белой долине. Трасса в начале спуска выглядела просто фантастически, но смысла проходить её целиком (все 22 км) не имело смысла, поэтому некоторые туристы спускались на лыжах только до Монтенвера, к которому туристов с Белой долины поднимает короткий подъёмник, и самый нижний участок трассы можно проехать не на лыжах, а на поезде, и полюбоваться лежащим, как на ладони, Шамони с высоты птичьего полёта.

Монтенвер, ему уже 190 лет, – интересное и очень красивое место, расположенное на высоте 1913 метров. Там есть очень старый отель со своей историей, ресторан, музей кристаллов, музей железной дороги, ледовый грот, кафе и сувенирный магазин. В ресторане Монтенвера мы с Дедом Морозом и Снегурочкой отмечали русское рождество. Хорошая кухня с французским вином, джазовое трио и потрясающий ночной вид на горы с яркой луной и звёздами создали романтическое рождественское настроение.

Вершины гор казались совсем близко, только руку протяни, тихо и торжественно, как-то жутковато. Нам это почему-то напомнило «Отель у погибшего альпиниста» Стругацких. Но для тех, кто ищет уединения в отпуске, лучше места и не найти.

В период нашего пребывания в Шамони проходил фестиваль «Москва-Монблан», в программу которого входили фотокросс, соревнования по слалому на Бреване, показ лучших роликов фестиваля горных фильмов России, Рождественский ужин на Монтервере, небольшое шоу «Дед Мороз и Снегурочка» на склоне и в городе.

Самым важным и интересным мероприятием фестиваля Москва-Монблан безусловно, был фотокросс, который проводится в Шамони уже в 5 раз. В фотокроссе приняли участие 27 команд из разных стран. В офисе по туризму два дня записывали желающих принять участие в этом интересном и захватывающем марафоне, а 7 января в 10 утра Бернар Прюдом (руководитель офиса по туризму) выстрелом из пистолета «объявил» о старте фотокросса. Все зарегистрированные команды вскрыли конверты с пятью заданиями и понеслись их выполнять. Мы вместе со своими знакомыми – семьей Зефировых, с которыми случайно встретились в Шамони, создали свою команду и на полном серьёзе подошли к этому вопросу. Скажу откровенно – нам очень понравилось принимать участие в этом интереснейшем действе, понравилось придумывать сюжеты, причём не стандартные, а креативные – вся «изюмина» была в этом. Порой задумывали одно, а потом что-то меняли и, в конце концов наши муки творчества были оценены по достоинству, и мы заняли почётное второе командное место. Нас обыграла только английская команда, которая уже третий раз принимала участие в фотокроссе, и её фотографии были чуть лучше. Все работы, представленные на конкурс, были напечатаны в Шамони и выставлены на всеобщее обозрение около сцены на площади, где проходило награждение победителей. Призы победителям в пяти номинациях (по количеству заданий) предоставила компания Dynastar – это горные лыжи в эксклюзивном дизайне Dynastar Chamonix. За победу в командном зачёте присуждалась зеркальная фотокамера Pentax, за второе командное место приз от Шамони – недельное проживание в отеле на двоих, плюс 2 скипасса, плюс ужин в ресторане L’ Impossible (переводится как «невозможное»), за третье место, также приз от Шамони – неделя проживания в отеле на двоих, плюс ужин в ресторане. Приз зрительских симпатий и приз за лучшую фотографию города Шамони были предоставлены компанией Pentax – это «погодозащищённые» компактные камеры Optio W60. А ещё в призах были рюкзаки от компании Dynastar, которые вручались командам, занявшим места с 4 по 10. Также все участники стали обладателями футболок от компании Helly Hansen с логотипом фотокросса. Призы отличные и за них стоило побороться. Награждение победителей превратилось в маленькое шоу с глинтвейном и горячим шоколадом, бутербродами и конфетами. Музыка, хорошее настроение, весёлые улыбающиеся люди вокруг – класс!

В завершение праздничного вечера организаторы обнародовали интересную новость: оказывается, организаторы фотокросса и мэрия Шамони придумали еще один уникальный проект: вице мэр Шамони Жоэль Дидильон передал им фотографию, на основе которой в Москве будет изготовлена самая большая в мире мозаика, размером 36 х 80 метров – кандидат на занесение в книгу рекордов Гиннеса. Этот проект посвящается Олимпиаде в Сочи и становится своеобразной «эстафетной палочкой», которую Шамони передает Сочи.

А ещё в Шамони порадовала французская кухня. Мы ужинали в нескольких ресторанах: в так называемой по-русски «калоше» — -Le Caleche, L’ Impossible (невозможное), Atmosphere (атмосфера) и китайском ресторане, обедали блинами, которые во Франции очень популярны.

В «калоше» кухня очень хороша (творог со сливками на десерт был просто исключительным), и сам ресторан представляет собой музей народного творчества, но народу слишком много и официанты с трудом справляются с обслуживанием клиентов. Ресторан L’ Impossible находится на окраине Шамони, кухня просто изумительна, мы заказывали самые разные блюда из мяса, овощей и сыра, и нам всё очень понравилось. Обслуживают быстро и качественно. Ресторан Atmosphere находится в центре города и славится своей кухней, качество которой отмечено гидом Мишлен. В этом ресторане нам предложили нежный морской язык с овощами и пюре из шпината. Под Sauvignon de Touraine 2007 года рыба показалась просто необыкновенной. Десерты были также хороши…

В Шамони очень много магазинов, это правда, в продуктовом магазине цены нормальные: что-то дешевле, чем у нас, а что-то дороже. Но в магазинах с одеждой и обувью цены показались настолько «кусачими», что я больше ощущала себя просто любопытным туристом, нежели потенциальным покупателем. Очень понравился магазин для дома, где выставлены на продажу изделия из «состаренного» дерева: Всевозможные ящички, шкатулки, бюро, рамки для фотографий, мебель – всё в одном стиле, выбирай что хочешь. В этом магазине как раз начались скидки и французы семьями подбирали аксессуары для украшения своего дома. Будь около моей дачи похожий магазин – то же бы не удержалась и купила бы что-нибудь.

В общем и целом поездка удалась!

И большое спасибо за их труды:
Офису по туризму Шамони и лично Аньез Дюкро и Бернару Прюдому;
Организаторам фотокросса и лично Илье Новикову;
Компании Пентар – эксклюзивному представителю Pentax в России и лично ее директору по маркетингу Андрею Бузине.

Наталья Дубенецкая

03-10 января 2009 года

Май 2008, Зельден в мае – не только лыжи

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Зельден

Зельден

или интересно ли ездить в мае на ледник закрывать сезон…

В Москве в разгаре весна, а я хочу поделиться впечатлениями о поездке в австрийские Альпы на SKIFEST, который в этом году второй раз проводил один из крупнейших туристических операторов Асент Трэвел. В этом году закрытие сезона, а точнее SOMMER SKIFEST, проводился в местечке Зёльден, что в долине Отцталь, с 30 апреля по 5 мая с катанием на ледниках Тиффенбах и Реттенбах.

Желающих поехать на фестиваль оказалось немало, примерно 250 любителей горных лыж и сноубординга, причём многие из них приезжают на SKIFEST не впервые, и не понаслышке знают и про программу соревнований, и про развлечения, и про катание. Но я приехала в первый раз и в Зёльден, и на фестиваль, поэтому хочу рассказать об этой очень интересной поездке подробно. Думаю, этот рассказ будет особенно интересен тем, кто ни разу не ездил на закрытие зимнего сезона, да еще на такой курорт, как Зёльден.

Самолётом до Зальцбурга, потом примерно 4 часа автобусом, и мы в на месте. Мы разместились в Park Hotel, очень уютном и красивом отеле, который находится в центре города. А при открытой на балкондвери всегда можно было слышать горную речку, протекающую через весь Зёльден, и пение птиц, а бой часов на башне собора торопил побыстрее собираться на гору. Для всех желающих, и не только журналистов, была организована пресс-конференция, на которой нам подробно рассказали о летней программе отдыха в Зёльдене, которая не менее интересная, чем зимняя: это велотуризм, который становится всё популярнее именно в горах, рафтинг, полёты на парапланах, пешие походы, каньонинг, сплав по реке на каяках, скалолазание, альпинизм и многое другое, а подробную информацию можно получить в туристической компании Асент Трэвел. А после пресс-конференции было торжественное открытие фестиваля в Party House, и началось оно с выступления известного автора и исполнителя Алексея Кортнева, лидера популярной группы «Несчастный случай», потом Алексей Иващенко пел свои песни, а после концерта – дискотека, короче, было очень весело.

На следующее утро на четырёх автобусах все поехали на ледники кататься.

Для гостей фестиваля ски-пасы предлагались со скидкой, скидка также распространялась и на прокат горнолыжного снаряжения, а вот взять лыжи Atomic, Blizzard, Fischer и другие в тест можно было абсолютно бесплатно, эта акция продолжалась два дня. А еще можно было тоже бесплатно покататься на снегоходах, но у нас на это времени не хватило – хотелось кататься! В первый день катания с погодой не очень повезло: шёл небольшой снег и видимость была не очень хорошей, но катание всё равно очень понравилось: настоящий зимний снег, отсутствие камней, отлично подготовленные склоны – это само собой, но при всём этом празднике нет очередей на подъёмник! Во все остальные дни светило солнце и можно было вдоволь налюбоваться красотами Альп. Для меня катание в Зёльдене было самым лучшим за весь сезон, я получила истинное удовольствие и от подготовки трасс, и от красоты вокруг, и от самой положительной ауры этого места, где всё подчинено хорошему настроению и улыбкам. И дискотека прямо у нижней станции подъемника тоже способствовала созданию приятной атмосферы.. А вечером по программе фестиваля была организована поездка в Аква-дом в соседнем Лагенфельде¸ где можно было порелаксировать в бассейнах с разной температурой воды, погреться в сауне, а затем отужинать – водной программой все остались очень довольны.

По программе фестиваля желающие сформировали команды, которые соревновались между собой. Это не только турнир по минифутболу, в котором принимали участие только мужчины, но и соревнования по слалому, где мог проявить себя каждый или каждая, а призы за победу в горнолыжных состязаниях, кстати, были очень хорошие: компания Fischer за победу в слаломе награждала лыжами, за второе место – горнолыжными ботинками, а за третье – сумкой для ботинок. За участие в каждом мероприятии фестиваля присуждалось определённое количество очков, например, за участие в рафтинге 6 баллов, а за участие в Waterslide – 14 баллов, и даже за поездку на экскурсию в Инсбрук или в музей Сваровски начислялось 2 бала. По сумме балов выявлялась команда-победитель, и за победу в командном зачёте тоже были призы, короче было за что побороться.

О футболе хочу сказать отдельно: «наши» бились не на шутку с командами Тироля и Зёльдена. Конечно, было не просто противостоять хорошо сыгранным австрийским клубным командам, но, как говориться, победила дружба, а зрелище было вполне достойным. Вечерняя тусовка в этот день проводилась в Freizeit Arena, комплексе для проведения свободного времени с небольшим водным центром и рестораном. А нас ждал гала-ужин с национальной австрийской музыкой и танцами, а потом «зажигали» наши российские музыканты: Алексей Кортнев, Алексей Иващенко и Вячеслав Малежик, а когда запел и зал, то нашего «ямщика» услышал весь Зёльден.

В один из дней устраивался праздник и под открытым небом, благо погода была отличной, и австрийцы угощали всех гостей SKI-FEST местным напитком, и была музыка — короче, развлекательная программа удалась на славу. А на горе, помимо соревнований по горным лыжам и сноуборду, ещё устраивались соревнования Water Slaid Contest, где помимо австрийцев выступили и наши, с Фестиваля – это очень весёлое зрелище, когда участники соревнований с трамплина на лыжах или сноуборде финишируют в воду, соответственно кто дальше по воде проехал, тот и победил, причём приз вполне достойный – 500 евро.

В «крайний» день фестиваля можно было поехать на гору кататься, а можно было и отправиться на другие «экстремальные игры» такие как рафтинг, парапланинг, велопробег и другие «забавы». Довольны были все: и те, кто на гору не поехал, и те, кто остались кататься, склон – просто фантастика, и при этом почти безлюдная гора. Кстати, когда мы с горы спустились в Зёльден, город выглядел абсолютно непривычно: накануне разъехались почти все, остались только гости SKI-FEST, да небольшая «кучка» ещё не уехавших австрийцев. Город пуст, работают всего несколько магазинов и ресторанов и всё, громкая тишина да редкий прохожий – вот что остаётся после окончания праздника, и ты с грустью понимаешь, что горнолыжный сезон хоть и очень здорово, но к сожалению, действительно окончен…

Наталья Дубенецкая

Последний день сезона…

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Water Slide Contest

Water Slide Contest

Зельден, май 2008

У верхней станции гондол на леднике Реттенбах ветер бросает в лицо пригоршни мелкого снега и заставляет застегнуть воротник, слепящее солнце, белые вершины вокруг. На макушку Шварце Шнейд по бескрайнему полу настоящей целины ползет вереница муравьев ски-туровцев, оставляющих за собой тонкую линию лыжни, перечеркивающей серпантины спусков их предшественников. Странные ощущения и не менее странные пейзажи… для начала мая. Зельден, Австрия, Альпы. Последний день сезона.

Сухой зимний снег, прекрасно подготовленные трассы, пусто. И скользишь, оставляя одинокий след на плотном-плотном вельвете. То есть не то, чтобы леденистом, а знаете – в самый раз, чтобы и след оставить, и лыжи не проскальзывали, и не жестко, и не мягко, и не проваливаются – короче, вы меня поняли. Четвертый день катания. Усталость уже ощущается, уезжаешь пораньше с ледника, чтобы сохранить в себе это потрясающее ощущение ослепительного пустого склона, и вершин, и внезапно опустевшей поляны, на которой еще вчера стояла стая изумительных по дизайну «Харлеев», владельцы которых съехались на живой концерт Manfred Mann’s Earth Band. Последний день сезона.

Еще вчера здесь шумела яркая толпа, лыжники со всей Европы закрывали сезон. Хохочущие зрители, наблюдающие, кто разогнавшись на небольшой горке дольше проскользит по водной глади на Water Slide Contest, какие-то диковинные самодельные конструкции, поставленные на сноуборды, также соревнующиеся на дальность заплыва, спортивные трассы на жестком снегу, гремящая музыка, аромат глювайна, загорелые девушки в национальных костюмах, да и вообще: кого здесь только нет! Плюс соревнования по слалому-гиганту для всех SKIFEST-овцев, плюс бесплатные заезды на ски-ду, плюс тесты всех марок лыж, причем два дня тесты были бесплатными, так что лыжи можно было реально выбрать-покатать-поменять-оценить.

Хорошее это дело – собраться тем, кто еще не накатался, сесть в чартер, который организовала компания «Асент Трэвел», завалиться в Зельден толпой человек в 250, и устроить здесь классную тусовку. И чартер, и тусовка эта – не разовые акции, а ежегодный летний SKIFEST, проводимый в Австрийских Альпах уже далеко не первый раз. Вполне себе демократичный по ценам, кстати, выезд. А главное очень разнообразный по вариантам проведения свободного времени. Аква-дом в соседнем Лагенфельде, экскурсия в Инсбрук, а еще кто-то ездил в музей Сваровски. Но конечно же, все это после лыж. Плюс открытие летнего SKIFEST-а (www.ski-fest.ru), и Алексей Кортнев виртуозно исполняет «Овощное танго», и звучат песни Алексея Иващенко, а потом начинается дискотека, плюс посиделки с гитарой, плюс просто погулять, плюс турнир по мини-футболу, плюс выступления наших и местных музыкантов и ди-джеев, хочешь на свежем воздухе, а хочешь на дискотеках, плюс аква-центр во Фрайцайт-Арене… На сон оставалось мало времени, да и на душ тоже. А ведь есть еще и еда, да какая!

Гигантская сковородка с горой различного мяса, овощей, картошки, блюдо на двоих в очень уютном ресторанчике Die Alm вызвало зависть даже у друзей, по совместительству соседей по столу – уж больно сочно это все смотрелось, да и вкусно было настолько, что встать из-за стола после уничтожения всего содержимого полуметровой сковороды было несколько затруднительно. Но грушевый шнапс придал силы достойно завершить такой хороший ужин.

Последний день сезона. Я знаю, что нужно говорить «еще один» или «крайний» — но сезон в Зельдене действительно закончен, и этот день, как его не называй, на самом деле был последним для этого сезона. Пустой городок, то есть не малолюдный, а совсем пустой: залитые солнцем пустые улицы, редкие пустые открытые магазины с одинокими продавцами, радостно встречающими невесть откуда забредшего русского туриста, непонятно чего ищущего: вдруг хоть чего-нибудь купит – и тогда последний день сезона прожит не зря. Последний день. И выходишь из магазина, и на улице снова никого, и шумит река вдоль по долине Отцталь, и какая-то некрупная пичуга прерывает свой чирик-чирик и смотрит с недоумением на одинокого пешехода: «Ты чего тут делаешь? Мое время пришло, а ты вали отсюда в свой вонючий город.»

Свалим, завтра-же свалим. А пока можно спуститься чуть вниз по долине и провести остаток дня на маунтин-байке, наматывая на его колеса километры горных тропинок. Супер-развлечение, это не по подмосковным оврагам скакать, здесь ГОРЫ. Слева снег, справа деловитый мармот себе нору обустраивает, рядом цветочки весенние сквозь траву пробились, и надо всем этим ассортиментом парят белоснежные вершины. А по реке идут рафты с разноязычными командами, вот и соотечественники с красными от солнца довольными лицами причаливают поближе к ресторанчику, где их ожидают сочувствующие, но не осмелившиеся. Чуть поближе к Зельдену желающие осваивают параплан, наблюдая сверху и красоты Альпийские, и цепочку соотечественников-же, отправившихся в однодневный поход по долине. А ты просто лежишь на травке и наслаждаешься этим днем, последним днем лыжного сезона.

А заключительным вечером жесткие бордеры, съехавшиеся со всей Европы, тусуются в баре «Бла-бла», а нам – напротив, в большой Party House, где идет обмен впечатлениями. И тебе завидуют, что ты покатался на пустых склонах, а ты завидуешь тем, кто сплавлялся, а те, в свою очередь, слушают рассказы других, тех, кто катался на велосипеде, и вместе слушаем рассказ третьих, которые лазили по скалам, и футболисты получают настоящий хрустальный кубок, и счастливые победители соревнований по горным лыжам заработали свои лыжи или ботинки от спонсора всего этого майского безобразия – компании Fischer, и Алексей Иващенко поет свои песенки, а потом Вячеслав Малежик говорит: «ну, я пошел» и вскакивает на сцену, чтобы мгновенно завести всех в зале…

Последний день сезона… Когда неспешно бредешь вдоль неугомонной реки, разные мысли приходят в голову. Думаешь, например, о том, почему сейчас здесь так мало людей: и наших, и разных там прочих поляков, немцев, французов (да-да, любители лягушек тоже приезжают сюда, равно как и швейцарцы, у которых свои ледники как бы тоже имеются). Наверное, определяющим моментом является простая инерция мышления: май, лето на носу, и уже можно сорваться в какой-нибудь Дахаб и погрузить тушку не в хлорировано-фторированную водичку аква-дома, а в натуральную красноморскую волну. А можно, если живешь где-нибудь в Шенгенской зоне, просто сесть утром за руль, и уже к вечеру любоваться средиземноморским побережьем…

Но ведь далеко не все лыжники и бордеры летят к морю, так почему бы не запланировать на май выезд на ледник? Тем более что жить-то будешь на небольшой высоте, под балконом травка зеленеет, всяческие крокусы произрастают. Очень уж благотворно действует на психику сочетание зимы и снега наверху с зеленью и цветочками внизу. А когда к этому добавляется программа и хорошие люди SKIFEST-а, то получается именно то, за что мы поздним-поздним вечером последнего дня этого сезона подняли стопарики с грушевым шнапсом.

«Хорошая была охота…»

Георгий Дубенецкий. Май 2008

Путешествие красного яблока — Зельден. Кубок Мира

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Яблоко с дачи

Яблоко с дачи

Я впервые летел в Зельден, где каждый год в конце октября проходит открытие и первый этап Кубка Мира: слалом-гигант у мужчин и женщин. Перед вылетом я на всякий случай сунул в рюкзак яблоко, собственноручно сорванное с яблони, растущей у нас на участке. Когда в самолете рылся в рюкзаке, собрался было его съесть, но передумал: симпатичное такое яблоко, в голове возник кадр: красное яблоко на белом снегу на фоне трассы Кубка мира.

Вечер, посвященный открытию Кубка, проходил в недавно построенном аква-доме в Лагенфельде, небольшом курорте неподалеку от Зельдена. Шампанское у самого входа, рядом с новеньким Audi с лыжами на крыше – эта компания является генеральным спонсором Кубка Мира, громадный зал постепенно наполняется народом. Кого здесь только нет! Такое впечатление, что все австрийцы, когда-либо стоявшие на подиумах Кубка Мира по горным лыжам, собрались в этом зале. Да разве только они! Знаменитые футболисты, владельцы отелей и подъемников, оргкомитет Чемпионата Мира по футболу Евро-2008, финальная часть которого по решению УЕФА пройдет в Австрии и Швейцарии. Знакомства, интересное общение… Из разговора с Джеком Фалкнером, сыном пионера освоения Зельдена как курорта, я узнал, что в среднем доля русских туристов в зимнем Зельдене относительно невелика, всего около 8%. Немцев же аж 45%! А вот в наши зимние каникулы в самом начале января ситуация резко меняется: в этот период наших соотечественников здесь почти половина от общего числа туристов. Ему можно верить: Джек из тех, кого называют владельцем «заводов, газет, пароходов», а точнее того самого аква-дома, нескольких подъемников и парочки отелей в Зельдене, а заодно и сноу-дома (крытого горнолыжного комплекса) в Ганновере. На мой вопрос о том, не планирует ли Зельден в связи с таким большим числом русских ввести какие-то квоты или ограничения, он сказал: «Ни в коем случае, это бизнес, и если из России будет приезжать больше гостей, мы будем только рады. Тем более, что сейчас все, за редким исключением, туристы из России не вызывают никаких особых забот у владельцев отелей, это частенько случалось еще лет пять назад, а сейчас – no problem. Так что приезжайте, будем всем рады!»

Пробыв в Зельдене всего два дня, я понял, почему так много наших любителей зимнего отдыха в горах летит именно сюда: помимо прекрасных трасс на все вкусы и довольно удобной системы подъемников, начинающейся прямо в центре городка, это night life: бары и рестораны здесь любого стиля и на каждом шагу. И судя по тому, что творилось на улицах городка во время проведения Кубка, (а ведь отели в Зельдене были заполнены далеко не полностью) зимой здесь скучно не будет никому. Но один недостаток у Зельдена я все таки нашел: здесь не продаются сувенирные тарелки, так что не смог я украсить стенку своей кухни еще одной фарфоровой «медалью за освоение курорта».

Субботнее утро, 13000 болельщиков, солнце, небольшой морозец, отлично подготовленная трасса на леднике Реттенбах. Соревнования начались гонкой женщин, и уже первая попытка принесла некоторые неожиданности. Заняла пятое место восстановившаяся после травмы немка Мария Риеш, которая на выставке ISPO в Мюнхене давала автографы на стенде Head c загипсованной ногой, знаменитая конкурентка покинувшей «белую карусель» Яницы Костелич – Аня Персон из Швеции была после первой попытки лишь 19-ой, а австрийские спортсменки Марлиз Шильд и Катрин Цеттель оказались в середине третьего десятка. После первой попытки среди лидеров новичков не было: Таня Путиайнен, Дениз Карбон и Николь Хосп хорошо известны любителям горных лыж. Близко к лидерам подобрались и сохраняли шансы на медали такие известные спортсменки, как австрийки Элизабет Гергль и Андреа Фишбахер.

На трибунах творилось что-то невообразимое. Дуделки, свистелки, дымовые шашки, целые батареи из горнов, толпы фанов… Самая крутая часть трассы, постепенно выполаживающаяся к финишным воротам, была окружена весьма ощутимой толпой болельщиков, которые и сами в перерывах между «болением» катались по отличному снегу. Правда, мало кто мог похвастаться чистым и красивым спуском: очень жестко, ни разу не полого, и уж если даже лучшие тетки в мире кое-где вынуждены были ехать «юзом», то что уж говорить о нас, простых смертных, корячащихся совсем рядом, на таком же точно склоне, только отгороженном двойным сетчатым забором. Именно этот заборчик и спасал некоторых неудачниц (а среди них были и Шемми Алкотт, и Андреа Фишбахер, и Мария Риеш) от продолжительного скольжения под ноги к членам своих фан-клубов. А как же громко буквально взвыл весь стадион, когда Михаэла Киршгассер, которая после первой попытки была среди тех, кто сохранял шансы на победу, ошиблась перед самым финишем, на простом пологом участке пропустив ворота.

Во второй попытке были и неожиданности и «ожиданности». Прежде всего, к неожиданностям необходимо отнести неудачи Николь Хосп (а ведь в прошлом сезоне она была обладательницей большого хрустального глобуса), которая по сумме двух попыток оказалась на 12 месте, и Тани Путиайнен, которая в результате заняла четвертое место. А вот молодая австрийка Катрин Цеттель совершила настоящий прорыв, поднявшись с 24 места после первой попытки на подиум – она заняла третье мето! Нужно было видеть, как ликовали австрийцы – ведь вопреки ожиданиям, ни Николь Хосп, ни Элизабет Гергль, ни Марлиз Шильд не смогли приблизиться к пьедесталу… Судя по совершенно «взъерошенному» виду Катрин на пресс-конференции, она и сама никак не могла поверить в свой успех. Еще одной неожиданностью стало и второе время Джулии Манкузо из США, занимавшей 13-ю строчку после первой попытки (в протоколах первой попытки, кстати, 13 позиция почему-то была не пронумерована). А вот то, что Дениз Карбон поднялась со второго места после первого заезда на первое, было уже более или менее ожиданно, хотя интрига сохранялась до самого финиша Тани Путиайнен, до самой последней секунды соревнований у женщин – ведь лидер первой попытки стартовала последней.

После соревнований здесь же начинается концерт, выступает шоу-группа, гремит музыка, глювайн и прочие повышающие температуру публики напитки льются рекой. Через часок часть публики перемещается на столы и танцы продолжаются… И постепенно вся эта слабоалкогольная река, уже упакованная внутрь веселых организмов, течет вниз, по змеящейся дороге льется поток автобусов и машин. Разъезжаются по отелям болельщики, откатавшиеся любители осеннего катания, команды, тренеры, все, кто обслуживает Кубок Мира. Специалисты офиса по туризму, которым низкий поклон за гостеприимство и старание учесть совершенно все мелочи и ответить на абсолютно все вопросы, сообщили, что всего на Кубок Мира в Зельдене работает 500 человек. И в шутку добавили: «…и вся Австрия». А может, и в этой шутке только доля шутки? Похоже, что именно так.

Но это все остается за кадром – настолько все отлажено, что не остается даже мысли о том, что в организации этой «карусели» возможен хотя бы малейший сбой. Мысль возникает только одна: «не опоздать бы на яркое и радостное зрелище: парад фан-клубов!» Это еще одна традиция: каждый год именно такой парад знаменует старт не только спортивного сезона, но и сезона après-ski: ведь именно здесь, в Зельдене, в этот день выпивается, наверное, целое озеро глювайна. Парад — это праздник для туристов, возможность всем фан-клубам продемонстрировать свои чувства к кумиру, а для жителей окрестных домов, думаю, тяжелое испытание: по главной улице с громом барабанов, песнями и кричалками, танцами и музыкой, извлекаемой из самых неожиданных предметов, идут толпы наряженных и разукрашенных радостных взрослых в большинстве своем людей, которые на это время превращаются в совершеннейших детей. Раскованные веселые и неагрессивные люди радуются возможности пообщаться, увидеть старых друзей из других клубов, открыть сезон, да и просто повеселиться в конце концов.

Постепенно все фан-клубы и зрители перемешиваются и собираются на площади, где сначала, конечно же, очередной приток впадает в реку глювайна, гремит музыка, выступает шоу-группа, а потом происходит награждение победительниц сегодняшних соревнований. Кульминацией церемонии стало путешествие Дениз Карбон над головами фанатов, когда ее бережно подхватили сильные руки сотен людей и осторожно передавали из рук в руки. Все это демонстрировалось на огромном экране, и громадное сообщество людей радостно взвыло хором, когда Дениз подняла большой палец вверх – воздушная прогулка пришлась ей по вкусу. И снова музыка, а потом появились и те, кто на трассу еще не выходил: пришла пора жеребьевки завтрашних стартов мужчин. И снова буря эмоций, приветствия, и все весело и ярко. И немного грустно – ведь на наших склонах такие фестивали очень редки, а на тех, кто принимает участие в костюмированных концертах, парадах, праздниках, очень многие смотрят, как на полусумасшедших. А жаль. Как же приятно находиться в толпе добрых и веселых людей и самому принимать участие в этом празднике жизни.

А чуть позже глювайн сменяется пивом – здесь, в австрийском Зельдене, провели мини-октоберфест. И колоссальный зал битком набит людьми, а на сцене заводилы – отличная шоу-группа из Мюхена, постоянные участники пивного фестиваля в столице Баварии, приглашенные специально на этот вечер. И снова общение, и усталая и счастливая Дениз Карбон со своим бой-френдом за соседним столом, и подходим, поздравляем, чокаемся пивными кружками, и уходим далеко заполночь только потому, что завтра ей можно немножко отдохнуть после сегодняшнего старта, а нам снова на склон, где пройдет мужская гонка.

Старты мужчин в Зельдене — одно из самых серьезных событий сезона. Трасса здесь крутая, сложная, и победа на ней по плечу далеко не всем. У мужчин главными претендентами на подиум считались норвежец Аксель Лунд Свиндаль, австриец Бенджамин Райх и американец Боде Миллер, серьезную конкуренцию им могли составить Массимилиано Блардоне и Манфред Мёльгг из Италии, Тед Лигети из США, финн Кале Паландер, да и масса других гонщиков: борьба предстояла нешуточная. Как выяснилось, каждый готовился по-своему.

Готовились, например, и воры: перед стартами в Зельдене у спортсменов нескольких команд украли лыжи. Целью воров стали несколько пар спортцеха, специально подготовленных для соревнований, причем различных производителей: Atomic, Nordica, Salomon, Volk. Лыжи были украдены из отелей, где жили спортсмены, причем австрийцев воры не тронули, видимо, они были патриотами сборной команды. Наибольшей популярностью у воров пользовались лыжи Atomic – рэйс-директор компании Руди Хубер сообщил о пропаже десяти пар женских лыж для слалома-гиганта. «с учетом тщательной подготовки скользящей поверхности и кантов, стоимость каждой пары составляет примерно 2000 евро», сказал Руди.

К воскресенью число болельщиков еще больше возросло, с самого раннего утра вереница машин шла вверх, к месту старта. Интерес к стартам в Зельдене велик во всем мире, только журналистов во время соревнований работает здесь около 400 человек, среди них представители ведущих изданий всего мира. Так, за соседним столиком оказался седой мужчина из The New York Times, а в отеле мы жили вместе с несколькими коллегами из Германии, главным редактором украинской версии журнала Play Boy Владом и ведущим горнолыжным журналистом Италии Габриэлем, который помог мне проникнуть в святая святых – зону старта. Именно там я и провел всю вторую попытку стартов мужчин, а видеть, как лидеры Кубка Мира готовятся к старту решающей попытки было фантастически интересно.

После первой попытки гонку возглавили Тед Лигети, Кале Паландер и Бенджамин Райх, вплотную за ними шли Массимилиано Блардоне, Даниэль Албрехт и Аксель Лунд Свиндаль. А вот считавшийся одним из фаворитов Боде Миллер оказался на 11 месте, проиграв лидеру гонки почти 2 секунды. Правда, если учесть, что Катрин Цеттель днем раньше поднялась на подиум с 24 места в первой попытке, шансы у него оставались.

После финиша первой попытки я спросил у Александра Хорошилова, как ему понравилась трасса и как он оценивает шансы наших спортсменов? «Трасса просто великолепна» — ответил Александр – «а вот шансов на успех у нас маловато. Опыта мало, нужно постоянно участвовать в соревнованиях рядом с сильнейшими гонщиками, и накапливать соревновательный стаж. А пока пройти трассу в полную силу не удается, все время чуть подстраховываешься.» Да, Александр проиграл лидеру первой попытки много времени и пройти в финальную тридцатку ему не удалось – результаты тридцати лучших участников различались меньше, чем на 3 секунды.

В такой душевной компании отставание от первого места почти на 2 секунды уже чуть ли не дурной тон. Но Миллер есть Миллер, его время во второй попытке было всего на 0,3 секунды хуже, чем у победителя гонки, которым стал вполне ожидаемый персонаж. Им оказался Свиндаль, который стартовал в красной майке лидера, поскольку в прошлом сезоне стал обладателем большого хрустального глобуса, который вручается победителю общего зачета Кубка мира. Не слишком успешно прошедший вторую трассу Лигети занял вторую позицию, отставший от лидера на второй трассе почти на полторы секунды Кале Палландер стал третьим. Австрийцы были огорчены: их любимец Бенни стал четвертым, Ланцингер и Шейбер заняли 10 и 11 место, а Шонфельдер и Матт – 17 и 18 соответственно.

Однако праздник состоялся. И плотная толпа болельщиков, окружившая подиум, и беспрерывная очередь затворов фотокамер, и флаги, и музыка, и танцующие сначала на трибунах, а потом и на столах зрители… Сезон был открыт.

Потом были интервью с победителями и обед, во время которого к нашей компании журналистов присоединилась симпатичная Рези Штиглер из сборной США. Дело в том, что одним из спонсоров Рези является регион Отцталь, и сотрудники офиса по туризму помогли нам пообщаться с Рези. Да и вообще все время, которое мы провели в Зельдене, нас так тщательно опекали, все было настолько хорошо организовано, а работа всех организаторов была совершенно незаметной, все как бы решалось само собой. Однако случайности все же происходили. И одной из них стала встреча с Джорджио Рокка за ужином в завершающий день нашего пребывания в Зельдене.

Во время общения с ним я поинтересовался, происходят ли переходы ведущих спортсменов от одного спонсора к другому действительно из-за характеристик снаряжения или в основном в поиске больших денег. Джорджоне (так на самом деле в Италии называют всех Джорджей, так что нас с Рокка итальянцы называли одинаково, что служило объектом для шуток) довольно подробно рассказал о том, что контракт с каждым спортсменом высокого уровня штука очень сложная, и когда речь идет о спортсменах, входящих в сборную, серьезную роль играет национальная федерация, отрезающая свой «кусок пирога»: ведь необходимо оплачивать контракты тренеров, массажистов, физиотерапевтов, сервисных специалистов, сборы и тренировки, гостиницы и переезды, да и аппарат сотрудников федерации. В связи с прошлогодним «провальным» по продажам снаряжения годом самые крупные производители недополучили больше всего запланированных денег, а значит, именно им необходимо было наиболее резко сокращать расходы. А если сократить сотрудников нельзя, продать часть фабрики тоже не очень можно, то в первую очередь страдают средства, нацеленные на рекламу, PR и контракты спортсменов. И если федерация не захочет по каким-то причинам сократить сумму, которую планирует получить от контракта спортсмена (именно сумму, а не определенный процент), то заключить выгодный контракт спортсмену, являющемуся членом федерации, будет крайне сложно.

Именно это объясняет и своеобразное положение Боде Миллера: он выступает за США, но с весны этого года оплачивает собственную команду специалистов и тренеров, которые полностью организуют весь тренировочный процесс. Таким образом, Боде независим от федерации, но благодаря своему исключительно высокому уровню как спортсмена и гражданина США, входит в национальную сборную команду этой страны. По мнению Рокка, создание Боде своей команды специалистов лишь начало нового этапа развития взаимоотношений ведущих спортсменов и федераций.

«Почему не стартовал сегодня в гиганте? Я вообще не уверен, что смогу выступать в полную силу – колено пока не слишком хорошо себя ведет. Была травма прошлой зимой, и похоже, что я слишком рано попытался работать в полную силу. Но мы с тренером и физиотерапевтом поработаем ближайшую неделю здесь, и к старту в Леви решим, что делать дальше.» Но разговор этот состоялся вечером, когда в ресторан, где мы ужинали, пришли итальянцы.

А пока… Сначала был спуск по трассе, где на снегу четко просматривались следы кантов лучших гонщиков нашей планеты, потом красочная церемония награждения, общение с победителями в пресс-центре, отъезд американской сборной из нашего отеля (мы жили вместе с ними и финнами, сталкиваясь то в коридоре с Кале Паландером, то у входа в отель с Рези Штиглер), ужин в компании общительных и приятных ребят – только что, буквально несколько часов назад занявшего шестое место Манфреда Мёлегга и опытнейшего слаломиста Италии Джорджио Рока, потом было шампанское и общение в баре Fire and Ice, заполночь итальянцы уехали, а мы отправились по опустевшему Зельдену в отель, где бармен угостил нас обжигающим грушевым напитком просто так, из уважения к журналистам, прилетевшим на Кубок Мира. Угостил и сказал, что мы обязательно должны приехать весной, когда на леднике Реттенбах разыгрывается совершенно фантастическое шоу: марсианские пейзажи возникают, ратраки играют роль марсоходов, а среди актеров и два российских космонавта — Александр Александров и Александр Полещук. Это шоу, кстати говоря, сменило шедшую с неизменным успехом необычную театральную постановку Ганнибал-шоу. Честно говоря, очень хочется в конце апреля снова оказаться здесь. Но до апреля еще далеко, до него еще целая зима, так классно начавшаяся здесь, в Зельдене.

При чем здесь яблоко? На самом деле ни при чем: яблоко на снегу я так и не сфотографировал, привез его назад. Сделал снимок только в два часа ночи, когда бросал вещи в сумку, которую уже через четыре часа потащил по спящему отелю в такси. А пока я писал этот материал, оно лежало рядом с клавиатурой и напоминало мне о местечке в Тироле, где не хватает времени на то, чтобы всего лишь сфотографировать красное яблоко на белом снегу трассы Кубка мира.

Георгий Дубенецкий, октябрь 2007

Автор благодарит Представительство по туризму Австрии в России за предоставленную возможность увидеть открытие Кубка Мира и всех сотрудников офиса по туризму Зельдена за их прекрасную работу.

Пила + Червиния + Монтероза = Аоста, или неделя в Италии, декабрь 2008. Часть 2

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Часть 2. Пила + Червиния + Монтероза

Аоста

Аоста

Долина Аоста привлекает туристов со всего мира не только своей стариной, вкусной кухней, винами из местных сортов винограда, который растёт везде, куда ни глянь, но и своими потрясающими регионами катания. Почти на всех курортах долины Аоста есть внетрассовое катание, в солнечную погоду кое-где практикуется и хели-ски. Из Аосты до любого из известных курортов этого региона не более часа езды: бери машину напрокат и вперёд, можно объездить почти всё – главное, чтобы хватило времени.

Пила

Самый ближний к Аосте курорт – это Пила. Особенно он хорош для катания с детьми и начинающих катальщиков, потому что трассы здесь в основном красно-голубые, сложных черных почти нет. Подъемник прямо от городского вокзала Аосты доставит вас на высоту 1814 метров, откуда открывается панорамный вид на город и Альпийскую цепь: Маттернхорн, Монблан (Червино), Монте Роза и Национальный парк Гранд Парадизо. Протяжённость трасс в Пиле 70 км, для любителей целины – более 30 км внетрассовых спусков, самый протяжённый маршрут 10 км. Для сноубордистов имеется сноупарк, 120-метровый хафпайп, зона для фристайла. Внизу под горой есть несколько баров, спортивные и сувенирные магазинчики, прокат.

Червиния

Если из Аосты за 17 минут можно добраться до Пилы, то до Червинии ехать минут 40. Червиния – один из самых популярных у россиян альпийских курортов: снег гарантирован в течение всего сезона, трассы разнообразны — на любой вкус и уровень катания, есть возможность прокатиться в Церматте (Швейцария) плюс катание в Вальторненше – весь этот комплекс является одним из самых больших регионов катания в Альпах. В Вальторненше самая интересная трасса – это 22 километровый спуск с Кляйн Маттерхорн (3886 м). Трассы в Церматте (Швейцария) протяжённостью около100 километров и более сложные, чем в Червинии. Можно купить ски-пасс на всю зону катания, включая Вальторненш, Церматт и Червинию (в общей сложности 450 км), главное – не забывать о времени закрытия подъёмников, а то можно в Швейцарию на лыжах спуститься без проблем, а обратно в Италию – уже не на лыжах и уже с проблемами. Или заночевать в Церматте, евро там тоже в ходу.

Регион активно развивается, и каждый год запускаются новые подъёмники. Трассы Бреуль-Червинии располагаются на склонах, спускающихся от вершины Маттерхорн, на итальянской стороне известной как Монте Червино (4478 м). Наиболее комфортное катание в районе План Мезон (2555 м), оттуда на подъёмнике можно подняться до Плато Роза (3480 м), где расположены наиболее скоростные трассы. Ледник на Плато Роза позволяет кататься даже летом, снег не тает, а августовское солнышко припекает по-летнему. Сноубордисты и ньюскулеры, катаясь летом в хафпайпе в сноупарке, устраивают настоящее шоу, исполняя свои трюки на снегу в футболках. Сама Червиния – городок маленький, симпатичный и не похожий ни на какой другой. Здесь немало самых разных магазинов и магазинчиков, хотя цены иногда кусаются. После знакомства с городком уютно посидели в кафе Ymeletrob, где бармен со смешным прозвищем Briccola («маленький кусочек») угощал нас Валь-д’останским кофе – это горячий коктейль из кофе, граппы (виноградная водка), коньяка, ликёра Женипи, лимонной или апельсиновой цедры, сахара и пряностей. Все пьют из одной деревянной чаши с носиками, которая называется «кубком дружбы».

Монте Роза

В часе езды от Аосты находится очень красивый регион катания с мелодичным названием Монте Роза (4663 м). Горный массив Монте Роза и его 14 четырёхтысячников возвышаются над тремя долинами – Шамполюк Аяс, Грессоней и Аланья-Вальсезия, которые и образуют этот регион катания. Среди итальянцев Монте-Роза наиболее популярный курорт, где помимо горных лыж существует множество вариантов для ски-тура и бэккантри. Грессоней-Сен-Жан (1385 м) – туристическое место, облюбованное королевой Маргаритой Савойской. В местечке Бельведер возвышается Замок Савойя, построенный в подарок Маргарите королём Умберто I. Маргарита, фанатично любившая горы и маргаритки, проводила в замке все летние месяцы вплоть до 1925 года. Как только позволяла погода, она с группой слуг и сподвижников поднималась в горы, считая это занятие одним из самых значимых в своей жизни. Замок Маргариты и его внутренний интерьер отлично сохранены: потолок украшен росписью с изображением любимого цветка — маргаритки, отделка деревом, ме6ель, естественно, ручной работы, камин и все остальное выглядят просто превосходно. Особенно потряс вид из окна на панораму гор – можно только мечтать о такой «даче» и таком виде из окна. Наш гид Фабрицио рассказывал много и интересно о достопримечательностях Аосты, за что мы ему премного благодарны.

Поднявшись на подъёмнике на самую верхнюю точку, не спешишь начинать спуск – хочется смотреть и смотреть по сторонам, восхищаясь панорамой и величием гор. Для любителей фрирайда есть 25-километровая карусель спусков – самая протяжённая в Валь д‘Аосте. Трасса для гигантского слалома «Джалла» в Пунта Жоланда длиной 730 метров, с перепадом высот 245 м и уклоном до 40 град. на сегодняшний день является одной из самых престижных в Европе. Общая протяжённость трасс в Монте Роза 137 км, есть 4 слаломных трассы, 3 сноупарка и 2 игровых парка для детей.

Во всех наших передвижениях по региону нас сопровождала представитель офиса по туризму Анна Сауден. Фанатично преданная своему краю, коренная жительница этих мест, говорящая на русском языке, она много и интересно рассказывала о местных обычаях и традициях, об изготовлении вина, кулинарных рецептах и вообще – симпатичный во всех отношениях человек. Спасибо ей большое.

И огромное спасибо:

— организатору программы, туроператору Асент Трэвел и лично Марине Барулиной;

— Министерству туризма Долины Аоста;

— и авиакомпании All Italya.

Почитайте еще и часть 1 – о долине Аоста на этом же сайте, и материал Георгия «Между Миланом и Монбланом»

Наталья Дубенецкая

Пила + Червиния + Монтероза = Аоста, или неделя в Италии, декабрь 2008. Часть 1

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Часть 1. Аоста

Аоста. Монтероза

Аоста. Монтероза

Валле д’Аоста, расположенная на северо-западе Италии – маленькая итальянская провинция, соединяющаяся с Францией туннелем под Монбланом и дорогой через перевал Малый Сен Бернар, а со Швейцарией другим туннелем и другой дорогой через перевал Большой Сен Бернар. Валле д’Аоста, окружённая самыми высокими горами в Европе (Монблан, Монте Роза, Маттернхорн, Гран Парадизо), была заселена ещё в доисторическую эпоху, Римский Император Август после многолетней войны завоёвывает долину в 25 году до н.э., с этого исторического периода и начинается процветание региона. Столица долины – город Аоста, названный в честь Императора Августа, до сих пор сохранил римские крепостные стены, амфитеатр, Триумфальную Арку, часть Форума и не случайно называется маленьким Альпийским Римом.

В 1800 году Аоста подверглась нападению армии Наполеона. Он не разрушил город, но увёз с собой колокола с кафедрального собора, красивого и величественного здания ХI-ХVI веков (металл в цене, похоже, был всегда). До сих пор вальдостанцы спорят о роли личности Наполеона, обычно эти споры возникают вечером в пабе за кружкой пива.

Аоста — небольшой и уютный городок, в котором памятники старины легко уживаются с современной инфраструктурой. Мы видели несколько фабрик и небольших заводов, и если бы нам их конкретно не показали, то мы сами вряд ли смогли распознать в зданиях, которые выглядят как наши привычные НИИ, промышленные сооружения. Мы побывали на одном из заводиков в получасе езды от города, на этом заводике изготавливаются колбасы по местным старинным рецептам: чистота и порядок на всех этапах технологического процесса. А потом мы уже «оттянулись» в магазине, который находится там же, при заводе. На прилавках разложен весь ассортимент колбас и вяленого мяса, очень популярного среди вальдостанцев. Многие местные жители сами тоже такое мясо заготавливают, ведь храниться оно может сколь угодно долго. Ну а в магазине сначала нам предложили попробовать колбаску, мяско и т.д., а потом уже никто из нас не смог устоять перед соблазном и хоть немного, но прикупили (кому что понравилось). Ужинали мы в тот день в таверне (у Итальянцев – Остерия) L’Arcaden, которая расположена буквально в 5 минутах от заводика, на окраине Орнада. В этом маленьком семейном ресторанчике, помимо гастрономических продуктов, т.е. колбас и мяса, мы попробовали знаменитый итальянский супчик из фасоли, а хозяин таверны угощал нас граппой собственного производства. Граппа – крепкий итальянский напиток, изготовленный из винограда, по желанию граппу настаивают и на травах, и на фруктах. В этот день мы попробовали разную граппу и по крепости, и по вкусу: от 55-градусной, настоянной на травах, до земляничной 35 градусной, последний вариант мне лично пришёлся по вкусу больше всего.

Если свободного времени для прогулки по городу немного, то просто разрываешься на части: хочется посмотреть и сам город с множеством старинных построек — церкви в романском стиле, Триумфальную арку, а также зайти в интересные музеи. Понравился археологический музей, посвящённый истории и основанию Аосты, который также является местом размещения временных экспозиций, особо значимых для истории города. В подвале музея можно увидеть недавние раскопки северных ворот древнеримского города, выставку античных колонн, скульптуры – всё в отличном состоянии, несмотря на преклонный возраст. Экспозиция подсвечена мягким приглушённым светом и сопровождается тихой спокойной музыкой.

После экскурсии по городу хочется погреться в уютном кафе, пройтись по магазинчикам, где можно недорого купить качественную вещь или сувенир. В магазине с косметикой цены приятно удивили, поэтому без покупок я не осталась. В витрине кондитерского магазинчика увидела шоколадные конфеты местного производства – глаз не отвести, хорошо, что времени было мало, а то я бы так в этом магазинчике и поселилась, ну и с чашечкой кофе, разумеется. Не везде в Италии, как это и не странно звучит, можно получить именно хороший кофе, но в долине Аосты будь то ресторан в отеле, или кафе на улице, кофе отменный. Один мой приятель никак не мог поверить, что где-нибудь в Италии может быть кофе «не тот», увы, далеко не везде кофе хорош так, как в Аосте – здесь он повсюду крепкий и ароматный.

На центральной площади города, где расположено здание муниципалитета, установлена Рождественская ёлка, вокруг неё местные детишки с восторгом лепили снеговиков. Кстати, о снеге, его в этом декабре выпало столько, что ратраки на горнолыжных склонах с трудом с ним справляются, а снег всё сыпет и сыпет.

Но Аоста – только один город долины. По иному знаменит и городок Сен-Винсент, в котором находится второе по величине казино Европы. Сверкающее разноцветными огнями со стороны улицы и презентабельное внутри здание впечатляет. Ресторан с ненавязчивой живой музыкой и «высокой итальянской кухней» (меня просто потрясло суфле из каштанов — даже не могу ни с чем сравнить, необыкновенно вкусно!). В большом зале казино — игровые автоматы, заманчиво сверкающие и зазывающие посетителей сыграть хоть разок с «одноруким бандитом», игровые столы находятся в другом зале, со строгим дресс-кодом для посетителей-мужчин: пиджак и галстук обязательны. Казино Сен-Винсента посетили и продолжают посещать многие мировые знаменитости, фотографии которых можно увидеть на стенах залов.

Аоста славится своими винами, которые производятся из винограда, растущего на высоте 1200 м над уровнем моря. Повествуя об Аосте, нельзя не сказать об отелях, в которых мы останавливались: все абсолютно разные, но схожие в доброжелательном отношении к своим гостям. В отеле Milleluci (расположенном в Аосте) вам непременно предложат на завтрак большой ассортимент домашней выпечки с великолепным кофе и свежевыжатым соком. Спальное место под балдахином произвело сильное впечатление, равно как и убранство отеля в деревенском стиле – украшенное работами местных мастеров-резчиков и очень уютное. Гостиница находится в очень тихом месте и подходит для семейного отдыха. Отель Mont Blanc Village (в местечке La Salle, неподалеку от Курмайора)– шикарный отель, где есть номера с собственным джакузи на балконе, а wellness-центр отеля с достаточно большим бассейном, сауной, турецкой баней, гидромассажем поможет восстановить уставшие мышцы после катания. Кухня в этом отеле также оказалась «на высоте». Отель Jolanda Sport в Грессонее помимо уютных номеров предложит вам хорошую итальянскую кухню и свежевыжатые соки к завтраку, а после катания можно также расслабиться в wellness`e отеля, заходя то в одну парилку, то в другую, попивая между «заходами» чай, настоянный на травах.

Валле д’Аоста интересна не только зимой, но и летом. Масса маршрутов проложена в горах для трекинга и горных велосипедов по историческим и просто живописным местам, будь то горное озеро или водопады. Аоста стоит того, чтобы приехать сюда в любое время года.

Во всех наших передвижениях по региону нас сопровождала представитель офиса по туризму Анна Сауден. Фанатично преданная своему краю, коренная жительница этих мест, говорящая на русском языке, она много и интересно рассказывала о местных обычаях и традициях, об изготовлении вина, кулинарных рецептах и вообще – симпатичный во всех отношениях человек. Спасибо ей большое.

И огромное спасибо:

— организатору программы, туроператору Асент Трэвел и лично Марине Барулиной;
— Министерству туризма Долины Аоста;
— и авиакомпании AlItalya.

Наталья Дубенецкая

Аспен и Сноумасс

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Аспен

Аспен

Аспен – легендарный горнолыжный город. Он стоит особняком даже среди элитных курортов: ведь это один из самых шикарных курортов мира, и уж наверняка самый дорогой. Когда-то давно здесь были серебряные прииски, о тех временах напоминают названия: Охотничий ручей, Дорога в Красные горы, Медная улица, Красный Холм… Сегодня Аспен это довольно большой по горнолыжным меркам город, в который спускаются ленты непростых трасс. Прямо из города скоростная гондола поднимает лыжников на верхнюю точку Aspen Mountain, набирая 1200 метров по высоте. Но еще перед подъемником к тебе наверняка обратится один из служащих курорта: «Привет! Как дела? Пойдем, я угощу тебя кофе!». А когда поднимешься наверх и подойдешь к схеме трасс, другой сотрудник предложит стаканчик сидра — подогретого яблочного сока и пару батончиков с орехами – «перекусишь на подъемнике». Это – подарок от администрации Аспена. На других курортах Колорадо, кстати, то же самое.

Утром перед подъемником можно и попить кофе, и взять не только общую карту склонов региона, но и ежедневное дополнение: карту тех трасс, которые подготовлены лучше всего, то есть просто идеально. Такой услуги в Альпах не встретишь… Отлично ратрачится только часть склонов, еще часть трасс остается в чуть раскатанном состоянии, есть и спуски с аккуратными буграми, как будто специально подготовленными для любителей могула. А в лесу, который тоже входит в зону катания, снег остается нетронутым. Фантастика… В таких условиях каждый найдет себе склон по душе, хотя в основном на склонах Aspen Mountains катаются эксперты – трассы здесь не для начинающих.

Менее опытные лыжники и сноубордеры предпочитают длинные и широкие комфортные трассы в Buttermilk, регионе в 5 км от Аспена. Изюминка этого курорта – один из лучших в США террайн парк и суперпайп, где проводятся знаменитые зимние X-Games.

А самые опытные любители крутых склонов отправляются в расположенный совсем рядом с Buttermilk регион Aspen Highlands, где крутизна верхней части гигантской чаши Highlands Bowl достигает 52 градусов. Мекка любителей экстрима, куда могут отправиться кататься все желающие. Правда, падать там придется несколько сот метров – на склоне такой крутизны задержаться будет непросто. В сочетании с более чем километровым перепадом – очень достойное место, особенно если учесть, что вся эта роскошь доступна с подъемника, нужно только немного пройтись от верхней станции. Ну а в нижней части региона есть прекрасные пологие склоны, на которых начинающие чувствуют себя очень комфортно: просто не нужно забираться высоко.

После того, как побываешь, к примеру, в Церматте или Куршевеле, считаешь, что удивить тебя чем-либо уже невозможно… Ага, щас! Множество бутиков, картинных галерей, музей искусств, театр — на самом деле, перечислять можно очень долго. Возьмем еду: 150 ресторанов, во многих из которых работают самые известные шефы не только Америки, но и всего мира. С точки зрения après-ski возможности курорта могут быть ограничены только собственной фантазией: Аспен славится своими джазовыми и кино-фестивалями, здесь огромный кинотеатр (5 залов), театр (3 сцены), Дом Оперы, 3 галереи с выставками, магазинами и лекциями, музеи. Крупнейшие сети магазинов, галереи бутиков. Если говорить о магазинах – возьмите основную «шоппинговую» улицу столицы одного из крупнейших государств Европы, добавьте десяток бутиков чисто американских фирм, тогда получится Аспен. И в каждом магазине тебя встречают не как покупателя, а как лыжника: «Привет! Катался сегодня? Где? Понравилось? Эх, жаль снега маловато. Знаешь, у нас ведь восемь метров за сезон выпадает! Кстати – а ты в Сноумассе еще не был? Съезди, там тоже классно. А ты сам откуда? Что-нибудь подсказать или просто так – полюбопытствовать зашел? Ну смотри, если что – зови.» И зовешь, ведь отсюда что-нибудь обязательно нужно привезти – просто на память, ведь неизвестно когда доведется снова заглянуть на этот континент…

Вот, кстати, о «на память». В городе издается две ежедневных газеты и три журнала, причем, судя по тому, что рекламодатели – самые известные марки автомобилей и часов, драгоценностей, элитной одежды и шампанского, журналы популярны. Заходишь в номер отеля – журналы лежат. Их можно взять и в центре информации, там же есть и общие для всего региона журналы, плюс каталоги, плюс специальные издания для любителей с чувством поужинать и пройтись по выставочным залам, издания по недвижимости, путеводители, буклеты с описаниями всевозможных развлечений – если все читать, то опоздаешь везде, так что лучше просто спросить совета у консьержа отеля. Все расскажет и все посоветует. Но хотя бы один из ярких местных журналов возьмите – потом пригодится.

В Аспене все супер. Поэтому именно здесь, а не в Сант-Антоне отдыхают члены королевской семьи Великобритании и другие сильные мира сего. Есть только два маленьких минуса: вытащить прекрасную половину человечества из здешних бутиков будет непросто, а относительно дешевых вещей в них нет. Зато время до темноты пролетит незаметно, и можно будет отправиться на каток, концерт под звездным небом, в театр, а потом в один из ресторанов или баров на залитых огнями заснеженных улочках. Вечером в ресторане или днем на подъемнике можно встретить кого-либо из голливудских звезд. Многие из них приезжают сюда отдыхать — катаются, живут, снимают дома, развлекаются… Пересечься с кем-то из знаменитостей здесь можно и в буквальном смысле этого слова. Дмитрий, работающий инструктором, рассказал, что однажды по его лыжам проехал и потом очень извинялся за свою неловкость Антонио Бандерас.

Да ладно Бандерас! Например, на весенних распродажах владелец известной далеко за пределами США компании мистер Обермейер сам заворачивает проданную одежду. Он, кстати, постоянно живет в Аспене и частенько катается на здешних склонах, как и многие другие известные в горнолыжном мире люди – чемпионы мира по фристайлу и экстриму, которые не гнушаются работать здесь инструкторами. Крис Дэвенпорт – бывший инструктор, не нуждается в представлении. Но об инструкторах – рассказ отдельный, они вносят большой вклад в создание неповторимого образа этого города-курорта.

Сложно сформулировать, чем же «берет» Аспен? Наверное, это сложный коктейль, смешанный из огромного количества ингредиентов, каждый из которых достоин самых высших знаков отличия. Это прекрасное катание и отлично продуманные трассы всех четырех регионов катания. Это американский город и красивые горы – а Скалистые горы действительно уникальны по своим видам. Это доброжелательность, гостеприимство и предупредительность, не переходящие в навязчивость. Это и разыгрываемый в лотерею прямо возле подъемника Audi Convertible и велосипед на багажнике припаркованного неподалеку автомобиля, причем по машине давно плачет помойка, а велосипед стоит не меньше пяти тысяч долларов. Это бутики, где ценники заставляют подумать о том, что цены, скорее всего, указаны в рублях, и уютные рестораны, где правая колонка в меню действительно радует своей сдержанностью (по меркам куроротов Европы, не говоря уже о Москве). Это роскошь, причем очень достойная, сдержанная, без позолоты. Возможно, своеобразным «представителем» Аспена можно назвать отель St Regis. Бронза и полированное дерево, гобелены и ковры, уютные кресла, полумрак и горящий камин в колоссальных, но очень уютных залах, обставленных антикварной мебелью, безупречное обслуживание в ресторане – еще бы, ведь неизвестно, кто окажется за столиком – это может быть и кто-то из самых известных в мире людей, ведь ресторан Olive’s, находящийся в отеле, известен далеко за пределами Аспена. Площадь номера – метров 35, на рабочем столе — три телефона, скоростной интернет, принтер, факс и сканер, радом DVD-VCR, плазменный телевизор… А в ванной у каждого из умывальников вы найдете полный комплект средств для ухода за шкуркой, волосами, причем очень высокого качества. Свежайшие ароматные клубника и ежевика, малина и черника размером с вишню на завтрак, равно как и свежевыжатый апельсиновый сок – это приятно. Да и вазочка с цветами в ванной комнате (размером с жилую), и корзиночка с темным шоколадом на рабочем столе создают соответствующий настрой. Мрамор в ванной комнате и туалете, а лифт отделан ценными породами дерева. Семь подушек на необъятной кровати каждый день складывают по-разному. Лыжный консьерж, который доставит ваши лыжи прямо к гондоле подъемника и бесплатная доставка в аэропорт… Позвоните — и номер будет забронирован, деньги на карточке у постоянных клиентов не замораживают, предоплаты не требуют – сюда приезжают серьезные люди.

Правда, стоимость проживания в таком отеле может составить несколько сотен долларов за ночь даже не в самый высокий сезон. Дорого? Конечно, ведь это Аспен. Кстати, в отеле после традиционных приветствий вам первым делом предложат бутылку воды: «Здесь высота, организму требуется вода!».

Странное дело: в отелях и ресторанах, бутиках и просто в самом городе такая доброжелательно-дружелюбно-гостеприимная атмосфера, что абсолютно все, что в другом месте будет казаться роскошью, излишеством, безумной дороговизной, причудами богатых, здесь ощущается как нечто само собой разумеющееся, и что самое удивительное, не чувствуешь себя каким-то ущербным из-за того, что не можешь, приобрести гитару с автографами всей четверки The Beatles или один из симпатичных домиков с пятью спальнями и потрясающим видом, открывающимся из гостиной – далеко-далеко, до самого горизонта, видны заснеженные Скалистые горы, до самого Steamboat…

Домики, кстати, очень приятные, площадью метров в 500 – предложения недвижимости здесь начинаются с 2 млн долларов. Причем домики эти настолько органично вписаны в окружающий ландшафт, что создается ощущение, что они всегда стояли в этом лесу. Заборов нет, так что после лыж можно гулять в любую сторону, а выйдя утром на крыльцо можно увидеть на снегу следы ночных гостей: кроликов, оленя, дикобраза, белки, медведя или еще кого-нибудь: звери здесь чувствуют себя в безопасности. В Аспене даже мусорные баки медведезащищенные. Так и написано на крышке: bear proof. А рядом – объяснение, как открывать ящик. Медведи-то у них, похоже, читать не умеют. Такая предосторожность (медведезащита) не лишняя. Когда в горах мало корма, эти ребята спускаются в Аспен – их привлекают именно мусорные баки с остатками пищи. А если привыкнут, что в городе можно найти корм – прощай спокойная жизнь…

Забавная фотография: сидит привязанная к дереву собака с совершенно обалдевшим видом, а на заднем плане виднеются уходящие медведица с медвежонком. История была такой: притопали в город медведи, и пока мамаша искала, что бы съесть, медвежонок стал играть с собакой, привязанной возле магазина. Собаке ведь тоже скучно. Мамаше закрытые баки не понравились, она влепила по затрещине и собаке, которая на поводке пролетела два или три оборота вокруг дерева, и своему детенышу: мол, нечего играть неизвестно с кем, после чего решила отправиться назад в лес. В этот момент и был сделан снимок. Правда, собаке крупно повезло: медведица не выпустила когти, и собака после оплеухи осталась цела. А Боб Бэйлесс, менеджер Aspen Skiing Company, с удовольствием расскажет, что когда он работал директором одного из отелей, ему как-то утром пришлось выгонять медведя из бассейна отеля – мишке очень понравилось зимой купаться в теплой воде, никак не хотел уходить…

Но даже на этом элитном курорте можно, если постараться, найти вполне бюджетный вариант размещения: например, снять небольшой домик чуть в стороне от центра города или скромные (по Американским меркам) апартаменты. В зависимости от срока проживания, такое размещение обойдется в 50 – 80 долларов в сутки.

Летом, кстати, в Аспене туристов не меньше, чем зимой – они приезжают сюда кататься на велосипедах, ходить по очень красивым Скалистым горам, некоторые путешествуют по горам на джипах от курорта к курорту, здесь действительно очень красиво. Озера и реки, окруженные красными скалами, хвойные леса – абсолютно дикие места. И зимой можно полюбоваться дикой природой: нужно только по дороге на соседний курорт Сноумасс заехать к Марон Беллз и прокатиться на санях или на снегомобилях поближе к опоясанной разноцветными полосами камня скальную стену, увенчанной острыми пиками. Делать это лучше утром, когда ее заливает солнце – незабываемое впечатление гарантировано.

А потом снова в машину, и дальше – к самому дальнему от Аспена курорту региона, Сноумасс. Это один из настоящих гигантов американского горнолыжного отдыха, от Аспена сюда можно легко доехать за полчаса. По дороге то справа, то слева видны ранчо с гуляющими лошадками, а за ними – просторы Колорадо.

Сноумасс – любимое место тех, кто на лыжах отдыхает: пологие просторные склоны, идеально выглаженные ратраками, и если не хочешь напрягаться, здесь можно целыми днями скользить по все новым и новым трассам, любуясь открывающимися видами. Регион катания здесь славится именно широкими и длинными трассами, больше половины которых – настоящий рай для любителей комфортных спусков. Например, здесь есть трасса шириной в полтора километра и длиной почти 2,5 км, а любителям сноуборда и нью-скул адресованы три сноу-парка и хафпайп, где проходит множество зрелищных соревнований. Прямо на склонах находится дюжина ресторанчиков, включая и деревенский ресторан с собачьим питомником – можно из-за стола пересесть в эскимосские сани и покататься на собачьей упряжке.

Здесь настоящий рай для тех, кто любит катание среди деревьев. Редкий лес без подлеска, просторные склоны с очень малым количеством лыжников, почти 8 м естественного снега за зиму, интересный рельеф – условия просто идеальные.

Возможности для бэккантри, благодаря просторам окружающих гор и их расположением ограничиваются только личной выносливостью: практически в любом месте можно от верхней точки подъемника забраться далеко-далеко в стороны, и в награду получить потрясающие спуски по нетронутым снегам. Ну а для тех, кто предпочитает более цивилизованное целинное катание, организовано катание с использованием ратраков, оборудованных пассажирской кабиной.

Но не нужно думать, что тем, кто любит погорячее, здесь не место. Именно в Сноумасс один из жителей Аспена Крис Дэвенпорт и снимается во время фантастических прыжков, которыми потом любуются миллионы любителей экстрима во всем мире. Да и любой из нас может подъехать к тем же дропам и… Если хватит духу. Странный народ эти американцы: все это включено в зону катания, так что случись что – и страховка действует, и патруль тут же приедет, и спасатели. Просто сказка для любителей экстрима и фото- или видеосъемки – подъехал сбоку, выбрал точку, скомандовал по рации, и снимай себе.

Сноумасс очень компактный городок, по которому можно передвигаться только пешком, от паркингов (которых тут великое множество) подвозят автобусы. Это типичный курорт по-американски: размещенные на небольшом пятачке высокие здания, узкие пешеходные улицы – точнее, одна улица с переулками, несколько крупных комплексов апартаментов и отелей, магазины, рестораны, бары, прокаты, агентство по продаже недвижимости и громадный выбор вариантов размещения на некотором удалении от центра, большинство апартаментов, домиков и домов ski in/ski out, то есть лыжи одеваешь и снимаешь прямо у входа в дом.

С соседними курортами — Aspen Mountain, Aspen Highlands и Buttermilk, Snowmass соединен бесплатным ски-шаттлом, так что все 500 км трасс легко доступны. В Сноумассе на склонах встречалось много лыжников с темным цветом кожи – в начале декабря проходит неделя, организованная братством темнокожих лыжников США. Очень колоритные персонажи встречались. А вообще здесь на темнокожих лыжников и бордеров внимания не обращают – обычное дело.

Даже если не катаешься на лыжах или сноуборде, вариантов занятий здесь можно найти множество – и все виды зимнего спорта и развлечений, и множество детских программ, и бассейны, и спа, и все варианты ночной жизни Аспена, и бутики. А если все это не слишком интересует, и все четыре региона катания изъезжены вдоль и поперек (что за неделю сделать физически нереально), то буквально в паре часов езды – Вэйл, Бивер Крик… Короче говоря, Колорадо и регион Аспена – то место, которое забыть будет непросто. Впрочем, как и поверить в то, что здесь удалось побывать.

И обратный путь в аэропорт – как достойное завершение отличного отпуска. За каждым поворотом трассы, идущей по дну глубокого каньона, открываются совершенно нереальные картины: то изрезанные дождями скалы песочного цвета, то необычные выветренные массивы красного цвета, а потом освещенные заходящим солнцем Скалистые горы останутся позади, и впереди появятся небоскребы Денвера.

А уже сидя в самолетном кресле, можно достать из сумки толстый журнал со словом Aspen в названии и с налетом легкого недоверия: «неужели я здесь был?» неторопливо перелистать страницы и окончательно убедиться: за эту короткую поездку не успел и десятой доли того, что предлагает своим гостям один из самых лучших горнолыжных курортов мира.

http://www.aspensnowmass.com

Благодарю за организацию поездки:

Туристическую компанию RUSA (Москва) — http://www.rusa.ru и лично Елену Кайкову;

Aspen Skiing Company (Aspen) – http://www.aspensnowmass.com и лично Bob Bayless;

VipSki Company — http://www.vipski.com и лично Дмитрия Акчурина.

Георгий Дубенецкий

Вэйл, Бивер Крик, Брекенридж

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Колорадо мое, Колорадо – часть 2

Брекенридж

Брекенридж

Много ли на свете горнолыжных курортов, имеющих собственный аэропорт с регулярными рейсами? Едешь на машине из Вэйла в Аспен, а рядом, на фоне гор, садится Боинг — то-ли из Лос-Анжелеса, то-ли из Нью-Йорка. Красиво… Но удобный рейс с хорошей стыковкой может и не подвернуться, да и вообще в США любят автомобили – в них многие едят, спят, делают детей… Короче, путь из Денвера, где расположен очень крупный аэропорт, до Вэйла (Vail) занял чуть больше времени, чем занял бы перелет – 160 км что лететь, что ехать…

Вэйл — центр немаленького региона, в котором расположена целая группа известных не только в США, но и далеко за пределами страны курортов: сам Вэйл, Бивер Крик (Beaver Creek), Брекенридж (Breckenridge)и Кейстоун (Keystone). Честно говоря, каждый из них достоин того, чтобы сюда приехать, каждый хорош по-своему, и отличное катание, где бы вы ни решили провести недельку, гарантировано. Да и если надоест, можно сесть в машину или курсирующий между курортами шаттл – комфортабельный микроавтобус, и максимум через час уже сможешь застегивать крепления на соседнем курорте. А ски-пасс у всех этих курортов общий, так что в рядом расположенную кассу можно заглянуть только за картой региона. А можно и не заглядывать – у верхней станции каждого подъемника есть большущий стенд с информацией, да и народ здесь все больше душевный, готовый объяснить заблудшему из за моря-окияна, куда следовать. Главное – решить, куда направляешься – на выглаженную трассу, бугры, чуть разбитую, на целину или в лес..

Мой друг Дмитрий Акчурин – уроженец Питера, инструктор в Аспене и директор компании Vip Ski, встретил меня в Аэропорту Денвера и привез в Вэйл. Вместе с Дмитрием и его женой Дениз мы остановились у Лоры Морвэй – одного из самых квалифицированных инструкторов Вэйла, с которой Дмитрий раньше работал вместе. Обаятельная веснушчатая американка как само собой разумеется разместила в своих апартаментах нас всех. Две спальни, просторная гостиная с высоченными потолками – короче, место нашлось всем.

Когда едешь в США, подсознательно готов ко всяким «гримасам капитализма». А здесь вместо этого можешь столкнуться с какой-то совершенно не-американской системой взаимоотношений в среде тех, кто любит лыжи. Создается впечатление, что эта любовь является своеобразным паролем, опознавательным знаком «свой-чужой». Владельцы магазинов, директоры лыжных школ, насчитывающих до тысячи инструкторов, бутфиттеры, инструкторы… Правда, это распространяется только на довольно узкий круг «резко ограниченных людей», но тем не менее такое отношение очень приятно. Лора нас приютила, а позже Адам Гриниэр – владелец магазина Gravity Johnes в Вэйле, не только великолепный инструктор, но и специалист со специальным образованием и в области ортопедии и в области бутфиттинга, после того, как узнал, что я «больной на всю голову» горнолыжник из России и друг Дмитрия, не только бесплатно сделал мне совершенно фантастические стельки, но и долго поил пивом и совсем по-русски обиделся, когда я отказался составить ему компанию по уничтожению бутылки водки. Да и лыжи Stockli Stormrider XL на денек дал покататься безвозмездно, а напоследок подарил еще и накладки с резиновыми шипами, которые надеваешь на горнолыжные ботинки, чтобы не скользить при ходьбе и не повредить подошвы – Cat Tracks называются, очень рекомендую. А его друг, тоже инструктор, оказавшийся в магазине в то время, когда делались стельки, подробно рассказывал и показывал мне, как проверить, правильно ли отрегулированы ботинки, и прямо в магазине четко определил, какая у меня была техническая ошибка до точной регулировки ботинок.

Вэйл – курорт немаленький. Городок, вытянутый вдоль шоссе, состоит из трех частей. Ближайшая к подъемникам, с которых открывается простой доступ во все области катания Vail Village очень похожа на Австрийские курорты, даже названия похожие – например, после возвращения из Аспена я жил в отеле Austria House, да и улочки с уклоном, и архитектура сильно напоминает Австрию. Вечером во многих барах живая музыка, а поскольку до самого отдаленного из развлекательных заведений можно добраться даже на усталых ногах минут за семь, то выбор развлечений есть. Магазины, ресторанчики, кафе, на улицах бронзовые скульптуры – в основном животные, в общество которых затесался Альберт Эйнштейн на лавочке. Американцы любят приезжать именно сюда — из-за доступности курорта он очень популярен. Именно в Вэйл приезжают многие жители Денвера на выходные. Да и вообще Колорадо популярное место – и летом, и зимой. Чаще всего приезжающие сюда останавливаются в апартаментах – их здесь великое множество. Поесть – нет проблем, с утра и до ночи. Ланч под горой – ресторанов и кафе у нижней станции подъемников масса, к услугам – любая кухня мира. Кстати – миф о том, что американцы едят только гамбургеры и хот-доги здесь развеивается мгновенно. То есть сэндвичи тоже есть, и гамбургеры тоже. Хотя таких жирных американцев, какие водятся, к примеру, в Нью-Йорке, я ни на одном курорте не встречал: не водятся они тут. Как, кстати, и тупые… Но вернемся к еде. Столик в ресторане на ужин в пиковые сезоны – Рождество, например, или Новый Год, нужно заказывать заранее – американцы это дело очень практикуют ив  повседневной жизни, а уж в праздники – это must. А тем, кто предпочитает ужинать в спокойной обстановке, не выходя из дома, лучше остановиться в отеле, которых здесь тоже хватает.

Условия проживания более чем комфортные: площадь комнаты в отеле США минимум вдвое больше любого гостиничного номера, например, в Австрии. Да и оборудование номера тоже. В номере отеля Austria Haus антикварная мебель, в ванной – два умывальника, в отдельном отсеке душ, есть и ванна – причем на двоих, две двуспальные кровати, плазменный телевизор, задекорированный под старинное бюро, DVD-плеер… Может быть, те, кто сюда приезжает, хотят не только покататься, но и почувствовать дух европейского курорта, не поступаясь американским комфортом? Ведь при всей альпийской внешности, внутри Вэйл все равно остается американским. Живая музыка с «местным» уклоном во многих местах, а среди вывесок «под Европу» все время выглянут то рога буйвола, то стетсон, да и главная достопримечательность городка – крытый мост неподалеку от памятника «белому лыжнику» — горному стрелку из десятой горной дивизии, построен именно солдатами этой самой дивизии. После второй мировой войны им очень понравились европейские курорты, которые они увидели в Австрии, вот они и заложили в этих краях небольшой кусочек Альп, правда, он все равно получился с американским оттенком.

Ну и хорошо, что американский дух здесь ощущается – а то для чего сюда лететь – чтобы в копии Сент-Антона покататься? Вот зона катания в Вэйле – американская. Но по-другому и быть не может – сосновый лес на склонах, высота большая, трасс – несметно. Регион катания хоть и меньше, чем французские три долины, но насколько он просторный, насколько все продумано! Ширина зоны катания, в которой есть все – от целины и леса до идеально подготовленных трасс, примерно 11 км. Фронт Сайд (Front Side) — одна из сторон покрытого лесом хребта, которая обращена прямо к городку. Обратная сторона хребта – Бэк Боулз (Back Bouls), это еще одна зона катания, здесь леса меньше, а трассы в подавляющем большинстве ориентированы на опытных лыжников. А дальняя часть курорта – великолепные просторы Блю Скай Бэсин (Blue Sky Basin). Мне повезло – эти трассы открыли как раз в тот день, когда я сюда отправился. Целина была неглубокая, на плотной подложке лежало примерно сантиметров тридцать свежего снега, что в сочетании с редким лесом и комфортным углом наклона трасс… Короче говоря, кто хотел – пошел на крутые черные трассы, кто-то, как и я, предпочел менее скоростные и крутые спуски среди деревьев, но на отратраченных трассах не было ни-ко-го. Зато периодически к нижней части спуска из-под елок вываливались довольные люди, в основном в касках и на широких лыжах. А из кресел подъемника слышались рассказы по телефону: «Я сейчас в Блю Скай Бэсин, только сегодня открыли. Бросай все, пошли … работу, приезжай — паудер!!!»

Не буду приводить число подъемников, их производительность. Скажу только, что в среднем здесь за зиму выпадает до 9 (да-да, девять) метров снега, а число трасс достигает почти 200. И это при том, что можно кататься абсолютно по всей площади – больше 2100 гектар. И практически все подготовленные ратраками трассы (их площадь вчетверо меньше всей зоны катания), мягко говоря, не зеленые. А вариантов — … Шикарное место, чес-сло!

По соседству с Вэйлом, в получасе езды расположен очень уютный и более компактный курорт Бивер Крик – бобровый ручей. Бобры, кстати, здесь действительно встречаются – не ловят их тут, что-ли. Машину оставляешь на парковке за пределами городка, дальше несколько минут на ски-басе. И – неожиданная площадь в центре плотного города с высокими зданиями. Сосредоточение отелей ski-in – ski out на любой кошелек – от весьма бюджетных вариантов вплоть до Ritz-Carlton и Park Hyatt по 500 и больше долларов за ночь, на первых этажах высоких зданий – магазины, бары, рестораны. Короче – супер место для тех, кто не хочет далеко ездить.

Есть и отели подальше, но ехать на ски-басе все равно не дольше 10 минут. А чтобы в ботинках от отеля по лестнице не ходить – возле нижней станции подъемника эскалатор… Многие приезжающие сюда отдыхать живут в частных домах – на любом курорте Колорадо есть масса отдельно стоящих домов, в которых можно неплохо провести время семьей или компанией. При желании можно и повара персонального сюда выписать, только плати – все организуют. Комфорт по высшему разряду.

Комфорт и гостеприимство – это основное, что характеризует отдых на всех курортах Колорадо, и Бивер Крик не исключение. Это проявляется во всем – четко организованная система прокатов, инструкторов, улыбки и приветствия всюду, куда бы ты не пришел, четкая система информации, готовность помочь, подсказать, объяснить. Причем доброжелательность исходит совсем не только от обслуживающего персонала или продавцов в магазинах – и в кресле подъемника с тобой общаются совершенно незнакомые люди (на мне не было надписи «Россия»), и на улицах частенько здороваются, да и в целом ощущение общего хорошего настроения.

Трасс здесь поменьше, чем в Вэйле – «всего» 162, но опять – благодаря отлично продуманной системе подъемников и большой площади зоны катания, расположенной на двух соседних вершинах со сложным профилем, разнообразие вьющихся в лесу трасс слегка ошеломляет. Подавляющее большинство трасс здесь – средние по сложности и для начинающих, но треть трасс – черные и двойные черные. Меньше их кажется просто потому, что черные – они же крутые, а значит – более короткие. И если вы относитесь к катанию как к личному вызову и преодолению трудностей – тогда лучше в Вэйл. А вот поскользить по комфортным, отлично подготовленным склонам, или полазить по хвойному лесу, сбивая шапки снега с веток, да еще и с возможностью выбирать экспозицию склона в зависимости от направления ветра и времени дня – это сколько угодно.

Именно в Бивер Крике, на трассе Birds of Prey проходит этап Кубка Мира по горным лыжам. Если попадете сюда и подгадаете поездку ко времени его проведения – получите отличную возможность и пообщаться с интересующим вас гонщиком, и посмотреть соревнования очень близко, в Альпах за такие места у трассы нужно платить немалые деньги, да и толпы болельщиков несметные. А здесь все очень доступно, можно подойти к самой трассе хоть у финиша, хоть выше – вдоль заграждения. Есть и трибуна – вход тоже без всяких билетов, толпа канадцев скандирует идущего по трассе спортсмена из национальной сборной, и все – и канадцы, и американцы, дружно приветствуют каждого финиширующего вне зависимости от цветов его комбинезона, особенно если его время становится лучшим – праздник бурлит. Рядом здоровенный автобус ребят из Gore-Tex: «Эй, стой! Ты знаешь, что такое наша мембрана? Молодец! Тогда держи ремень на память и кучу стикеров!». Неподалеку – музыкальная шкатулка метров на 12 от Bose. Всем раздают шапочки, проводятся какие-то конкурсы, победитель пробирается сквозь толпу, прижимая к груди здоровенную коробку с выигранными колонками. Стенд журнала Ski Racing, большой шатер с атрибутикой и  тенниски, сувениры, девчонки пристают к болельщикам с предложениями купить игрушечную корову или колокольчик. Кубок Мира – он и в Америке кое-что значит, хотя до залитого глювайном и Ягермейстером Шладминга здешним фанатам далеко. Пока мы стояли у самого выката и смотрели вторую попытку слалома у мужчин, неподалеку появилась Яница Костелич – пришла посмотреть на своего брата. Что сказать – с расстояния в два метра она гораздо симпатичнее, чем на фотографиях. А мимо пробираются только что финишировавшие участники белой карусели с лыжами на плече, и с удовольствием позируют фотографам, раздают автографы… А позже, после окончания соревнования, в центре Бивер Крик натолкнулись на Кале Паландера, который прямо на остановке автобуса давал интервью. Тоже можно подойти, взять автограф или задать пару вопросов… Но мы торопились – в этот день предстоял переезд в Аспен.

Потом, уже после Аспена, удалось побывать и в Брекенридже – еще одном курорте, на котором действует Vail ski pass. Кстати – цена этого пропуска на 6 дней катания в четырех регионах составляет 342 доллара, что при нынешнем курсе Евро/доллар и существующих во Франции или Швейцарии ценах на катание не слишком поражает дороговизной.

Брекенридж – более бюджетный курорт, по сравнению с Вэйлом или Бивер-Криком. Особенностью региона катания, раскинувшемся на склонах трех соседних пиков, является большое количество комфортных трасс для начинающих, особенно в нижней части склонов, на спуске к городу. Это позволяет, укатавшись «в сосиску» скользить к отелю или апартаментам, вообще не утруждая себя какими-то телодвижениями. Здесь-же можно и слабокатающихся членов сообщества оставить, и уехать в верхние секторы катания. Именно трассы на пиках 8 и 10 доставят массу удовольствия тем, кто предпочитает «погорячее». Заодно можно и на самом высоком в Северном полушарии кресельном подъемнике прокатиться – он поднимает почти на 4 км. А с учетом того, что здесь за год выпадает почти 8 метров снега, да 29 подъемников, которые в час почти 40 тысяч человек могут поднять, да перепад высот больше километра, да больше половины трасс – черные и двойные черные, а некоторые еще и пунктирные, а народа никого, —  эх-х-ххх!!! А какой-то совершенно невообразимых размеров сноупарк на пике 8, а пешочком пройтись в сторонку, в большущие цирки и кулуары – и ведь отовсюду скатываешься (если, конечно, сможешь, тут уже не игрушки) сначала на «голубенькую» трассу, а потом, на трясущихся ногах, и в город. Ну американцы, слов нет!

А город какой! Настоящий Дикий Запад – словно декорации для вестерна, разукрашенные разноцветными лампочками и вывесками. Узкие деревянные дома в два этажа, заборов нет, каменные только фундаменты… Сохраняется стиль золотоискателей – городок основан в 1803 году, и если Аспен – это серебряные прииски, то Брик, как его называют местные из Аспена и Вэйла – это золото, именно те прииски, которые пережили золотую лихорадку. Бродить по такому городку – одно удовольствие. То натыкаешься на бронзовую фигуру мужика, готового откинуть полу плаща и выхватить свой верный Смит и Вессон (кстати – подержал эту штуку в руках, испытал оч-чень приятные ощущения при прикосновении к легенде), то из-за домов виднеется драга, которая много лет назад здесь добывала золото, а сейчас внутри – ресторан, то какой-то чудом уцелевший, совсем покосившийся сарайчик, наверняка помнящий золотые времена… И надо всем этим красуются три пика, они видны из любой точки города. Широкая долина, речушка, хвойные леса вокруг и горы с вырезанными ручьями трасс, скатывающихся к городу… Забавно, что сейчас постоянных жителей здесь меньше, чем 200 лет назад. Может, перестреляли друг друга?

В Брике нет крутых отелей, максимум — 3 звезды, но если вы поселитесь наверху, над городом, в Breckenridge Mountain Lodge (я жил именно здесь) – комфорт, невысокая цена и потрясающий вид вам обеспечен, а шаттл, курсирующий с 8 утра до 12 часов ночи по требованию – то есть, как только захотели, доставит вас к подъемнику или в городок за считанные минуты. А непосредственно возле подъемников – многоэтажные апартаменты, которые представляют собой полные квартиры. В некоторых зданиях апартаментов – рестораны, так что если ноги уже не держат, можно поесть, не выходя на улицу. Цены на еду, кстати, вполне американские, то есть как минимум те цифры, что в Европе в Евро, здесь в долларах. А можно и домик снять, и на недельку почувствовать себя первооткрывателем.

Основной упор здесь сделан на комфорт и обучение детей. Оно и правильно – зачем заботиться о райдерах, им бы снегу побольше, да народу поменьше, а это и так есть. Колоссальная машина, производящая детский отдых – отдельное здание с выходом прямо к катку, естественно, расположенное у нижней станции подъемника. Здесь же маленькие лыжники и обедают, и переодеваются, и встречаются потом с родителями. На склоне – довольно большой детский городок для самых маленьких – ну, в Европе тоже похожие, тут он просто поярче разукрашен. Отдельная тропа приключений – лыжня в лесу, с небольшими деревянными хижинами, в которые может залезть только ребенок. Для тех, кто постарше – уже и вполне взрослый буксировочный подъемник, но зона катания специально огорожена, случайно не попадешь. Безопасно, весело, ярко, красочно, интересно – и полезно. А те, кто уже набрался опыта, отправляются под руководством инструкторов на просторные поля – зеленые склоны, залитые солнцем. В Колорадо ведь больше 300 солнечных дней в году – как тут не вспомнить пасмурное Московское небо или Краснополянские дожди…

Напоследок – маленький совет: если вы будете уезжать с курортов Колорадо «своим ходом», машину брать напрокат не обязательно (да и вообще она здесь не слишком нужна) – просто позвоните или попросите администратора отеля заказать вам на нужное время шаттл в CME – Colorado Mountain Express. Проверено – придет вовремя и доставит в срок.

Подробная информация, карты склонов:

Общий сайт всех курортов – http://www.snow.com

Благодарю за организацию поездки:

Туристическую компанию RUSA (Москва) — http://www.rusa.ru и лично Елену Кайкову;

Vail Resorts Management Company (Vail) – http://www.snow.com и лично Alan Palmer

VipSki Company — http://www.vipski.com и лично Дмитрия Акчурина

Георгий Дубенецкий

Горные лыжи по-Американски — часть 1

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Колорадо

Аспен

Аспен

Когда Михаил Задорнов с неподражаемой мимикой рассказывает нам с телеэкранов о том, что «ну американцы туп-ы-ы-е…», ему хочется верить. Но, похоже, он никогда не бывал ни на одном из курортов Скалистых гор, расположенных в штате Колорадо…

Дорога до лучшего курорта США, а может быть, и мира, почему-то не показалась утомительной, хотя и заняла ровно сутки. Сначала была поездка в «Ша-2», потом многоступенчатая процедура досмотра багажа: в дополнение к принятым в Европе мерам безопасности, американцы ввели еще пару этапов на своих рейсах через океан. Помимо изъятия из ручной «склади» любой жидкости и намеков на режущие предметы, изучения ноутбука и фотоаппарата, перед трансатлантическим рейсом пришлось пройти короткую и очень вежливую процедуру ответов на вопросы и полный досмотр всего багажа.

Потом был десятичасовой перелет в Нью-Йорк, ожидание в длинной очереди к пограничному офицеру, снятие отпечатков пальцев и фотографирование, марш-бросок по аэропорту, снова сдаю багаж, снова личный досмотр, короткий поиск нужных ворот, где уже шла посадка на мой рейс – до Скалистых гор еще нужно долететь.

На борту очередного Боинга – человек 20 максимум, так что можно занять три кресла сразу и полежать – в Москве уже поздняя ночь, но сон не идет. Соотечественников на этом рейсе буквально пара человек, да и те, похоже, здесь живут давно. Стюардессы разносят чипсы, орешки, напитки – жмоты, могли бы и нормально покормить, летим почти два часа. На рейсах другой авиакомпании могут предложить и горячее, но за дополнительную плату – пять долларов. В гудящей от усталости голове крутится строчка из песенки «…Колорадо мое, Колорадо…».

Вот, наконец, и Денвер, где меня встречает Дмитрий Акчурин – организатор поездки, наш человек в самом сердце скалистых гор штата Колорадо. Но о Диме и его очаровательной жене Дениз – в следующий раз, когда речь пойдет об Аспене, самом фешенебельном курорте Америки. Куршевель, кстати, по сравнению с Аспеном отдыхает «по полной программе». Но об этом тоже в другой раз. А пока – пока мы едем по почти пустому ночному шоссе, вдоль которого периодически перемещаются дикие кролики, и вот уже впереди виднеются похожие на Урал горы. Но высота здесь совсем не уральская – на перевале Vail Pass высота почти 4000 метров! Мощный 2,5- литровый мотор Subaru едва тянет: мало кислорода. И что бы тут делали, интересно, распространенные у нас машины со слабыми движками? Да, это не Европа…

Катание в Колорадо довольно сильно отличается от европейского. Прежде всего, высота на здешних курортах – как в ледниковых зонах катания Европы и даже больше. В  Брекенридже, например, сам город расположен на высоте почти 3 километра, высшая точка зоны катания немного не дотягивает до 4 км – сюда поднимает самый высотный в Северном полушарии кресельный подъемник. Но, несмотря на это, на подавляющем большинстве склонов довольно плотный лес – в основном ели и осины, среди которых проложены широкие извилистые ленты спусков. С лесом связано и еще одно отличие: вместо того, чтобы выбрить всю гору и сделать из нее одну гигантскую «поляну», подобно некоторым местам во французских Альпах, где основная зона катания находится выше уровня леса, местные проектировщики курортов прорезали в лесу сходящиеся и расходящиеся ленты трасс. Так что издали горы с горнолыжными склонами похожи на произведение пьяного парикмахера или газонокосильщика. Благодаря такой «стрижке» от ветра защищены практически все трассы, кататься комфортно, да и снег не сдувает.

Просторы курортов и вообще здешних мест, после европейских ущелий или даже родной Баксанской долины по-настоящему поражают воображение. С макушки каждого из курорта открывается вид, подобный тому, что можно увидеть разве что с верхней станции подъемников на Эльбрусе: видны бесконечные горные вершины, ближайшие из которых довольно далеко – за широкой долиной, в которой уютно расположился иногда совсем немаленький городок. Сами городки, может быть, не так сильно отличаются от тех, что расположены по нашу сторону океана (исключение – Аспен и Брекенридж). Ну разве что своими окраинами: в некоторых местах они представляют собой что-то очень похожее на декорации к фильмам о Диком Западе – первый же с самого краю дом – как минимум двухэтажный, да и в центре курортных городков высокие здания редкость. Так что идешь по такому городу-курорту, и вдруг раз – и он уже кончился.

Поворачиваешься назад – тут и кафе, и бары, и рестораны, и магазины, и украшенные к Рождеству фонарные столбы, а за спиной – только шоссе и горы. До самого горизонта —  широченные долины, изредка — ранчо с пятнистыми лошадками, а в маленьких городках, которых здесь много — громадных размеров паркинги, закусочные вдоль шоссе, красивые женщины… Нет, правда: много красивых именно с русской кочки зрения женщин. Может быть, смешение кровей всему причиной? Или просторы страны. Не знаю, но такое количество красивых женщин, как на горнолыжных курортах США, можно увидеть только в России.

Но, пожалуй, самое главное отличие – то, что вся территория курорта – это открытые для катания склоны. В Альпах есть понятие трасс и внетрассового катания, а здесь все, что входит в ski area boundary – границы зоны катания – разрешено, и в случае неприятностей лыжный патруль вас обнаружит и окажет всю требующуюся помощь, и самое главное – страховка здесь действует. Кстати: для вызова спасателей на всех склонах установлены специальные телефоны в ярко-красных ящиках: помощь вызывается намного быстрее, да и локализовать место, откуда сообщают о несчастном случае, спасатели могут,  даже если звонивший никаких примет кроме «рядом елки и трасса» сообщить не смог. Причем склоны могут быть, мягко говоря, весьма неподходящими для массового катания. Это и лесное катание, и спуски с аккуратными, как для соревнований по могулу, буграми, и трассы крутизной свыше 45 градусов.

Другое заметное отличие – подготовка склонов. Точнее – ее разнообразие. Утром перед подъемником можно взять не только общую карту склонов региона, но и ежедневное дополнение: карту свежеотратраченных трасс. Очень, знаете ли, невредное приложение. Дело в том, что трассы очень сильно различаются по своей подготовке. Часть трасс ратрачится, причем именно часть, а не случайно забытые или те, которые не успели подготовить. Причем выглаживаются трассы любого уровня сложности, от самых простых, до наиболее сложных – и в этом случае ратраки, естественно, используют тросы и лебедки, чтобы сделать склоны абсолютно идеальными – стыков между следами от ратраков нет. Дело здесь в системе подготовки – штук восемь ратраков идут сразу целой кучей – клином или уступом, и след от одного не успевает «схватиться». Так что любители карвинга могут выбирать склоны по своему уровню и кататься на максимальной скорости, не уделяя внимание мелким неровностям – их попросту нет. Часть трасс остается в чуть раскатанном состоянии – отличное скоростное катание, но не карвинг, такие склоны скорее отлично подойдут тем, кто катается в райдовом стиле или по старинке, используя для точного контроля скорости дозированное проскальзывание в каждом повороте. Третья часть склонов представляет собой аккуратные бугры, как будто специально подготовленные для любителей могула. И эти склоны — тоже самой различной крутизны. А участки леса, естественно, не ратрачатся, и любители лесного катания могут тут оттянуться вдоволь: даже в начале декабря уровень снега был выше ботинка.

Благодаря такой системе подготовки трасс, поклонники самых различных стилей катания и даже лыжники с различной степенью подготовки могут кататься в одной компании, не поступаясь своими интересами и постоянно встречаясь воле подъемника. Кстати: система классификации трасс в США отличается от той, что принята в Европе. Зеленые – это зеленые, простые, ровные, широкие, практически без перепадов. Синие в США – это синие и многие красные в Европе. Черные в США – это наиболее сложные красные Альпийские трассы и черные по Европейским меркам. Но в США есть и еще один класс трасс – синие трассы с черными кусочками, так и обозначаются. Это значит, что на несложной, в общем-то, трассе, существуют спады, которые многих заставят задуматься. Если и не о смысле жизни, то, по крайней мере, о том, что пора подучиться. Есть и еще одна категория трасс: двойные черные. Ну… Вот тут необходимо быть очень вдумчивым, потому как прокатившись без каких-либо проблем (технических или эмоциональных) по одной из довольно доступных хорошо подготовленных трасс, помеченных двумя черными ромбами – а таких довольно много, можно переоценить свои силы. И залезть, например, в верхнюю часть Аспен Хайлэндс – безлесный цирк Хайлэндс Боул, где крутизна отдельных участков склона достигает 52 градусов, а лететь оттуда в случае падения придется очень и очень долго – остановишься примерно на полкилометра ниже. И вот такой совсем не слабый фрирайд тоже, понимаешь, включен в границы зоны катания. Ну а возможности для бэккантри благодаря просторам окружающих гор и их расположением ограничиваются только вашей собственной фантазией: практически в любом месте можно от верхней точки подъемника забраться далеко-далеко в стороны, и получить потрясающие спуски по нетронутым снегам. Ну а для тех, кто предпочитает более цивилизованное целинное катание, почти на каждом курорте организовано катание с использованием ратраков, оборудованных пассажирской кабиной или санями для перевозки лыжников. Хочешь? Легко! День такого катания обойдется в несколько раз дешевле хели-ски.

Но и этого мало. На трассах курортов Колорадо, в отличие от Европейских, частенько создается впечатление, что ты чуть ли не один на всей горе. Судите сами: на трех различных курортах бывали моменты, когда ни на трассе впереди меня – на расстоянии в полкилометра, ни позади, ни даже в креслах, проплывающих недалеко от нас, не было видно ни одного человека. Среди бела дня, снега хватает, трассы открыты… Подъезжаешь к подъемнику – и бодрый парень выскакивает из своей будки: «Хай! Как тебе сегодня катается?» Садишься в кресло, а впереди кресел на двадцать – никого. И после тебя пусто еще на столько же. Как говаривал Карабас-Барабас в известном анекдоте: «Это просто праздник какой-то!». Наплыв народа здесь бывает в Рождество, сразу же после Нового Года начинается низкий сезон. Правда, и масштабы курортов немаленькие: В Сноумассе, только одном из регионов катания курорта Аспен, к примеру, территория зоны катания – 1266 гектаров, обслуживает ее 24 подъемника (в основной массе – высокоскоростные многоместные кресла, есть и гондолы), самый длинный спуск – 8,5 км, перепад высот около 1300 м. А снега здесь выпадает за год почти 8 метров. От одного края курорта до другого, конечно, можно добраться существенно быстрее, чем из конца в конец Трех долин во Франции, но вот количество трасс, разделенных лесными рукавами, по которым тоже весьма неплохо прокатиться, честно говоря, слегка запутывает – приходится разбираться, куда направить лыжи, чтобы попасть в нужную точку. Да и после катания нужно не ошибиться: если приехали на машине, то не забыть, на какой из доброго десятка парковок, которые есть в каждом регионе катания, была оставлена машина: автобусы бегают повсюду, а вот машины к подъемникам не пускают. Наверное, чистоту воздуха берегут.

Еще одно отличие – и для многих весьма важное – здесь почему-то все вокруг говорят по-английски. И стараются вас понять, даже если ваши познания ограничиваются знаменитым «гебен зи мир битте…». Ведь США – страна эмигрантов, и испаноязычного населения, которое может вообще не знать английского, здесь хватает. А остальные аборигены вас поймут. Все, за исключением дикобразов, которых можно заметить прямо возле трасс: они залезают на ели и оттуда с любопытством изучают проезжающих лыжников. Правда, увидеть этих зверей непросто: они медлительные, и разглядеть поросший колючками ком среди густых ветвей, причем тоже покрытых колючками – отдельно дело. Другое дело – белки. Они то и дело встречаются на трассах. Носятся друг за другом, а при приближении лыжников сваливают куда-то на деревья. Олени тоже встречаются, но в основном в сумерках или в темноте. И на дорогах водители очень внимательно всматриваются в дорогу и снижают скорость после знака «дорогу переходят животные». Олени здесь чувствуют себя весьма вольготно, и действительно переходят, а не перебегают дорогу. А удар на скорости в 90 км в час может оказаться неполезным не только для оленя. А вот на скунсов и белок, перебегающих дорогу, такого внимания никто не обращает – их тут слишком много. А летом, если забраться подальше в горы, можно встретить и пуму – горного льва, и медведя.

Ну, хищников я не встречал, а вот доброжелательные, внимательные и сосредоточенные на своих учениках инструкторы встречаются на каждом шагу. Даже на перекладине, которую вы опускаете, садясь на кресло подъемника, размещен своеобразный столик, на котором есть не только подробная карта склонов, но и короткая информация об услугах лыжной школы. Причем не традиционное приглашение, а хорошо продуманный текст, который в вольном пересказе звучит примерно так: «Возможно, вы хорошо умеете кататься. Но на самом деле, как бы хорошо вы не катались, мы всегда поможем вам улучшить вашу технику, а значит – и получать еще больше удовольствия от катания.» И это не пустые слова: среди инструкторов встречаются и члены национальной команды демонстраторов, и бывшие спортсмены или тренеры, члены сборной США. И клиенту, обратившемуся в школу, подбирают не первого попавшегося инструктора, а того, кто соответствует его требованиям. Хотите покататься с бывшим чемпионом мира по фристайлу или с хели-ски гидом, который здесь работает инструктором, когда на Аляске «не сезон», а может – с бывшим кандидатом в сборную Австрии? You are welcome.

Да и вообще гостеприимство – Welcome! – здесь ощущаешь на каждом шагу. Подходишь, к примеру, утром к нижней станции подъемника, и на твоем пути возникает некий доброжелательный служитель в униформе, и предлагает испить горячего кофейку: «Здесь высоко, нужно пить много! Как сегодня настроение?» и настроение, между прочим, улучшается. Кофе, кстати, бесплатно. Поднимешься наверх, подъезжаешь к карте склонов – еще один возникает: «Как насчет горячего сидра? И возьми пару батончиков с орехами в карман – наверняка захочешь на подъемнике подкрепиться!» И снова все бесплатно. И поневоле вспомнишь Европу с надписями: «Никаких пикников!» Да и после катания в магазинах тебя сначала подробно расспросят о том, где сегодня катался, как понравились склоны, городок, погода, снег, посетуют на то, что снегопада давно не было, разузнают, откуда ты, а уже потом спросят – что-нибудь ищете? Нет? Ну O’K, добро пожаловать!»

Понятное дело, что конечная цель любого продавца – плавно подвести вас к тому, чтобы потратить как можно больше денег. С этим на курортах Колорадо проблем нет, магазинчиков и ресторанов здесь хватает. Своими бутиками особенно славится Аспен, да и отели здесь просто великолепны. Но даже на этом элитном курорте можно, если постараться, найти вполне бюджетный вариант проживания: например, снять небольшой домик чуть в стороне от центра города или скромные (по Европейским меркам) апартаменты. В зависимости от срока проживания, такое размещение обойдется от 80 долларов в сутки – причем площадь этого помещения будет побольше, чем тех апартаментов, которые вы за эти деньги получите где-нибудь в Мерибеле. И прокормиться в Колорадо проще, чем в Европе – цены заметно ниже. Причем и в магазинах, и в ресторанах и барах. Если говорить «в общем», то за аналогичное по своим размерам и качеству размещение в США придется заплатить меньше, вещи стоят дешевле, еда тоже дешевле, а вот ски-пассы и перелет дороже, чем в случае отдыха в Европе. Правда, и на рейсы в США бывают распродажи…

Так что если не брать совсем бюджетные поездки в Европу, горнолыжный тур за океан обойдется примерно в ту же сумму, что и на один из известных Альпийских курортов. Лететь дольше, это факт, но мне как-то пришлось добираться до одного из курортов Андорры в пургу – дорога от Москвы у нас тогда заняла почти сутки, да и в заметаемом снегом автобусе, ползущем по скользкому горному серпантину, мы, помнится, провели тогда чуть не десять часов. И не кормят – это ведь не самолет. Но вот смена часовых поясов, удлиняющая сутки почти в полтора раза при перелете на запад (jet-lag) и связанный с этим дискомфорт имеет место – организм долго не может привыкнуть к тому, что еще можно спать.

Добавлю еще одно отличие: здесь нельзя перекупить чужое место. Это вам не Куршевель. То есть, если вдруг кто-то возжелает столик в ресторане, который уже занят, то, несмотря на солидную пачку чаевых, предложенных метрдотелю или официанту, обладателя толстого кошелька здесь пошлют. Вежливо, конечно… Так что тем, кто привык ни в чем не получать отказ, сюда лучше не ездить – здесь соблюдается абсолютный порядок. Американцы говорят, что все деньги одинаковы, и не хотят терять клиента, который зарезервировал столик раньше. Ведь им может оказаться кто угодно: да хоть Джек Николсон или Джулия Робертс, они ведь тоже катаются на лыжах. И ладно бы еще кинозвезды: их мы хоть в лицо знаем! А вот какого-нибудь биржевого или нефтяного магната, да и просто миллиардера мало кто из американцев узнает… Думаете, известные персоны не встречаются с простыми смертными? Еще как. Например, в аэропорту Детройта рядом со мной, вместе со всеми проходил досмотр на предмет наличия в багаже недозволенных вещей американская кинозвезда Вэл Килмер. И совсем даже не в VIP зале. Правда, он летел не в Москву…

Добавочка:

Визу в США сейчас получить проще, чем еще пару лет назад, а учитывая то, что виза сразу выдается на год и многократная, то можно ведь, заранее озаботившись получением визы, потом и билеты по специальной цене приобрести. Конечно, тоже не слишком дешево, но уже вполне сравнимо со стандартной ценой перелета в Европу в пиковый сезон. Так, в сезоне 2008-2009 билет Москва-Аспен (!) можно было найти за 720 долл.

Еще добавочка:

Еще один совет: в случае поиска более или менее бюджетного варианта, для перелета по США постарайтесь поискать недорогие полеты с пересадкой. Ведь по США летают самолеты нескольких авиакомпаний, и билет с пересадкой в их «домашнем» аэропорте может обойтись намного дешевле, чем прямой перелет, а пересадка занимает всего 30 минут. Так, например, перелет из Денвера до Нью-Йорка с пересадкой в Шарлот (время в полете – более 4 часов) мне обошелся в 113 долларов…

Благодарю за организацию поездки

Туристическую компанию RUSA (Москва) — http://www.rusa.ru;

Apen Skiing Company (Aspen) – http://www.aspensnowmass.com;

Vail Resorts Management Company (Vail) – http://www.snow.com;

VipSki Company (Aspen) и лично Дмитрия Акчурина – http://www.vipski.com

Продолжение рассказа о горнолыжных курортах США – в следующих материалах.

Георгий Дубенецкий