Архив по тематике | "Австрия"

Маленькая Австрия

Теги: , , , , ,


Почему Австрию называют горнолыжной державой номер 1? Ну Альпы есть – это понятно, но рядышком Франция, Швейцария и Италия – там тоже горы имеются. Но почему же горнолыжный спорт в Австрии называют «национальным видом спорта»?

Начать, пожалуй, нужно с того, что в Австрии абсолютно все жители умеют кататься на горных лыжах. Это не преувеличение: каждый школьник за время своего обучения в школе должен три раза провести неделю в горах – это включено в программу обучения и неизменно выполняется. Неважно: живешь ты в горах или на равнине, в большом городе или деревне, хочешь или не хочешь – будь любезен раз в три года ехать в горы на неделю и учиться кататься на лыжах. Эх-х-х, несчастные люди, эти мелкие Австрийцы…

Конечно, далеко не всем из них нравятся горные лыжи. Вспомним, что в школах многих городов России беговые лыжи входят в программу уроков физкультуры, но ведь не всем нам это было по нраву. А значит, и число тех, кто всерьез, занимается нашим любимым видом спорта, существенно меньше, чем общее количество школьников в Австрии. Так что дальше речь пойдет о специализированных горнолыжных школах. Такие школы есть в каждом городке, имеющим склоны, а также во всех крупных городах, включая Зальцбург и Вену. Кстати: Австрия делится на 9 Федеральных земель: Бурегнланд, Каринтия, Нижняя Австрия, Верхняя Австрия, Зальцбург, Штирия, Тироль, Форарльберг и Вена.

Хотя Тироль и не является самой большой по территории и населению, однако это самая «горнолыжная» земля, что вполне понятно, т.к. там находится самое большое количество горнолыжных курортов. И по количеству представленных в сборной спортсменов Тироль занимает одно из ведущих мест, так что дальше речь пойдет в основном именно об этой земле.

Не знаю, сколько клубов во всей Австрии, но в Тироле их 1335. И в каждом растут будущие и уже действующие чемпионы. Всего в Тироле 7436 спортсменов (включая детей 1995 г. р.). А всего детей от 2000 г до 1997 г рождения, выступающих на основных стартах, в Австрии ни много ни мало 12755. Почти 13000 тех, кто выступает и выступал на крупных стартах. Каждому горнолыжнику присваивается свой номер (от региона и клуба), по этому номеру легко понять, из какого клуба тот или иной спортсмен и найти его в протоколах. А как приятно детям видеть свое имя в одном списке с именами Бенни Райха или Николь Хосп!

У каждого клуба, как правило, имеются спонсоры в виде какого-нибудь экипировочного центра или магазина, который закупает для клуба одежду и экипировку по льготным ценам, что очень удобно, т.к. это происходит централизованно и к началу сезона у всех уже есть все необходимое. Причем, если нужно еще что-то докупить, то все это также предоставляется со скидкой. Что касается контрактов на оборудование с ведущими горнолыжными брендами — среди детей этого практически нет, среди более старших «шулеров» уже могут появиться отдельные частные контракты, члены же Тирольской сборной практически все уже имеют такие контракты, но это и понятно: они все время на виду.

Попробую рассказать об обучении горным лыжам на примере одной среднестатистической горнолыжной школы. Детские спортшколы (не надо путать со школами для туристов) абсолютно все в Австрии бесплатные и финансируются за счет местного бюджета, отчислений спонсоров и т.д. Причем горнолыжные курорты определенный процент отчисляют также и в местный бюджет, который частично идет на финансирование детских школ. В спортшколах существует администрация, совет школы, тренерский совет. Причем часто родители также являются членами клуба и помогают на соревнованиях. Например, на одних региональных стартах среди «шулеров», которые проводил наш клуб, я тоже была судьей на трассе, в мое ведение входил контроль за прохождением спортсменами нескольких ворот. Было очень интересно, и еще я пыталась раздуться от собственной значимости, но падающий сверху дождь со снегом немного подпортили мой довольный вид. Также родители помогают в ведении протоколов, продаже напитков и еды по специальным низким ценам и т.д. Это очень интересный опыт и его вполне реально применить и у нас.

Горнолыжные гимназии в Австрии уже платные (их немного – всего 3), но готовят они уже в основном кадры для сборной Австрии. И абсолютно понятно, что конкурс туда просто невероятный, причем учитываются абсолютно разные показатели, включая и учебу в школе – со средними оценками документы даже не рассматриваются. Дело в том, что учебный год в такой гимназии не совсем обычный. Как только выпадает снег, основным занятием школьников становятся тренировки на склоне, а занятия в классах проходят во второй половине дня и по сокращенной программе. А все, что недоработано в течение зимнего сезона, дети продолжают осваивать уже тогда, когда все их одногодки из обычных школ вовсю отдыхают – в летние месяцы. Плата за то, что талантливый ребенок учится в таких условиях, а вся жизнь родителей «заточена» под горные лыжи, для Австрии умеренная – до 500 Евро в месяц. Сюда входит оплата и снаряжения, и выездов на сборы и соревнования, и зарплата тренерам, и ски-пассы, и все прочее. А в каждой из гимназий учится немногим более 100 самых одаренных и успешных детей.

Но вернемся «в массы». Обучение как таковое, с тренером, начинается в горнолыжных школах с 6 лет, не раньше. До этого времени дети катаются вместе с родителями, иногда и с тренером, но это скорее исключения, особенно, если в семьях уже есть старшие дети, которые занимаются лыжами. С 5-6 лет уже начинается вначале общая подготовка (велосипед, общее физическое развитие и т.д.). Затем уже начинаются занятия на снегу. Основное, что приобретается – это накат, для малышей это основное. Детишки делают упражнения на склоне, учатся кататься, но тренировками эти занятия назвать еще нельзя. В основном маленькие дети до определенного возраста (как правило 7-8 лет) имеют одну пару лыж, жестких требований к ним на стартах по лыжам абсолютно нет, это появляется в более старшем возрасте. Что и понятно, т.к. маленьким детям, в принципе, абсолютно не важно на каких лыжах ехать, а спортивные лыжи для них еще сложны в управлении. Часто младшие дети «донашивают» лыжи своих старших братьев и сестер или кого-то из клуба. «Цеховые» лыжи, судя по наблюдениям, появляются уже после 7-8 летнего возраста, а то и позже. Но все это тоже индивидуально, тренер сам подсказывает, что каждому ребенку удобнее.

Пока речь идет о детях младшей возрастной группы,7-11 лет. Назовем их, как там принято «киндеры». Эти самые киндеры делятся на 2 подгруппы: дети 1 и 2, которые уже в свою очередь подразделяются еще на несколько подгрупп: киндеры 1 (а, в, с)и киндеры 2 (а, в), каждая из детей одного года рождения. Для этих детей проводятся и соревнования по дисциплинам слалом-гигант, слалом и миникросс.

Слалом-гигант. Тут практически все то же самое, что и у нас, за одним исключением (которое в корне отличает эти старты от проводимых в России): сама трасса, как правило, намного длиннее – от 350 до 800 метров, перепад, соответственно, тоже другой, и трасса практически никогда не бывает прямой. В Австрии стоит задача выявить сильнейшего, а не самого тяжелого. Среднее время на трассе от 35 секунд до 1 мин 15 секунд.

Слалом. До 12 лет соревнования по слалому проходят по коротким вешкам, так называемым «чарликам», да и таких соревнований не так уж и много. До 12 лет дети вообще не ходят по большим вешкам, т.к. это просто нереально для них по техническим и физическим причинам.

Миникросс. Это относительно новая дисциплина, которая включает в себя трассу с элементами слалома (чарлики), гиганта, трамплинами, изменениями направления и рельефа трассы. Очень интересные старты, причем с некоторых пор они включены в детские старты FIS. Старшие дети едут эту трассу только на гигантских лыжах.

Соревнования бывают региональные (в районах), в которых обычно участвуют дети всех клубов региона и Тирольские – туда уже едут лучшие дети из каждой школы. Количество участников от региона жестко не регламентировано, но тренеры сами отбирают самых лучших. Как правило, от клуба едет команда не более 10 человек. Жеребьевка проходит накануне стартов, по компьютеру, стартовый номер не зависит от заявки, как у нас. Так как трассы практически всегда в идеальном состоянии (в основном это трассы FIS), стартовый номер не играет большой роли, ведь детям трудно сильно разбить трассу. Награждают обычно первую десятку, кубки достаются первой пятерке и медали тем, кто занял с 6 по 10 место. Часто на соревнованиях всем участникам дают еще и подарки, так что соревнования для маленьких детей всегда превращаются в праздник, веселое времяпровождение, но отнюдь не в испытание.

В возрасте 12 лет дети переходят в другую возрастную категорию – это уже «шулеры», у которых также две возрастные группы: 12-13 и 14-15 лет. Здесь уже все серьезнее. Дети переходят к другому тренеру, который и занимается именно этой возрастной группой. Хотя тренеры в клубе часто работают и с киндерами и с шулерами, но тренировки у детей разных возрастов проходят отдельно. Здесь уже начинаются дополнительные дисциплины в виде супер-гиганта и слалома по обычным вешкам, а трассы по своей сложности, количеству ворот, перепаду и т.д. совсем немного не дотягивают до трасс на взрослых соревнованиях FIS и даже Кубка мира, но касается в основном Кубка Тироля (Кубок Федеральной Земли носит название Ландескап). С этого возраста уже начинается квалификация – очки OESV, которые шулеры получают на соответствующих стартах. Порядковый стартовый номер на Кубке Тироля зависит от набранных очков. Среди шулеров старты проводятся уже в возрастных группах по 2 года, причем с каждым годом конкуренция возрастает. Если среди малышей еще есть свои лидеры и обычные дети, то здесь общий уровень подтягивается и он чрезвычайно высок, откровенных «чайников» здесь не бывает даже на региональных стартах.

Теперь о соревнованиях. Как я уже говорила, они проводятся в нескольких дисциплинах – гигант (доминирующая дисциплина), слалом, супер-гигант, тот же миникрос, также добавляются соревнования по технике, которые проводятся среди лучших спортсменов Тироля. Отдельно остановлюсь на отборе в сборную региона и стартах по технике.

Отбор в сборную региона происходит очень жестко – это 14 человек (мальчики и девочки) двух возрастных групп – и ни человеком больше! Квота очень жесткая, никаких исключений из этого не бывает. Это очень правильно т.к. максимальное количество всех участников на Ландескапе не более 140 человек. Причем трассы у шулеров младшего и старшего возраста абсолютно одни и те же и часто даже превышают требования FIS к таким трассам. К примеру, в прошлом сезоне на Кубке Тироля на трассе слалома перепад высот был 170 м, а количество ворот – 53 (!).

Вернемся к отбору в сборную команду региона. Он происходит на основании предыдущих стартов, причем куратор региона от TSV (Тирольского лыжного союза) называет команду по итогам региональных соревнований. Как правило, это все-таки одни и те же дети, т.к. региональные старты все одного уровня, требующие владения техникой, и чудес там практически не бывает. Еще что удалось заметить – места в протоколе соревнований почти на 100% совпадают с набранными очками. Ни о каких подтасовках тут даже и речи не может быть. Понятно, что приоритет у более старших спортсменов в своей подгруппе – их на Ландескапе 75%.

Соревнования на Ландескапе (да и на региональных стартах) проходят очень четко, информация абсолютно доступна и понятна. Всем руководителям команд перед стартом раздаются стартовые протоколы и сразу после соревнований – через 20-30 минут – и финишные тоже. Трасса заглаживается после КАЖДОГО участника волонтерами, которые помогают проводить старты (как правило, это более 20 человек), на каждом участке трассы есть специальные люди, которые моментально заменяют сломанные вешки. О табло на финише и протоколах – даже и говорить не стОит – это как «дважды – два». Награждают у шулеров уже не десятку, а пятерку, то есть игры закончились, начались нормальные соревнования.

Соревнования по технике. Это относительно новый вид соревнований, который проводится среди шулеров всего второй год. Эти старты бывают двух видов – три различных упражнения по одной, отратраченной трассе и три различных упражнения по трем разным трассам. В первом случае соревнования проводятся в начале сезона по облегченной схеме. Оценивается владение лыжами, баланс, темп и много чего другого. Эти соревнования проходят на гигантских лыжах. Второй этап проходит в конце сезона вне трасс: по крутому склону, по буграм (могул) и по трассе, но неотратраченной, по крутизне — черной. Это испытание не для слабых и не для слабонервных родителей. Наблюдать все это реально страшно. Но, как показал прошлый год, что в первых соревнованиях, что во вторых порядок занятых мест был практически тем же, и расхождения у судей (а судят эти соревнования представители OESV, Austrian Ski Academy, TSV, тренеры сборной Австрии и представители «высшей» горнолыжной гимназии Штамс) были минимальными.

Так что технике австрийцы все-таки уделяют наипервейшее внимание, без нее сложно чего-нибудь добиться если не сейчас, то в дальнейшем уж точно. Как говорят тренеры, если в возрасте 12-13 лет за счет веса, роста и еще каких-нибудь качеств можно получить результат, то в дальнейшем это будет все сложнее и сложнее. Ну и общая расстановка сил в протоколах все это подтверждает.

После Тирольских же стартов (аналогичные походят в каждой федеральной земле) формируется детская сборная Австрии, которая затем выступает на 3-4 стартах FIS (причем несложно догадаться, что «скамейка запасных» весьма длинная), это Трофео Тополино, Пока Локка, Пиноккио и Вистлер. И еще интересная закономерность – те, кто в верхней части итоговой таблицы на Ландескапах, занимают пьедестал почета и на стартах FIS – настолько серьезен уровень внутренних австрийских стартов, который часто даже выше, чем на международных соревнованиях FIS.

Мария Ткаченко

Катя Ткаченко

Теги: , , , , , , ,


Повторение пройденного – москвичка во второй раз выигрывает престижные детские соревнования в Австрии

Катя Ткаченко. 2008. Рука

Катя Ткаченко. 2008. Рука

Катя Ткаченко,  десятилетняя москвичка, член сборной команды австрийского Ski Klub Kirchberg, во второй раз  подряд выиграла престижные международные детские соревнования в Австрии. О том, как это было, рассказывает ее мама.

Старты в Заухензее были, пожалуй, самыми важными в сезоне – своего рода критерий подготовки как технической, так и моральной к соревнованиям высокого уровня. Сказать, что Катя волновалась, значит не сказать ничего. Она стала старше, приобрела опыт серьезных стартов, но и стала чувствовать ответственность, которая лежала на ней. Ответственность перед тренером, перед спонсорами и перед самой собой. Да и статус победительницы International Kidstrophy прошлого сезона сказывался. Она просто не имела права плохо выступить, чтобы доказать себе и другим, что все, что делалось в этом, совсем не простом году, было правильным. Хотела ли она победить? Конечно. Но цель была – войти в призовую тройку, тем более, что реальный шанс для этого был. На  всех международных стратах в этом сезоне (в группе 94-95 гг рождения) с участием сильнейших спортсменов среди 1995 года Катя была в первой пятерке- тройке, поэтому в Заухензее в своей возрастной группе был абсолютно реальный шанс показать хороший результат. Но легко сказать… На очередные International Kidstrophy съехалось 460 детей (1994 – 1999 годов рождения) из девяти стран. Для сравнения – на Filasprint в Заальбахе среди детей 1990-2000 годов рождения было 380 человек.

Трасса была идеальной: жесткая, крутая и закрытая, то есть именно та, какую с недавних пор полюбила Катя. На пологих склонах ей пока тяжело состязаться с более тяжелыми и рослыми соперниками, зато на этой, техничной, были все шансы проявить себя. Стартовый номер нам достался  в конце третьей сотни, так что в своей группе Катя стартовала одной из последних. Готовя Катины лыжи на старте, я слышала, как стучат ее зубы —  как же она волновалась… Больше всего боялась упасть. И, как назло, на наших глазах падает стартующая впереди девочка. Один из стартеров узнал Катю, спросил, не она ли победила в прошлом году.  И совершенно искренне, по-доброму пожелал ей удачи и главное – спокойно пройти всю трассу, и конечно, победить. И чудо – она успокоилась. Остальные  же участники, слышавшие слова стартера, стали настороженно коситься в нашу сторону.  Как могла, я старалась взбодрить ее. И вот она в стартовых воротах. За два дня до соревнований на тренировке тренеры обратили внимание на ее слабый старт на трассе и старались хоть немного заставить Катю усилить его, постаравшись активнее разгоняться.. Наставления эти даром не прошли – она стартовала настолько быстро, что на вторых воротах допустила ошибку, не справившись со скоростью, а на третьих – казалось – и вовсе должна была упасть. Но тренировки дали себя знать (баланс и еще раз баланс!), Катя выровнялась и скрылась за перепадом… К финишу я спустилась, когда поехала следующая возрастная группа. Катя понуро стояла около финишного выката. На мой вопрос, как дела, она просто разревелась, с досадой бросив палки: из-за допущенной ошибки ей ничего не светит…  Но еще теплилась надежда  на то, что все-таки она ехала хорошо, несмотря на допущенный сбой, и время должно быть приличное, ну хотя бы в пятерке. Вывесили листок с результатами нашей возрастной группы. Мы подошли, стали искать Катин номер.

Первая? Не может быть! Еще раз просмотрели все результаты – так и есть, первая! Бог ты мой, как же мы радовались… Пожалуй так, как никогда раньше. Все-таки она смогла, не дрогнула, собралась и отработала, рискуя, всю оставшуюся трассу, оставив позади своих соперников. Потом уже были интервью австрийскому телевидению, затем на радио – как-никак Катя оказалась единственным участником, сумевшим во второй год подряд занять первое место, поздравления от наших знакомых по предыдущим стартам на различных соревнованиях как в этом, так и в прошлом году — и, наконец, самый волнующий момент: награждение, Гимн России, и гордая и счастливая Катя,  стоящая на высшей ступеньке пьедестала, прижимающая к себе свои Fischer’a…

Два слова об организации соревнований. Такой слаженной и четкой работе организаторов остается только позавидовать: за два с половиной часа удалось пропустить всех  участников, а это ни много, ни мало — 460 человек. Трасса оставалась просто идеальной даже после прохождения сотни участников. Информация по стартам была полностью доступна. На табло высвечивались время и стартовый номер каждого спортсмена, тут же огромными цифрами на больших листах бумаги писались результаты. Зрители искреннее поддерживали каждого стартовавшего, независимо от того, какую страну или горнолыжный клуб он представлял. Катю поздравляли совершенно незнакомые люди, причем, видно было, что делали они это от чистого сердца. Словом, для детей это был самый настоящий праздник, с играми, развлечениями, подарками  и просто прекрасным настроением. Проигравших тут не было – все были участниками одного большого праздника под названием «горные лыжи».

Мария Ткаченко

Погода на следующий год — тесты Atomic 2008 — 2009 в Обертауэрне

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Atomic

Atomic

Теперь мы знаем, какая погода будет в Альпах в следующем году. Переменная облачность, возле отеля примерно полтора метра снега, в верхней части региона почти два с половиной, температура чуть ниже ноля. Вне трасс плотная подложка старого снега засыпана сверху свежим, уплотненным ветром снегом толщиной сантиметров 30, при прыжке или пройдя траверсом можно спустить небольшую лавинку – «соплю», но она сползет недалеко и вреда никому не причинит. Откуда знаем? Да все просто: раз уже известно, на чем будем кататься в следующем году, то и погоду тоже можно предвидеть. Уж по крайней мере для склонов Обертауэрна, где проходили в середине января традиционные тесты Atomic, на которых дилеры могли «собственноножно» оценить новые модели горнолыжной коллекции. Правда, точных дней, когда будет именно такая погода, за целый год назвать не представляется возможным, но что в следующем январе она будет именно такой, некоторые тестеры из команды нашего журнала не сомневаются.

Дело в том, что в этом году произошло знаменательное событие: несколько тестеров из числа тех, кто постоянно принимает участие в тестах нашего журнала, были приглашены на тесты Atomic в Австрию. Не все из приглашенных смогли поехать (кому помешали дела, кому визовые проблемы), но четверо до Обертауэрна добрались. Так что «награда нашла героев».

И мы смогли одними из первых покататься на лыжах, которые поступят в магазины в следующем году. Что же нового в коллекции Atomic следующего года? Прежде всего, уходит в прошлое линия Metron. Спокойно, никакой трагедии нет. Во-первых, самая популярная модель (если кто не знает – Metron B5i) по многочисленным просьбам будет выпускаться, хотя в каталогах ее не найдешь. Но в магазинах России эта модель для ценителей мощного скоростного карвинга будет продаваться, как и популярная среди лыжников среднего уровня SX9. А во-вторых, попробуйте новые Nomad Blackeye, и думаю, вы не слишком долго будете сожалеть об уходе линейки Metron. Кстати, об исчезнувшем: и младшие модели линии SX из программы Atomic тоже пропали. По-прежнему будут производиться модели SX10 и SX12, к ним добавлена SX11, которая займет место SX B5i. А на смену младшим SX пришла новая линейка лыж Drive из 4 моделей: D5, D7, D9 и старшая — D11. В этой линии применена новая технология U-Turn, которая обеспечивает сочетание продольной мягкости и торсионной жесткости лыжи: комфортная управляемость сочетается с цепкими кантами. У моделей Drive ширина талии 70 – 72 мм, очень универсальный параметр, лыжи с такой талией отлично себя ведут на подготовленных склонах в любом их состоянии: хоть идеально подготовленных, хоть разбитых. Это в секторе моделей для лыжников, предпочитающих подготовленные склоны и средние дуги. Любителям коротких дуг на подготовленных склонах адресованы комфортная SL 10, более мощная и скоростная SL 11, которая заняла место популярной «синей» ST 12, и SL 12. А тем, кто любит скоростное катание и длинные дуги, предназначены модели GS 10, GS 11 (пришедшая на смену LT 12) и GS 12. Удачные модели SL 10, SL 12, GS 10 и GS 12 получили новый дизайн, а вот SL 11 и GS 11 – это новинки, причем весьма удачные. В отличие от своих предшественников, моделей ST и LT, эти модели снабжены платформой Integral Bridge, усиленной продольным элементом из титанала, так что лыжи стали еще легче, а равномерность линии прогиба сохранена. Их наверняка оценят эксперты, которые не всегда катаются максимально агрессивно: чуть менее мощная передняя зона обеспечит очень легкий, практически без усилий лыжника, вход в поворот, а практически такая же по жесткости, как и у моделей с индексом 12 пятка дает возможность очень активного, с хорошим ускорением, выхода из поворота.
Линия женских лыж заметно изменилась в части моделей для наиболее требовательных к комфорту лыжниц, которые не хотят бороться с лыжами или одерживать победы на трассах соревнований.. Такое изменение стало возможным благодаря международной женской команде, привлеченной к разработке новой коллекции, а также работе департамента исследований и разработок Atomic R&D Team и профессора Müller из института Кристиана Доплера и его труду «Биомеханика катания на лыжах». Все вместе они проделали гигантскую работу, разработали первый оптимизированный профиль лыж специально для лыжниц, а не адаптировали unisex модели под требования, накладываемые женской анатомией. Новый профиль с выделенными зонами гибкости flex zones для оптимизации прогиба лыжи в определенных зонах лег в основу моделей серии Cloud – «облачко». Большая гибкость позволяет легче поворачивать, перекантовываться, точнее управлять лыжами, обеспечивая, как и требуется для ценителей комфорта, плавное скольжение и катание без усилий. Дизайн – на выбор. От черных с золотом или белых с черным и золотом до красных и голубых с белым, а поверхность по фактуре очень похожа на тисненую кожу. Действительно красиво, очень рекомендую хотя бы посмотреть при случае. И все это поставляется в сочетании с высокой торсионной жесткостью для исключительной стабильности и отличной цепкостью кантов.

Любительницам маневренных лыж, быстрых коротких поворотов и подготовленных трасс имеет смысл, не выбирая, схватить в магазине модель Heaven´s gate («Небесные врата» — не что иное, как одна из двух уцелевших моделей линии Metron). Агрессивным райдершам адресована лыжа Heaven `n hell («Рай и Ад», модификация Sugar Daddy с талией в 99 мм и не каждому мужику придется по ноге). Опытным лыжницам, предпочитающим скоростное катание средними дугами по подготовленным склонам понравится Raisin`hell – достаточно требовательная к технике, но вместе с тем в меру послушная модель, вдобавок хорошо идущая и в классическом стиле, а тем, кто хочет без усилий, не слишком агрессивно и с комфортом кататься по любому снегу, имеет смысл обратить внимание на «женский Nomad» — Seventh heaven. Вдобавок обладательницы этой модели наверняка окажутся действительно на седьмом небе при виде дизайна этой модели: белый и черный цвета сочетаются с золотой отделкой и кристаллами. Дизайн под стать «верхним» костюмам от Bogner, Allsport или Besson, а ходовые характеристики отлично сочетаются со строгим и вместе с тем ярким и стильным внешним видом. Короче говоря, участницы тестов были очень довольны, увидев новую женскую коллекцию Atomic: появился повод приобрести и новый костюмчик, чтобы он был под стать лыжам.

Успешный дебютант этого сезона – линия универсальных моделей Nomad, как и следовало ожидать, получила свое развитие. Шесть наиболее удачных моделей линии с новым объемным дизайном сохранили названия, самая младшая модель теперь называется Sunburst, остальные сохранили свои имена, по восходящей: Bluemoon (талия 72 мм), Highnoon (76 мм), Whiteout, Blackeye (обе – 79 мм), Crimson (86 мм). На этих моделях останавливаться не будем, все их универсальные и карвинговые качества (по сравнению с моделями этого сезона) полностью сохранены, модели остались такими же – на редкость удачными и эластичными. Но! Внимание тем, кто, попробовав в этом сезоне Crimson, Blackeye и Highnoon, счел их слишком гибкими! Линейка Nomad пополнилась модификациями с индексом Ti, усиленными при помощи титанала. Мало этого! Модели с Ti и две старшие модели обычной линейки – Blackeye и Crimson, снабжены новыми креплениями Atomic с системой Protrack, в которых даже неспециалисты легко узнают знакомые очертания надежных Salomon. И теперь с уверенностью можно сказать, что своей коллекцией Nomad из 9 моделей Atomic перекрыл запросы абсолютно всех, кто катается повсюду в горах, включая и внетрассовые просторы. Поверьте, это сказано действительно не для красного словца.

Подтверждением является и то, что популярная на протяжении уже нескольких лет линия внетрассовых моделей Atomic Big Mountain («папочки» — Daddy) сокращена: младшие (узкие в талии) модели сняты с производства, оставлены три наиболее широкие – Snoop Daddy, Sugar Daddy и Big Daddy. При этом модель Snoop Daddy теперь выполнена в конструкции сэндвич, получила наклонные боковые стенки и стала заметно шире: в зависимости от ростовки 92 – 95 мм в талии. Надежная Sugar Daddy выпущена в новом дизайне, а Big Daddy с талией 125 мм теперь получила обратный прогиб в зоне носка и пятки для лучшего всплытия и управляемости в целине, сохранив в зоне креплений традиционный прогиб, который обеспечивает надежную хватку кантов на жестких участках склонов.

Теперь тем, кто катается повсюду — и по трассам, и вне их — в зависимости от предпочтений, собственного веса и скорости, можно выбирать модели с талией 76 мм (Highnoon, Highnoon Ti), 79 мм (Whiteout, Blackeye, Blackeye Ti), 86 мм (Crimson и Crimson Ti), а если на трассах бываешь редко – Snoop Daddy 95 мм.

О линии Free Ski, предназначенной для тех, кто катание в парке сочетает с бэккантри и трюками, только упомяну: попробовать эти лыжи не удалось, их было немного и все они были нарасхват – ведь на тесты собрались дилеры чуть ли не со всей России. По словам нашего гида Ханнеса Хутеггера из команды райдеров Atomic, одна из его самых любимые моделей это Pimp шириной в талии 103 мм, хотя при нас он выбирал или Blackeye Ti или Crimson Ti. Ему можно верить – он постоянный участник всяческих Red Bull и прочих контестов.

Но о Ханнесе отдельный разговор, мы к этому обаятельному про-райдеру вернемся в одном из следующих номеров журнала. А какие модели выше всего оценили участники этого необычного теста? Всем дилерам с не слишком скоростным катанием понравились модели линии Drive. Комфортные и послушные лыжи отлично работали в условиях и жестких утренних склонов и присыпанных свежим снегом разбитых после обеда трасс. Слаломные SL 12 сохранили свой боевой и игривый характер и особенности поведения, и даже бренд-менеджер Salomon Борис Сагалов сознался, что эта модель ему понравилась больше, чем слаломная Salomon Equipe 3V Race прошлого сезона. Правда, сразу оговорился, что речь идет только о серийных моделях, продающихся в магазинах. И все равно большего комплимента от сотрудника Salomon ожидать было просто невозможно. А вот в отношении модели SL 11 он сформулировал следующее: «у этой лыжи довольно мягкий носок, вход в поворот вообще не требует усилий, а пятка, кажется, даже более жесткая, чем у SL 12 – видимо для того, чтобы обеспечить тем, кто засиживается на выходе из поворота, надежную поддержку.»

Модель Heaven’s Gate из женской линии Наталья Дубенецкая прокомментировала так: «удивительно красивый дизайн отлично сочетается с одеждой высокого уровня, которую многие ведущие компании стали выпускать в черно-белой гамме, частенько добавляя отделку золотом. А рабочие свойства лыжи позволят провести целый день на склоне и не устать, даже если состояние снега далеко от идеального.» Алексею Токаренко больше всего понравилась модель Nomad Crimson Ti в ростовке 183 см: «Совершенно удивительная лыжа: на подготовленном склоне шикарная длинная резаная дуга, которую лыжа тянет абсолютно точно, несмотря на мягкие бугры и разбитый снег, который был на склонах ближе к концу дня. А при катании вне трасс эта лыжа комфортно идет абсолютно любое состояние снега на любой скорости. Целина была неглубокой – сантиметров 30- 40, и не совсем пухом, по такому снегу Crimson Ti шли, как по вельвету. Фантастическая лыжа!»

Всем тестерам больше всего понравилась Blackeye Ti. Благодаря применению титаналовых секторов модель стала жестче, чем аналогичная лыжа с секторами из «умного» пластика, то есть скоростной диапазон новых моделей расширен в сторону более высоких скоростей. На взгляд тестеров журнала, новый «Черный глаз» — выбор эксперта, который берет в горы только одну пару лыж на все случаи жизни. Причем эластичность этой лыжи действительно поражает: ростовка 171 см не была коротка мужикам с весом под 90 кг вне трасс, не была она длинной и женщине в 70 кг на отратраченном снегу. Исключительно точная резаная дуга среднего радиуса на подготовленном склоне, в отличие от более широкого Crimson ширина талии не ощущается вообще, удивительно комфортные ощущения при катании по разбитому снегу на трассах и по буграм, покрытых задутой целиной, вне трасс. По неглубокой целине лыжи идут практически не зарываясь, но, правда, скорость для этого нужна, естественно, повыше, чем на Crimson. Но даже 79 мм – отличная поддержка для умелых ног. Наш гид Ханнес вытворял на Blackeye такие вещи, что мы только удивлялись. До этого я, например, не видел вживую, как кто-то прыгает на лыжах с талией в 79 мм дроп метров в 8-10, после приземления падает, поскольку снега на месте приземления оказалось, мягко говоря, немного, делает пару кувырков и встает на лыжи снова… Правда, крепеж он закручивает до упора. На мой вопрос о тех моделях, которые ему лично больше всего нравятся, Ханнес сказал: «Мои любимые модели это Big Daddy для большого снега и Pimp для райда везде. Но если, как и сейчас, я катаюсь то по трассам, то за их границами, новые Blackeye Ti и Crimson Ti очень хороши. Если вы не катаетесь как про-райдер, то мой совет – берите одну из этих двух моделей.» Обаятельный парень, кстати. Носился как ураган, при этом очень грамотно вел группу: поджидал отставших, выбирал трассы и варианты внетрассовых спусков в зависимости от видимости и состояния облачности в разных концах долины, мочил дропы, шутил, свободно общался на самые различные темы – словом, придраться просто не к чему.

Наша группа была весьма сильная по своему составу. Костяк «старшей группы детского сада» составляли тестеры журнала и примкнувшие к нам бренд-менеджер Salomon Борис Сагалов, бренд-менеджер Atomic Павел Серебровский и известнейшая личность в Российских горных лыжах, бывший тренер сборной СССР по фристайлу, а ныне руководитель московского магазина «Скиф» Владислав Старцев. А вообще все на тестах было так классно организовано, что на заключительном ужине мы дружно сказали «спасибо» бессменному организатору многих Atomic-овских эвентов Майку: он и тесты для «Русской Недели» в мае на леднике Капрун организует так же «без сучка без задоринки» — все гладко, вовремя, малейшие затычки разрешаются буквально мгновенно. Но даже Майк не на все вопросы может ответить.

Вот, например: поднимаешься на канатке и пытаешься определить, чьи следы видны на свежем снегу: вроде заячьи, но ведь эти длинноухие обычно прыгают быстро и далеко, а тут такое впечатление, что зверьки передвигаются неспешно, никого не боясь. Странно. Может, это не зайцы, а кто-то еще? Ответ на этот вопрос мы получили крайним вечером нашего пребывания в Обертауэрне: на парковке перед отелем сидел заяц. Дикий, неприрученный. Проблемы у них в Австрии: собак бездомных нет, охотиться в «несезон» никто не решается… Вот эти грызуны и чувствуют себя вольготно, подпускают фотографов на расстояние метров пять, а потом не слишком торопливо удаляются, не исчезая, впрочем, из видимости. Может, ждут, что туристы покормят? Но морковки у нас в запасе не было. Да и нужно было поторопиться собирать вещи: в отель вернулись заполночь, а в 7 утра нас уже ждал автобус. Да, как же быстро пролетели два с половиной дня в Альпах…

А следующей ночью, когда мы прилетели домой, нас встретила вьюга: в Москву наконец пришел снег. Значит, старания разработчиков Atomic были не напрасны: новые лыжи наверняка пригодятся и у нас в России.

Георгий Дубенецкий

Май 2008, Зельден в мае – не только лыжи

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Зельден

Зельден

или интересно ли ездить в мае на ледник закрывать сезон…

В Москве в разгаре весна, а я хочу поделиться впечатлениями о поездке в австрийские Альпы на SKIFEST, который в этом году второй раз проводил один из крупнейших туристических операторов Асент Трэвел. В этом году закрытие сезона, а точнее SOMMER SKIFEST, проводился в местечке Зёльден, что в долине Отцталь, с 30 апреля по 5 мая с катанием на ледниках Тиффенбах и Реттенбах.

Желающих поехать на фестиваль оказалось немало, примерно 250 любителей горных лыж и сноубординга, причём многие из них приезжают на SKIFEST не впервые, и не понаслышке знают и про программу соревнований, и про развлечения, и про катание. Но я приехала в первый раз и в Зёльден, и на фестиваль, поэтому хочу рассказать об этой очень интересной поездке подробно. Думаю, этот рассказ будет особенно интересен тем, кто ни разу не ездил на закрытие зимнего сезона, да еще на такой курорт, как Зёльден.

Самолётом до Зальцбурга, потом примерно 4 часа автобусом, и мы в на месте. Мы разместились в Park Hotel, очень уютном и красивом отеле, который находится в центре города. А при открытой на балкондвери всегда можно было слышать горную речку, протекающую через весь Зёльден, и пение птиц, а бой часов на башне собора торопил побыстрее собираться на гору. Для всех желающих, и не только журналистов, была организована пресс-конференция, на которой нам подробно рассказали о летней программе отдыха в Зёльдене, которая не менее интересная, чем зимняя: это велотуризм, который становится всё популярнее именно в горах, рафтинг, полёты на парапланах, пешие походы, каньонинг, сплав по реке на каяках, скалолазание, альпинизм и многое другое, а подробную информацию можно получить в туристической компании Асент Трэвел. А после пресс-конференции было торжественное открытие фестиваля в Party House, и началось оно с выступления известного автора и исполнителя Алексея Кортнева, лидера популярной группы «Несчастный случай», потом Алексей Иващенко пел свои песни, а после концерта – дискотека, короче, было очень весело.

На следующее утро на четырёх автобусах все поехали на ледники кататься.

Для гостей фестиваля ски-пасы предлагались со скидкой, скидка также распространялась и на прокат горнолыжного снаряжения, а вот взять лыжи Atomic, Blizzard, Fischer и другие в тест можно было абсолютно бесплатно, эта акция продолжалась два дня. А еще можно было тоже бесплатно покататься на снегоходах, но у нас на это времени не хватило – хотелось кататься! В первый день катания с погодой не очень повезло: шёл небольшой снег и видимость была не очень хорошей, но катание всё равно очень понравилось: настоящий зимний снег, отсутствие камней, отлично подготовленные склоны – это само собой, но при всём этом празднике нет очередей на подъёмник! Во все остальные дни светило солнце и можно было вдоволь налюбоваться красотами Альп. Для меня катание в Зёльдене было самым лучшим за весь сезон, я получила истинное удовольствие и от подготовки трасс, и от красоты вокруг, и от самой положительной ауры этого места, где всё подчинено хорошему настроению и улыбкам. И дискотека прямо у нижней станции подъемника тоже способствовала созданию приятной атмосферы.. А вечером по программе фестиваля была организована поездка в Аква-дом в соседнем Лагенфельде¸ где можно было порелаксировать в бассейнах с разной температурой воды, погреться в сауне, а затем отужинать – водной программой все остались очень довольны.

По программе фестиваля желающие сформировали команды, которые соревновались между собой. Это не только турнир по минифутболу, в котором принимали участие только мужчины, но и соревнования по слалому, где мог проявить себя каждый или каждая, а призы за победу в горнолыжных состязаниях, кстати, были очень хорошие: компания Fischer за победу в слаломе награждала лыжами, за второе место – горнолыжными ботинками, а за третье – сумкой для ботинок. За участие в каждом мероприятии фестиваля присуждалось определённое количество очков, например, за участие в рафтинге 6 баллов, а за участие в Waterslide – 14 баллов, и даже за поездку на экскурсию в Инсбрук или в музей Сваровски начислялось 2 бала. По сумме балов выявлялась команда-победитель, и за победу в командном зачёте тоже были призы, короче было за что побороться.

О футболе хочу сказать отдельно: «наши» бились не на шутку с командами Тироля и Зёльдена. Конечно, было не просто противостоять хорошо сыгранным австрийским клубным командам, но, как говориться, победила дружба, а зрелище было вполне достойным. Вечерняя тусовка в этот день проводилась в Freizeit Arena, комплексе для проведения свободного времени с небольшим водным центром и рестораном. А нас ждал гала-ужин с национальной австрийской музыкой и танцами, а потом «зажигали» наши российские музыканты: Алексей Кортнев, Алексей Иващенко и Вячеслав Малежик, а когда запел и зал, то нашего «ямщика» услышал весь Зёльден.

В один из дней устраивался праздник и под открытым небом, благо погода была отличной, и австрийцы угощали всех гостей SKI-FEST местным напитком, и была музыка — короче, развлекательная программа удалась на славу. А на горе, помимо соревнований по горным лыжам и сноуборду, ещё устраивались соревнования Water Slaid Contest, где помимо австрийцев выступили и наши, с Фестиваля – это очень весёлое зрелище, когда участники соревнований с трамплина на лыжах или сноуборде финишируют в воду, соответственно кто дальше по воде проехал, тот и победил, причём приз вполне достойный – 500 евро.

В «крайний» день фестиваля можно было поехать на гору кататься, а можно было и отправиться на другие «экстремальные игры» такие как рафтинг, парапланинг, велопробег и другие «забавы». Довольны были все: и те, кто на гору не поехал, и те, кто остались кататься, склон – просто фантастика, и при этом почти безлюдная гора. Кстати, когда мы с горы спустились в Зёльден, город выглядел абсолютно непривычно: накануне разъехались почти все, остались только гости SKI-FEST, да небольшая «кучка» ещё не уехавших австрийцев. Город пуст, работают всего несколько магазинов и ресторанов и всё, громкая тишина да редкий прохожий – вот что остаётся после окончания праздника, и ты с грустью понимаешь, что горнолыжный сезон хоть и очень здорово, но к сожалению, действительно окончен…

Наталья Дубенецкая

Последний день сезона…

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Water Slide Contest

Water Slide Contest

Зельден, май 2008

У верхней станции гондол на леднике Реттенбах ветер бросает в лицо пригоршни мелкого снега и заставляет застегнуть воротник, слепящее солнце, белые вершины вокруг. На макушку Шварце Шнейд по бескрайнему полу настоящей целины ползет вереница муравьев ски-туровцев, оставляющих за собой тонкую линию лыжни, перечеркивающей серпантины спусков их предшественников. Странные ощущения и не менее странные пейзажи… для начала мая. Зельден, Австрия, Альпы. Последний день сезона.

Сухой зимний снег, прекрасно подготовленные трассы, пусто. И скользишь, оставляя одинокий след на плотном-плотном вельвете. То есть не то, чтобы леденистом, а знаете – в самый раз, чтобы и след оставить, и лыжи не проскальзывали, и не жестко, и не мягко, и не проваливаются – короче, вы меня поняли. Четвертый день катания. Усталость уже ощущается, уезжаешь пораньше с ледника, чтобы сохранить в себе это потрясающее ощущение ослепительного пустого склона, и вершин, и внезапно опустевшей поляны, на которой еще вчера стояла стая изумительных по дизайну «Харлеев», владельцы которых съехались на живой концерт Manfred Mann’s Earth Band. Последний день сезона.

Еще вчера здесь шумела яркая толпа, лыжники со всей Европы закрывали сезон. Хохочущие зрители, наблюдающие, кто разогнавшись на небольшой горке дольше проскользит по водной глади на Water Slide Contest, какие-то диковинные самодельные конструкции, поставленные на сноуборды, также соревнующиеся на дальность заплыва, спортивные трассы на жестком снегу, гремящая музыка, аромат глювайна, загорелые девушки в национальных костюмах, да и вообще: кого здесь только нет! Плюс соревнования по слалому-гиганту для всех SKIFEST-овцев, плюс бесплатные заезды на ски-ду, плюс тесты всех марок лыж, причем два дня тесты были бесплатными, так что лыжи можно было реально выбрать-покатать-поменять-оценить.

Хорошее это дело – собраться тем, кто еще не накатался, сесть в чартер, который организовала компания «Асент Трэвел», завалиться в Зельден толпой человек в 250, и устроить здесь классную тусовку. И чартер, и тусовка эта – не разовые акции, а ежегодный летний SKIFEST, проводимый в Австрийских Альпах уже далеко не первый раз. Вполне себе демократичный по ценам, кстати, выезд. А главное очень разнообразный по вариантам проведения свободного времени. Аква-дом в соседнем Лагенфельде, экскурсия в Инсбрук, а еще кто-то ездил в музей Сваровски. Но конечно же, все это после лыж. Плюс открытие летнего SKIFEST-а (www.ski-fest.ru), и Алексей Кортнев виртуозно исполняет «Овощное танго», и звучат песни Алексея Иващенко, а потом начинается дискотека, плюс посиделки с гитарой, плюс просто погулять, плюс турнир по мини-футболу, плюс выступления наших и местных музыкантов и ди-джеев, хочешь на свежем воздухе, а хочешь на дискотеках, плюс аква-центр во Фрайцайт-Арене… На сон оставалось мало времени, да и на душ тоже. А ведь есть еще и еда, да какая!

Гигантская сковородка с горой различного мяса, овощей, картошки, блюдо на двоих в очень уютном ресторанчике Die Alm вызвало зависть даже у друзей, по совместительству соседей по столу – уж больно сочно это все смотрелось, да и вкусно было настолько, что встать из-за стола после уничтожения всего содержимого полуметровой сковороды было несколько затруднительно. Но грушевый шнапс придал силы достойно завершить такой хороший ужин.

Последний день сезона. Я знаю, что нужно говорить «еще один» или «крайний» — но сезон в Зельдене действительно закончен, и этот день, как его не называй, на самом деле был последним для этого сезона. Пустой городок, то есть не малолюдный, а совсем пустой: залитые солнцем пустые улицы, редкие пустые открытые магазины с одинокими продавцами, радостно встречающими невесть откуда забредшего русского туриста, непонятно чего ищущего: вдруг хоть чего-нибудь купит – и тогда последний день сезона прожит не зря. Последний день. И выходишь из магазина, и на улице снова никого, и шумит река вдоль по долине Отцталь, и какая-то некрупная пичуга прерывает свой чирик-чирик и смотрит с недоумением на одинокого пешехода: «Ты чего тут делаешь? Мое время пришло, а ты вали отсюда в свой вонючий город.»

Свалим, завтра-же свалим. А пока можно спуститься чуть вниз по долине и провести остаток дня на маунтин-байке, наматывая на его колеса километры горных тропинок. Супер-развлечение, это не по подмосковным оврагам скакать, здесь ГОРЫ. Слева снег, справа деловитый мармот себе нору обустраивает, рядом цветочки весенние сквозь траву пробились, и надо всем этим ассортиментом парят белоснежные вершины. А по реке идут рафты с разноязычными командами, вот и соотечественники с красными от солнца довольными лицами причаливают поближе к ресторанчику, где их ожидают сочувствующие, но не осмелившиеся. Чуть поближе к Зельдену желающие осваивают параплан, наблюдая сверху и красоты Альпийские, и цепочку соотечественников-же, отправившихся в однодневный поход по долине. А ты просто лежишь на травке и наслаждаешься этим днем, последним днем лыжного сезона.

А заключительным вечером жесткие бордеры, съехавшиеся со всей Европы, тусуются в баре «Бла-бла», а нам – напротив, в большой Party House, где идет обмен впечатлениями. И тебе завидуют, что ты покатался на пустых склонах, а ты завидуешь тем, кто сплавлялся, а те, в свою очередь, слушают рассказы других, тех, кто катался на велосипеде, и вместе слушаем рассказ третьих, которые лазили по скалам, и футболисты получают настоящий хрустальный кубок, и счастливые победители соревнований по горным лыжам заработали свои лыжи или ботинки от спонсора всего этого майского безобразия – компании Fischer, и Алексей Иващенко поет свои песенки, а потом Вячеслав Малежик говорит: «ну, я пошел» и вскакивает на сцену, чтобы мгновенно завести всех в зале…

Последний день сезона… Когда неспешно бредешь вдоль неугомонной реки, разные мысли приходят в голову. Думаешь, например, о том, почему сейчас здесь так мало людей: и наших, и разных там прочих поляков, немцев, французов (да-да, любители лягушек тоже приезжают сюда, равно как и швейцарцы, у которых свои ледники как бы тоже имеются). Наверное, определяющим моментом является простая инерция мышления: май, лето на носу, и уже можно сорваться в какой-нибудь Дахаб и погрузить тушку не в хлорировано-фторированную водичку аква-дома, а в натуральную красноморскую волну. А можно, если живешь где-нибудь в Шенгенской зоне, просто сесть утром за руль, и уже к вечеру любоваться средиземноморским побережьем…

Но ведь далеко не все лыжники и бордеры летят к морю, так почему бы не запланировать на май выезд на ледник? Тем более что жить-то будешь на небольшой высоте, под балконом травка зеленеет, всяческие крокусы произрастают. Очень уж благотворно действует на психику сочетание зимы и снега наверху с зеленью и цветочками внизу. А когда к этому добавляется программа и хорошие люди SKIFEST-а, то получается именно то, за что мы поздним-поздним вечером последнего дня этого сезона подняли стопарики с грушевым шнапсом.

«Хорошая была охота…»

Георгий Дубенецкий. Май 2008

Сан Антон — короткий визит

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Сан Антон

Сан Антон

Этот курорт, расположившийся на самой границе Тироля, входит в элитный Клуб лучших традиционных курортов Альп. И есть за что! Небольшой городок был основан в какие-то незапамятные времена, во всяком случае в центре города сохранился деревянный дом 1570 года рождения. Немаленький такой домик, кстати. А еще раньше, в 1386 году, именно в этих краях члены братства святого Христофора помогали путешественникам перебираться через перевал, сейчас мы бы сказали, что монахи работали гидами. Но на лыжах здесь стали кататься немного позже, пионером спусков с гор в Арльберге почти в наши дни стал… священник из Леха, который встал на лыжи в 1895 году. А 3 января 1901 года в Сан Антоне был основан Арльбергский горнолыжный клуб, существующий и в наши дни. Подробно об истории горных лыж в этом регионе можно узнать, посетив уникальный музей горных лыж Сан Антона и Арльберга, который находится в одном здании с рестораном, так что можно совместить культурную программу и традиционный австрийский ужин.

Так что традиции здесь сильны, пожалуй, как нигде в мире. И эти традиции успешно сочетаются с потрясающим тирольским гостеприимством (которое все гости этого городка ощущают на себе) и самой современной инфраструктурой курорта с мировой известностью. Особенность Сан Антона — современная инфраструктура на фоне старинной церкви – символа городка, с одной стороны, и совершенно потрясающих просторов на склонах окружающих гор со всех остальных сторон.

Горы начинаются с подъемника, и с этим в Сан Антоне все отлично. В прошлом сезоне запущен новый подъемник на Гальциг (Galzig), который больше похож на какой-то аттракцион, поскольку основу конструкции составляют колеса гигантского размера, поднимающие кабинки от уровня пола, который равен уровню снега. То есть подъехал на лыжах, снял их и без единой ступеньки оказываешься в кабине. Недаром этой конструкцией гордится компания Доппельмайер – проектировщик этого чуда техники. Да и дизайн нижней станции, построенной из стальных конструкций и стекла, тоже впечатляет.

Всего в регионе работает 85 подъемников, которые обслуживают 270 км подготовленных трасс (кстати – очень хорошо подготовленных, с этим здесь, в отличие от многих французских курортов, все хорошо) и 170 км внетрассовых спусков, хотя как считать эти километры, где можно оставить свой след просто чуть правее или левее следа предшественника, мне не совсем понятно. Если уж в начале декабря внетрассового катания было полно, а снега в регионе Сан Кристофа уже было больше полутора метров, но понятно, что свежая целина практиечески гарантирована на протяжении всего сезона. Фан-парк и освещенные санные трассы здесь тоже есть, но подавляющее большинство сюда приезжает не за этим. Целина… Когда поднимаешься наверх и видишь, что здесь можно спускаться практически в любую сторону, и практически все спуски позволяют кататься по свежему снегу на вполне комфортной скорости, понимаешь, что попал в настоящий горнолыжный рай. И уходишь в сторону, чтобы ощутить мягкий снег под лыжами (которые должны быть широкими, иначе это не совсем рай) и услышать шорох рассекаемой носками лыж сухой целины…

Единственное, что здесь запрещено – кататься среди елок, за нарушение огромный штраф. И все места, где катание запрещено, обведены на схеме трасс красными пунктирными линиями, так что «не знал» не прокатит.

Имеет смысл собрать небольшую группу людей с более или менее одинаковым уровнем катания, взять напрокат в ски-школе лавинное снаряжение и нанять гида. Стоимость гида, на мой взгляд, умеренная: 335 Евро за одного и по 20 Евро с каждого последующего, включено 6 часов катания. Так что на каждого участника такого мероприятия из группы в 4 человека услуги гида и прокат снаряжения обойдутся в 105 Евро за день совершенно уникального катания. 600 рублей в час – это примерная стоимость услуг инструктора в Подмосковье… Гиды очень квалифицированные, здесь водить людей вне трасс может только инструктор высшей – третьей категории, особенно такое мероприятие может быть полезно в облачный день, поскольку трасс не видно, а гид может обеспечить катание по целине, причем маршруты будет выбирать с учетом уровня катания всех участников группы, так что риск попасть на склон, с которого съехать затруднительно, исключен.

Завершить катальный день рекомендуется в ресторанчике Mooswirt, что чуть выше нижней станции нового подъемника, рядом с рестораном Gryabli. Mooswirt славится своими гигантскими порциями и оглушительным массовым весельем с танцами на лавках. Правда, на столах танцевать вроде не разрешается, но судя по следам, танцуют. Правда, в сезон здесь народ стоит, прижав локти, но зато расползается уже в кромешной тьме. Может, для этого и порции сделаны большими – чтобы подольше не хотелось уходить из этого теплого местечка?

В магазинах – горнолыжная одежда высокого уровня, в тематическом бордовом магазине – шикарный выбор широких лыж, включая и нераспространенные у нас бренды. Есть и супермаркеты, но гораздо приятнее ужинать в многочисленных ресторанчиках. Почти все бары начинают работать после 21 – 22 часов, и открыты до раннего утра, так что бредущий с лыжами по центральной улице уставший гражданин с лыжами и в ботинках может встретиться в любое время суток. Имейте в виду, что в районе часа дня все немецкоговорящие лыжники, видимо, получают команду «обедать!», так что свободные места в кафе и ресторанчиках на горе ищите или раньше или попозже.

Есть в Сан Антоне и большой центр ARLBERG-well.com с бассейнами, саунами и прочими приятными для уставшего тела процедурами. Но не только горячительные напитки, прогулки, магазины и водные процедуры уготованы тем, кто и после лыж не желает сидеть в номере отеля. На продолжении всего сезона здесь проходит масса праздников и околоспортивных событий. Мы попали на теннисный турнир, в котором участвовал Марат Сафин, и своими ушами слышали, что он говорит громко кричащему судье (не литературно, цитировать не буду). В конце декабря здесь проходит один из этапов Кубка мира по горным лыжам Arlberg Kandahar Rennen, ведущие спортсменки мира соревнуются в скоростном спуске и суперкомбинации, начиная с 30 декабря по средам в 9 часов вечера проходит шоу инструкторов ски-школ Schneetreiben – яркое и красочное зрелище. На протяжение января действует специальная программа Ladies First: каждая девушка может получить в офисе по туризму специальную брошюру, в которой подробно указано: где бесплатно наливают, выдают последние модели женских лыж, где и с какой скидкой можно заняться йогой, получить на денек лавинное снаряжение для катания с гидом, взять лыжи класса «Премиум» напрокат по цене обычных моделей и прочее, прочее…

А завершается сезон фестивалем Интерспорт, который проходит с 15 по 19 Апреля: катание с гидами, инструкторами и Чемпионами, различные соревнования, такие как чемпионат Австрии среди инструкторов, биг эйр контест, фрирайд контест, соревнования демо-команд Австрии. И как финальный аккорд сезона – массовый старт 500 желающих в рамках The White Thrill с вершины Валлуги, причем снаряд не имеет значения – лыжи, сноуборд, телемарк, бигфуты… Короче, «желаю, чтобы все!».

Общий вывод: рекомендуется абсолютно всем, включая семьи с детьми, компании с разным уровнем катания, за исключением рафинированных особ, ищущих фешенебельный курорт для высшего общества, им лучше в Лех или Китцбюэль. Особо советую райдерам и тем, кто хочет научиться кататься по целине. Про фотографов не говорю – здесь просто рай.

Отдельное спасибо за организацию поездки
Офису по туризму St Anton Am Arlberg
Авиакомпании Austrian
Компании Ascent Travel
Австрийскому Национальному Туристическому Офису

Георгия Дубенецкий

Отдыхаем с компанией?

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Вечеринка

Вечеринка

«Как хочется отдохнуть!» Наверное, нет такого человека, который хотя бы раз в жизни не проговорил эту фразу. Отдыха много не бывает, и каждый понимает его по-своему: кому-то хочется на грядках с утра до ночи возиться, кому-то — дом строить, кому-то с книжкой полежать на диване, кому-то на «велике» километры наматывать – вариантов много. Но я хочу поговорить о вполне конкретном виде отдыха, о зимнем отдыхе в больших горах. Так как же всё-таки интересней отдыхать: компанией или просто с семьёй, с программой развлечений или без какой бы то ни было программы? У каждого своя точка зрения на отдых. Я же хочу поделиться своими личными впечатлениями.

В нашей стране немало мест для катания, и я, наверное, не ошибусь, если на первое место по популярности поставлю Приэльбрусье. Чегет это не только регион для катания, это – «место встречи, которое изменить нельзя». Когда бы туда не приехал, всегда встретишь там друзей и знакомых. Сначала мы ездили на Чегет в альплагерь, позже — в школу инструкторов; сбиваясь в большие «стаи», приобретая с каждой новой поездкой друзей и просто хороших знакомых. Отлично проводили свободное от катания время: авторская песня под гитару плюс литры выпитого чая и не только, плюс романтика гор, плюс возраст («как молоды мы были…») – всё было здорово. Мы просто не  замечали определённые бытовые неудобства, неподготовленность склонов и т.д. В нас была романтика гор, и это было самым важным.

Потом времена изменились, или, как говорили тогда, приподнялся железный занавес, и все, кто мог себе позволить, отправились отдыхать за границу. Наша семья начала с Альп. Правда, по уже сложившейся традиции, мы опять собрались в стаю. Наш первый выезд был во Францию, в Шамони. Не буду оригинальной, если скажу, что я испытала настоящий шок. Особенно, когда до поездки в Европу бывала на Чегете и в Славском. Вся компания поселилась в двух отелях: один был попроще, а другой — покруче. Но это неважно, мы всё время были вместе: катались, просто гуляли по городу, заходили в магазины. И как хорошо, что нас было много, ведь нужно поделиться с кем-то своими эмоциями и этих эмоций так «хватало», что в них можно было просто утонуть. Но по вечерам в номерах уже не сидели, времени на «посиделки» просто не хватало, ведь мы как можно больше хотели увидеть, пропитаться атмосферой Шамони, запомнить всё. Мы обкатали километры трасс и были в восторге от качества склонов. После тёмных московских улиц городок, украшенный гирляндами из лампочек, казался картинкой, сошедшей с рождественской открытки. Потом мы ещё не раз бывали в Шамони, но первое впечатление так и осталось в памяти, как яркий и радостный фотоснимок.

Также большой «тусовкой» съездили в Италию, в Доломитовы Альпы, в городок Моэна, расположенном недалеко от нескольких регионов катания. Машина напрокат помогла обследовать несколько различных регионов. Особенно запомнилась трасса скоростного спуска, где тренировался Альберто Томба, когда ещё выступал за сборную Италии. Моэна — очень маленький городок по сравнению, к примеру с Шамони, но уютный. Мы всей компанией гуляли по вечерам по городу, перекусывали в местных кафешках, за чашечкой кофе или чая продумывали новые маршруты для завтрашнего катания. Некоторые из нашей компании даже успели на машине ночью сгонять в Венецию, правда, утром, как пионеры, все были готовы снова отправиться на гору кататься.

Потом, опять же компанией, ездили и в Андорру, и в Австрию. В какой-то момент по разным причинам компания наша «развалилась», и мы начали ездить в горы семьёй. Конкретно семейных поездок было немало, и это уже совсем другой отдых в горах. Не скажу, лучше или хуже – просто по-другому. Нам не бывает скучно, мы сами находим себе развлечения. Всегда можно что-то придумать, погрузится в атмосферу очередного нового места или региона, попробовать местную кухню. Вечерами можно погулять, пройтись по магазинам, сходить поплавать в термальный комплекс или бассейн. А если мы останавливались в апартаментах, то можно не спеша приготовить вкусный ужин, и опять же, никуда не убегая, спокойно и не торопясь, «в тапочках», отужинать. Правда, предварительно надо зайти в продуктовый магазинчик, выбрать свежайшие из свежих продукты, разложенные на прилавке, ветчинку «со слезой», овощи, мясо и ещё чего-нибудь непривычное. В таких тихих ужинах, безусловно, тоже есть своя прелесть. Мы в таком режиме отдыхали в Мерибеле. Из-за травмы одного из членов семьи мы не были так мобильны, как обычно. Но всё равно катались каждый день, а вот на вечер пороху уже не хватало. Поэтому «развлекались» кулинарией, придумывая каждый день новые и необычные для нас блюда.

Очень запомнилась поездка в Швейцарию, в Лейкербад. Это уникальное место, где можно не только покататься, но и подлечиться, или восстановиться после травмы, или просто отдохнуть  душой и телом в прямом смысле этого слова. В Лейкербаде свой термальный источник, вода из которого после охлаждения(!) подаётся в разные, в зависимости от назначения, бассейны. Боже, как мне там понравилось. И не скучала я там по каким-либо тусовкам. Великолепное место для семейного отдыха. Почти в каждом отеле свой бассейн, и мне особенно понравился открытый, когда можно лежать в тёплой минеральной воде и смотреть на звёзды. Какая романтика! Про Лейкербад я уже рассказывала достаточно подробно, на сайте www.skis.ru есть более подробная статья об этом приятном месте.

А потом, как по синусоиде, мы опять вернулись к отдыху компанией, но с уже продуманной программой развлечений. Например, фестивали авторской песни «Чегет», который проводит композитор Юрий Гарин, и на одном из которых мы были. В программу фестиваля входили концерты горнолыжных бардов, соревнования по слалому и фрирайду, тесты горных лыж и сноубордов, конкурс «Мисс Чегет», ночное катание на склонах турбазы «Эльбрус», а также дискотеки на открытие и закрытие фестиваля. Программа очень насыщенная мероприятиями. Но! Есть выбор: хочешь – иди, не хочешь – не иди. Каждый решает сам. Во время концертов зал гостиницы «Чегет» был всегда полон, а на дискотеках, где ди-джеем работал Роман Бузылёв, не хватало места даже у гостиницы на улице.

Фестиваль Москва – Монблан, организованный турфирмой «Вертикальный мир» совместно с офисом по туризму Шамони, проходил в известном многим городке Шамони во Франции. В программу входил фотоконкурс, в котором мог принять участие любой желающий, независимо от национальности, вероисповедания, возраста и пола. Единственное условие – это проживание в Шамони в этот период, и съёмка должна быть сделана строго в период проведения фотоконкурса. Фотографии, сделанные ранее или в каком-то ещё другом месте, жюри не рассматривались. Кроме фотоконкурса предлагался просмотр кинофильмов о катании на Камчатке, в Красной Поляне, а также фильмы о горах, отснятые и французами. Известный в среде наших горнолыжников бард Георгий Дубенецкий пел свои песни, а очень милая женщина по имени Аньез успевала синхронно переводить с русского на французский, т.к. в зале присутствовало много французов. А потом пел Арно Адам, один из известнейших французских райдеров – короче, всем было интересно. В конце вечеринки был предложен фуршет с красной и чёрной икрой, а также русской водкой. Подносов с бутербродами разносили так много, что потом они мне снились, прямо как по Стендалю  «Красное и чёрное». Кстати, офис по туризму Шамони старается делать всё, что от него зависит, чтобы привлечь как можно больше туристов из России, и программа фотокросса, прошедшего там этим летом тому подтверждение.

Но на сегодняшний день больше всего меня привлекает отдых, организованный клубом «Русская неделя». Почему? Да потому, что там собираются очень интересные и самодостаточные люди, которые состоялись и в своей карьере, и в бизнесе. На «Русскую Неделю» приглашаются очень хорошие музыканты и просто известные люди, общение с которыми даёт массу положительных эмоций. Там можно встретиться с космонавтами, с Героями России, известными спортсменами, с людьми, работающими на телевидении, бизнесменами и т.д. Размещение членов клуба в отелях **** или *****, с прекрасной кухней и соответствующим обслуживанием, но всю компанию объединяет фанатичная любовь к лыжам. В ноябре открывается сезон «Русской недели» в Швейцарии, в местечке Саас-Фе. Катание на леднике, где в это время тренируются сборные команды по горным лыжам из разных стран, и на которые есть возможность посмотреть, главное – не попадаться им на пути во время их тренировок. В Саас-фе осенью катальщиков мало, и сам городок кажется безлюдным – можно пройти всю улицу от начала до конца и не встретить ни одного человека. В Альпах в межсезонье особенно красиво: внизу снега либо ещё нет, либо уже нет, а на ледниках – всё белым-бело и отличное катание. В программу «Русской недели в ноябре входит и дегустация швейцарского вина, которое можно попробовать только в Швейцарии. Каждый вечер все участники собираются на концерты известных музыкантов, а после концерта – дискотека «до упаду», разумеется, по желанию. Мне, например, нравится поплясать, а кому не нравится – тот и не танцует, ведь главная задача на отдыхе – чтобы всем было весело и комфортно. К слову сказать, и швейцарцы, и австрийцы с удовольствием выходят вместе с нами на танцпол и вовсю отплясывают под «нашу народную музычку». Весной, в апреле «Русская неделя» выезжает на закрытие сезона Австрию, в Цель Ам Зее. Катание на леднике «Капрун», где в этот период также празднуется закрытие сезона прямо на горе, а точнее на сцене под открытым небом, организованное австрийцами. Отличное шоу с ди-джеями,

Каждый выезд проводятся соревнования по слалому-гиганту, причём международные, так как соревнования организуются по всем правилам ФИС, и в них принимают участие и спортсмены из принимающей страны. Организованы тесты лыж Atomic, Dynamic и Volant, и понравившиеся лыжи члены клуба могли купить с очень большой скидкой. Но главное в «Русской неделе» — это атмосфера: всем весело и комфортно, на эту неделю все проблемы остаются за спиной, народ просто отдыхает на всю катушку. В клубе «Русская неделя» у нас много друзей, которых мы всегда рады видеть, и, в конечном итоге, наверное, это и есть самое главная ценность, ведь хорошее общение заменить ничто не может.

А еще очень интересно побывать на открытии или закрытии сезона в Зёльдене (Австрия), которое организует туристическая компания Ascent Travel, говорят, что там тоже неплохо. Если появиться возможность там побывать, то обязательно об этой поездке расскажу.

Как вы уже поняли, я за организованный отдых с программой развлечений. Предложений вполне достаточно, надо просто сформулировать для себя: что хотелось бы получить от конкретной поездки в то или иное место, и устраивает ли программа, которую предлагает и организует та или иная туристическая компания. И тогда в горах все будет просто супер!

Наталья Дубенецкая

Путешествие красного яблока — Зельден. Кубок Мира

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Яблоко с дачи

Яблоко с дачи

Я впервые летел в Зельден, где каждый год в конце октября проходит открытие и первый этап Кубка Мира: слалом-гигант у мужчин и женщин. Перед вылетом я на всякий случай сунул в рюкзак яблоко, собственноручно сорванное с яблони, растущей у нас на участке. Когда в самолете рылся в рюкзаке, собрался было его съесть, но передумал: симпатичное такое яблоко, в голове возник кадр: красное яблоко на белом снегу на фоне трассы Кубка мира.

Вечер, посвященный открытию Кубка, проходил в недавно построенном аква-доме в Лагенфельде, небольшом курорте неподалеку от Зельдена. Шампанское у самого входа, рядом с новеньким Audi с лыжами на крыше – эта компания является генеральным спонсором Кубка Мира, громадный зал постепенно наполняется народом. Кого здесь только нет! Такое впечатление, что все австрийцы, когда-либо стоявшие на подиумах Кубка Мира по горным лыжам, собрались в этом зале. Да разве только они! Знаменитые футболисты, владельцы отелей и подъемников, оргкомитет Чемпионата Мира по футболу Евро-2008, финальная часть которого по решению УЕФА пройдет в Австрии и Швейцарии. Знакомства, интересное общение… Из разговора с Джеком Фалкнером, сыном пионера освоения Зельдена как курорта, я узнал, что в среднем доля русских туристов в зимнем Зельдене относительно невелика, всего около 8%. Немцев же аж 45%! А вот в наши зимние каникулы в самом начале января ситуация резко меняется: в этот период наших соотечественников здесь почти половина от общего числа туристов. Ему можно верить: Джек из тех, кого называют владельцем «заводов, газет, пароходов», а точнее того самого аква-дома, нескольких подъемников и парочки отелей в Зельдене, а заодно и сноу-дома (крытого горнолыжного комплекса) в Ганновере. На мой вопрос о том, не планирует ли Зельден в связи с таким большим числом русских ввести какие-то квоты или ограничения, он сказал: «Ни в коем случае, это бизнес, и если из России будет приезжать больше гостей, мы будем только рады. Тем более, что сейчас все, за редким исключением, туристы из России не вызывают никаких особых забот у владельцев отелей, это частенько случалось еще лет пять назад, а сейчас – no problem. Так что приезжайте, будем всем рады!»

Пробыв в Зельдене всего два дня, я понял, почему так много наших любителей зимнего отдыха в горах летит именно сюда: помимо прекрасных трасс на все вкусы и довольно удобной системы подъемников, начинающейся прямо в центре городка, это night life: бары и рестораны здесь любого стиля и на каждом шагу. И судя по тому, что творилось на улицах городка во время проведения Кубка, (а ведь отели в Зельдене были заполнены далеко не полностью) зимой здесь скучно не будет никому. Но один недостаток у Зельдена я все таки нашел: здесь не продаются сувенирные тарелки, так что не смог я украсить стенку своей кухни еще одной фарфоровой «медалью за освоение курорта».

Субботнее утро, 13000 болельщиков, солнце, небольшой морозец, отлично подготовленная трасса на леднике Реттенбах. Соревнования начались гонкой женщин, и уже первая попытка принесла некоторые неожиданности. Заняла пятое место восстановившаяся после травмы немка Мария Риеш, которая на выставке ISPO в Мюнхене давала автографы на стенде Head c загипсованной ногой, знаменитая конкурентка покинувшей «белую карусель» Яницы Костелич – Аня Персон из Швеции была после первой попытки лишь 19-ой, а австрийские спортсменки Марлиз Шильд и Катрин Цеттель оказались в середине третьего десятка. После первой попытки среди лидеров новичков не было: Таня Путиайнен, Дениз Карбон и Николь Хосп хорошо известны любителям горных лыж. Близко к лидерам подобрались и сохраняли шансы на медали такие известные спортсменки, как австрийки Элизабет Гергль и Андреа Фишбахер.

На трибунах творилось что-то невообразимое. Дуделки, свистелки, дымовые шашки, целые батареи из горнов, толпы фанов… Самая крутая часть трассы, постепенно выполаживающаяся к финишным воротам, была окружена весьма ощутимой толпой болельщиков, которые и сами в перерывах между «болением» катались по отличному снегу. Правда, мало кто мог похвастаться чистым и красивым спуском: очень жестко, ни разу не полого, и уж если даже лучшие тетки в мире кое-где вынуждены были ехать «юзом», то что уж говорить о нас, простых смертных, корячащихся совсем рядом, на таком же точно склоне, только отгороженном двойным сетчатым забором. Именно этот заборчик и спасал некоторых неудачниц (а среди них были и Шемми Алкотт, и Андреа Фишбахер, и Мария Риеш) от продолжительного скольжения под ноги к членам своих фан-клубов. А как же громко буквально взвыл весь стадион, когда Михаэла Киршгассер, которая после первой попытки была среди тех, кто сохранял шансы на победу, ошиблась перед самым финишем, на простом пологом участке пропустив ворота.

Во второй попытке были и неожиданности и «ожиданности». Прежде всего, к неожиданностям необходимо отнести неудачи Николь Хосп (а ведь в прошлом сезоне она была обладательницей большого хрустального глобуса), которая по сумме двух попыток оказалась на 12 месте, и Тани Путиайнен, которая в результате заняла четвертое место. А вот молодая австрийка Катрин Цеттель совершила настоящий прорыв, поднявшись с 24 места после первой попытки на подиум – она заняла третье мето! Нужно было видеть, как ликовали австрийцы – ведь вопреки ожиданиям, ни Николь Хосп, ни Элизабет Гергль, ни Марлиз Шильд не смогли приблизиться к пьедесталу… Судя по совершенно «взъерошенному» виду Катрин на пресс-конференции, она и сама никак не могла поверить в свой успех. Еще одной неожиданностью стало и второе время Джулии Манкузо из США, занимавшей 13-ю строчку после первой попытки (в протоколах первой попытки, кстати, 13 позиция почему-то была не пронумерована). А вот то, что Дениз Карбон поднялась со второго места после первого заезда на первое, было уже более или менее ожиданно, хотя интрига сохранялась до самого финиша Тани Путиайнен, до самой последней секунды соревнований у женщин – ведь лидер первой попытки стартовала последней.

После соревнований здесь же начинается концерт, выступает шоу-группа, гремит музыка, глювайн и прочие повышающие температуру публики напитки льются рекой. Через часок часть публики перемещается на столы и танцы продолжаются… И постепенно вся эта слабоалкогольная река, уже упакованная внутрь веселых организмов, течет вниз, по змеящейся дороге льется поток автобусов и машин. Разъезжаются по отелям болельщики, откатавшиеся любители осеннего катания, команды, тренеры, все, кто обслуживает Кубок Мира. Специалисты офиса по туризму, которым низкий поклон за гостеприимство и старание учесть совершенно все мелочи и ответить на абсолютно все вопросы, сообщили, что всего на Кубок Мира в Зельдене работает 500 человек. И в шутку добавили: «…и вся Австрия». А может, и в этой шутке только доля шутки? Похоже, что именно так.

Но это все остается за кадром – настолько все отлажено, что не остается даже мысли о том, что в организации этой «карусели» возможен хотя бы малейший сбой. Мысль возникает только одна: «не опоздать бы на яркое и радостное зрелище: парад фан-клубов!» Это еще одна традиция: каждый год именно такой парад знаменует старт не только спортивного сезона, но и сезона après-ski: ведь именно здесь, в Зельдене, в этот день выпивается, наверное, целое озеро глювайна. Парад — это праздник для туристов, возможность всем фан-клубам продемонстрировать свои чувства к кумиру, а для жителей окрестных домов, думаю, тяжелое испытание: по главной улице с громом барабанов, песнями и кричалками, танцами и музыкой, извлекаемой из самых неожиданных предметов, идут толпы наряженных и разукрашенных радостных взрослых в большинстве своем людей, которые на это время превращаются в совершеннейших детей. Раскованные веселые и неагрессивные люди радуются возможности пообщаться, увидеть старых друзей из других клубов, открыть сезон, да и просто повеселиться в конце концов.

Постепенно все фан-клубы и зрители перемешиваются и собираются на площади, где сначала, конечно же, очередной приток впадает в реку глювайна, гремит музыка, выступает шоу-группа, а потом происходит награждение победительниц сегодняшних соревнований. Кульминацией церемонии стало путешествие Дениз Карбон над головами фанатов, когда ее бережно подхватили сильные руки сотен людей и осторожно передавали из рук в руки. Все это демонстрировалось на огромном экране, и громадное сообщество людей радостно взвыло хором, когда Дениз подняла большой палец вверх – воздушная прогулка пришлась ей по вкусу. И снова музыка, а потом появились и те, кто на трассу еще не выходил: пришла пора жеребьевки завтрашних стартов мужчин. И снова буря эмоций, приветствия, и все весело и ярко. И немного грустно – ведь на наших склонах такие фестивали очень редки, а на тех, кто принимает участие в костюмированных концертах, парадах, праздниках, очень многие смотрят, как на полусумасшедших. А жаль. Как же приятно находиться в толпе добрых и веселых людей и самому принимать участие в этом празднике жизни.

А чуть позже глювайн сменяется пивом – здесь, в австрийском Зельдене, провели мини-октоберфест. И колоссальный зал битком набит людьми, а на сцене заводилы – отличная шоу-группа из Мюхена, постоянные участники пивного фестиваля в столице Баварии, приглашенные специально на этот вечер. И снова общение, и усталая и счастливая Дениз Карбон со своим бой-френдом за соседним столом, и подходим, поздравляем, чокаемся пивными кружками, и уходим далеко заполночь только потому, что завтра ей можно немножко отдохнуть после сегодняшнего старта, а нам снова на склон, где пройдет мужская гонка.

Старты мужчин в Зельдене — одно из самых серьезных событий сезона. Трасса здесь крутая, сложная, и победа на ней по плечу далеко не всем. У мужчин главными претендентами на подиум считались норвежец Аксель Лунд Свиндаль, австриец Бенджамин Райх и американец Боде Миллер, серьезную конкуренцию им могли составить Массимилиано Блардоне и Манфред Мёльгг из Италии, Тед Лигети из США, финн Кале Паландер, да и масса других гонщиков: борьба предстояла нешуточная. Как выяснилось, каждый готовился по-своему.

Готовились, например, и воры: перед стартами в Зельдене у спортсменов нескольких команд украли лыжи. Целью воров стали несколько пар спортцеха, специально подготовленных для соревнований, причем различных производителей: Atomic, Nordica, Salomon, Volk. Лыжи были украдены из отелей, где жили спортсмены, причем австрийцев воры не тронули, видимо, они были патриотами сборной команды. Наибольшей популярностью у воров пользовались лыжи Atomic – рэйс-директор компании Руди Хубер сообщил о пропаже десяти пар женских лыж для слалома-гиганта. «с учетом тщательной подготовки скользящей поверхности и кантов, стоимость каждой пары составляет примерно 2000 евро», сказал Руди.

К воскресенью число болельщиков еще больше возросло, с самого раннего утра вереница машин шла вверх, к месту старта. Интерес к стартам в Зельдене велик во всем мире, только журналистов во время соревнований работает здесь около 400 человек, среди них представители ведущих изданий всего мира. Так, за соседним столиком оказался седой мужчина из The New York Times, а в отеле мы жили вместе с несколькими коллегами из Германии, главным редактором украинской версии журнала Play Boy Владом и ведущим горнолыжным журналистом Италии Габриэлем, который помог мне проникнуть в святая святых – зону старта. Именно там я и провел всю вторую попытку стартов мужчин, а видеть, как лидеры Кубка Мира готовятся к старту решающей попытки было фантастически интересно.

После первой попытки гонку возглавили Тед Лигети, Кале Паландер и Бенджамин Райх, вплотную за ними шли Массимилиано Блардоне, Даниэль Албрехт и Аксель Лунд Свиндаль. А вот считавшийся одним из фаворитов Боде Миллер оказался на 11 месте, проиграв лидеру гонки почти 2 секунды. Правда, если учесть, что Катрин Цеттель днем раньше поднялась на подиум с 24 места в первой попытке, шансы у него оставались.

После финиша первой попытки я спросил у Александра Хорошилова, как ему понравилась трасса и как он оценивает шансы наших спортсменов? «Трасса просто великолепна» — ответил Александр – «а вот шансов на успех у нас маловато. Опыта мало, нужно постоянно участвовать в соревнованиях рядом с сильнейшими гонщиками, и накапливать соревновательный стаж. А пока пройти трассу в полную силу не удается, все время чуть подстраховываешься.» Да, Александр проиграл лидеру первой попытки много времени и пройти в финальную тридцатку ему не удалось – результаты тридцати лучших участников различались меньше, чем на 3 секунды.

В такой душевной компании отставание от первого места почти на 2 секунды уже чуть ли не дурной тон. Но Миллер есть Миллер, его время во второй попытке было всего на 0,3 секунды хуже, чем у победителя гонки, которым стал вполне ожидаемый персонаж. Им оказался Свиндаль, который стартовал в красной майке лидера, поскольку в прошлом сезоне стал обладателем большого хрустального глобуса, который вручается победителю общего зачета Кубка мира. Не слишком успешно прошедший вторую трассу Лигети занял вторую позицию, отставший от лидера на второй трассе почти на полторы секунды Кале Палландер стал третьим. Австрийцы были огорчены: их любимец Бенни стал четвертым, Ланцингер и Шейбер заняли 10 и 11 место, а Шонфельдер и Матт – 17 и 18 соответственно.

Однако праздник состоялся. И плотная толпа болельщиков, окружившая подиум, и беспрерывная очередь затворов фотокамер, и флаги, и музыка, и танцующие сначала на трибунах, а потом и на столах зрители… Сезон был открыт.

Потом были интервью с победителями и обед, во время которого к нашей компании журналистов присоединилась симпатичная Рези Штиглер из сборной США. Дело в том, что одним из спонсоров Рези является регион Отцталь, и сотрудники офиса по туризму помогли нам пообщаться с Рези. Да и вообще все время, которое мы провели в Зельдене, нас так тщательно опекали, все было настолько хорошо организовано, а работа всех организаторов была совершенно незаметной, все как бы решалось само собой. Однако случайности все же происходили. И одной из них стала встреча с Джорджио Рокка за ужином в завершающий день нашего пребывания в Зельдене.

Во время общения с ним я поинтересовался, происходят ли переходы ведущих спортсменов от одного спонсора к другому действительно из-за характеристик снаряжения или в основном в поиске больших денег. Джорджоне (так на самом деле в Италии называют всех Джорджей, так что нас с Рокка итальянцы называли одинаково, что служило объектом для шуток) довольно подробно рассказал о том, что контракт с каждым спортсменом высокого уровня штука очень сложная, и когда речь идет о спортсменах, входящих в сборную, серьезную роль играет национальная федерация, отрезающая свой «кусок пирога»: ведь необходимо оплачивать контракты тренеров, массажистов, физиотерапевтов, сервисных специалистов, сборы и тренировки, гостиницы и переезды, да и аппарат сотрудников федерации. В связи с прошлогодним «провальным» по продажам снаряжения годом самые крупные производители недополучили больше всего запланированных денег, а значит, именно им необходимо было наиболее резко сокращать расходы. А если сократить сотрудников нельзя, продать часть фабрики тоже не очень можно, то в первую очередь страдают средства, нацеленные на рекламу, PR и контракты спортсменов. И если федерация не захочет по каким-то причинам сократить сумму, которую планирует получить от контракта спортсмена (именно сумму, а не определенный процент), то заключить выгодный контракт спортсмену, являющемуся членом федерации, будет крайне сложно.

Именно это объясняет и своеобразное положение Боде Миллера: он выступает за США, но с весны этого года оплачивает собственную команду специалистов и тренеров, которые полностью организуют весь тренировочный процесс. Таким образом, Боде независим от федерации, но благодаря своему исключительно высокому уровню как спортсмена и гражданина США, входит в национальную сборную команду этой страны. По мнению Рокка, создание Боде своей команды специалистов лишь начало нового этапа развития взаимоотношений ведущих спортсменов и федераций.

«Почему не стартовал сегодня в гиганте? Я вообще не уверен, что смогу выступать в полную силу – колено пока не слишком хорошо себя ведет. Была травма прошлой зимой, и похоже, что я слишком рано попытался работать в полную силу. Но мы с тренером и физиотерапевтом поработаем ближайшую неделю здесь, и к старту в Леви решим, что делать дальше.» Но разговор этот состоялся вечером, когда в ресторан, где мы ужинали, пришли итальянцы.

А пока… Сначала был спуск по трассе, где на снегу четко просматривались следы кантов лучших гонщиков нашей планеты, потом красочная церемония награждения, общение с победителями в пресс-центре, отъезд американской сборной из нашего отеля (мы жили вместе с ними и финнами, сталкиваясь то в коридоре с Кале Паландером, то у входа в отель с Рези Штиглер), ужин в компании общительных и приятных ребят – только что, буквально несколько часов назад занявшего шестое место Манфреда Мёлегга и опытнейшего слаломиста Италии Джорджио Рока, потом было шампанское и общение в баре Fire and Ice, заполночь итальянцы уехали, а мы отправились по опустевшему Зельдену в отель, где бармен угостил нас обжигающим грушевым напитком просто так, из уважения к журналистам, прилетевшим на Кубок Мира. Угостил и сказал, что мы обязательно должны приехать весной, когда на леднике Реттенбах разыгрывается совершенно фантастическое шоу: марсианские пейзажи возникают, ратраки играют роль марсоходов, а среди актеров и два российских космонавта — Александр Александров и Александр Полещук. Это шоу, кстати говоря, сменило шедшую с неизменным успехом необычную театральную постановку Ганнибал-шоу. Честно говоря, очень хочется в конце апреля снова оказаться здесь. Но до апреля еще далеко, до него еще целая зима, так классно начавшаяся здесь, в Зельдене.

При чем здесь яблоко? На самом деле ни при чем: яблоко на снегу я так и не сфотографировал, привез его назад. Сделал снимок только в два часа ночи, когда бросал вещи в сумку, которую уже через четыре часа потащил по спящему отелю в такси. А пока я писал этот материал, оно лежало рядом с клавиатурой и напоминало мне о местечке в Тироле, где не хватает времени на то, чтобы всего лишь сфотографировать красное яблоко на белом снегу трассы Кубка мира.

Георгий Дубенецкий, октябрь 2007

Автор благодарит Представительство по туризму Австрии в России за предоставленную возможность увидеть открытие Кубка Мира и всех сотрудников офиса по туризму Зельдена за их прекрасную работу.

Кровь фрирайдера в Альпах. Майский Цель ам Зее

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Капрун, май

Капрун, май

С трудом дождавшись конца апреля, мы наконец-то улетели опять в горы, опять в Австрию, хотя и прошло с последней поездки всего месяц. И если в прошлом году Цель ам Зее нас встретил снегом и холодом, то в этом – уже было настоящее лето. Кое-где уже даже была покошена трава, все, что могло, распустилось и цвело буйным цветом, лишь только наверху белели снежные вершины. И мы вглядывались в них наверх, пытаясь угадать, какая погода нас там ждет.

В этом году помимо Кати,  я решила взять с собой и младшую семилетнюю Сашу, хотя некоторые опасения у нас с мужем были. Все-таки ледник – не самое легкое испытание для маленького ребенка. Но, слава богу, все оказалось в порядке. Сашка нормально переносила высоту, хотя и уставала от тренировок довольно сильно. Но т.к. мы приехали пораньше всей группы, остановившись в своем Кирхберге на день, у девчонок было время немного акклиматизироваться, отдохнуть, чем они и воспользовались, от души наплескавшись в бассейне при гостинице и нагулявшись по не по весеннему теплому городку, где каждый уголок был знаком, и в тоже время не такой, как обычно. Особенно для Саши, которая Альпы видела только зимой или ранней весной, а такое буйство красок и зелени увидела здесь в первый раз. Заодно удалось пообщаться с нашим тренером и решить кучу вопросов на следующий сезон.

И вот мы все-таки добрались до своих апартаментов в центре Цель ам Зее, которые (о боже) оказались на четвертом этаже без лифта. И нам предстояло таскать кучу вещей и лыж из подземной стоянки в свою квартиру… Когда мы проползали с Катей в очередной раз с кучей поклажи мимо отдыхающих на улице в кафе людей – они уже смотрели на нас, как на представление, явно гадая, сколько раз мы еще будем таскать вещи мимо них. Но, слава богу, что все-таки это все закончилось и мы, уставшие, смогли упасть в своих апартаментах. А на следующий день уже рано утром надо было ехать на гору, чтобы успеть на хороший склон и до толпы людей, которые набежали уже к 11 часам. Наверху нас уже ждали старые знакомые из Атомика, и я взяла себе на целую неделю родные для себя ST 155, — точно такие же остались стоять дома в Москве. Девчонки были на своих лыжах – Катя, как обычно, на Фишере, Саша – на Россиньоле. Спасибо Атомику, что всю эту тяжесть можно было оставлять потом наверху, т.к. перспектива таскать вверх-вниз лыжи нас совсем не прельщала, вполне достаточно было одних ботинок.

А склон был на редкость жестким и манил своей белизной и свежим вельветом. Так и хотелось подогнать креселку, чтобы побыстрее несла нас наверх. И опять, как в прошлом году, несмотря на постоянно меняющийся прогноз, нам опять повезло с погодой. Практически все время светило солнце, лишь один день выдался немного пасмурный, но было достаточно жестко, и девчонкам вполне хватало времени для тренировок по неразбитому склону. Первый день оказался тяжелым, все-таки высота есть высота, сил не осталось практически никаких, мы с трудом доползли до дома и рухнули отдыхать. Саша же, насмотревшись дома фотографий про Цель ам Зее, потянула нас на озеро кормить лебедей (что стало в последствии нашей обязательной повинностьюJ)). Еле передвигая ноги, я поплелась за подпрыгивавшей от нетерпения Сашкой на озеро. И надо же, усталость как рукой сняло – такая там была красота. Все цвело – сирень, магнолия, вишни, тюльпаны и куча других неизвестных мне цветов и деревьев. Утки и лебеди уже ждали у берега, когда же им кинут хлеб, и были вознаграждены за свое ожидание. Сашку приходилось почти ловить у края набережной, так она хотела накормить всех приплывших птиц, получая от этого огромное удовольствие…

Так и проходили наши дни – утром в 6.30 подъем, быстрый завтрак, сборы и – вперед, на склон, пока еще жестко и холодно. Потом обед в Альпинцентре, вниз, небольшой отдых, озеро, птицы…. Вечером же – песни Малежика (Сашка, увидев его в Альпинцентре громко зашептала – «это тот дядя на фотографии?» – очень была удивлена увидев его не на фотографии и не на иллюстрации к диску, а живьем, да еще и на лыжахJ))), музыка, общение с друзьями… Потом – бегом спать, т.к. на следующий день опять ранний подъем – и опять на гору…

1 мая же нас ждало невообразимое шоу – прилет на вертолете Николь Хосп и Херманна Майера, спуск их на ратраке к Альпинцентру. Огромное количество любителей горных лыж собралось, чтобы встретиться со своими кумирами. И Саше с Катей удалось получить на шлем автографы этих великих горнолыжников, причем момент подписи Сашиного шлема вместе с кусочком Катиного носа был удачно запечатлен местной газетой и опубликован на первой полосеJ)).

А через 4 дня после приезда всех уже ждали соревнования по гиганту, причем на этот раз в них принимали участие мы все вместе. Девчонки были абсолютно спокойны, чего про меня нельзя было сказать, т.к. так до конца трассы я ни разу так и не доехала, да и не ходила я никогда по трассе, горные лыжи для меня в основном средство передвижения по склону для фотографирования и снятия на камеру. В этом году уже были дети из РГШ, что позволило Кате и Саше тоже принять участие в соревнованиях. Забегая вперед, скажу, что обе проехали весьма неплохо, заняв первые места в своих подгруппах, причем Сашка умудрилась в старшей подгруппе занять третье место, среди девочек , старше ее на 6-9 летJ)). Но вот настал и мой черед ехать по трассе. Вначале все было очень здорово, но потом мои несчастные ноги, как я их и не берегла перед этим, отказались меня слушаться и меня начало разносить по трассе. Но я все равно доехала до конца, заняв почетное шестое место. Если учесть, что это был мой второй в жизни опыт прохождения по трассе,  то это было весьма неплохоJ). Зато девчонки веселились вовсю. Да и Сашке я продула 2 секунды, про Катю и говорить нечего. А вообще было очень интересно ехать по трассе, прекрасно понимая, где и какие ошибки допустила, но так и не сумев соединить теорию с практикой… Так что лучше уж я буду снимать на камеру как едут другие, у меня это лучше получаетсяJ)). В этом году благодаря неимоверным усилиям Саши Вериченко все мероприятия происходили на редкость организованно и четко. Что касается самих соревнований, то они прошли настолько быстро и слаженно, что даже и не верилось, что такое возможно.

В заключительный же день мои девчонки с великим удовольствием поехали вместе с Юлей Матвеевой покорять бугры, или «фрирайдить», найдя в ней родственную душу. А я следила снизу, вглядываясь во вдруг появившиеся далеко наверху на склоне три малюсенькие точки, как мячики, прыгающие по склону. Потом эти точки распались на три –  побольше, среднюю и маленькую – Сашку, которые завершили свой спуск красивейшим проездом цепочкой по склону, которую запечатлел своим фотоаппаратом Жора Дубенецкий.  О Жоре – отдельные слова. Несмотря на полученную травму, он героически снимал всех на склоне, выстаивая с камерой наперевес по нескольку часов. И оно того стоило – снимки получились просто шикарными. А девчонки, открыв рот,  слушали рассказы Юли, Паши Серебровского про фрирайд, Саше даже дали понюхать из фляги напиток под названием «Кровь фрирайдера», который, похоже, течет в жилах почти всех горнолыжниковJ)).

И немного грустно было на торжественном закрытии «Русской недели» и награждении победителей и призеров соревнований. Грустно, что все это закончилось, что надо возвращаться домой. Но мы знаем, что это ненадолго —  всего лишь до следующего мая, что «Русская неделя» стала и для нас обязательным этапом в нашей горнолыжной жизни. И что бы то ни было, в следующем мае опять будут отложены все дела, и мы опять встретимся со всеми нашим друзьями на гостеприимных склонах Цель ам Зее.

Мария Ткаченко

3000 метров над уровнем обыденности. «Русская Неделя» в Цель ам Зее

Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Панорама Zell See в мае

Панорама Zell See в мае

Обычно мы в горах тратим деньги – а как же иначе, нужно платить за визы, билеты, подъемники, жилье. Но странное дело – несмотря на эти затраты, с каждой «Русской Неделей» мы становимся богаче. Богаче не в денежном эквиваленте – это все суета. Мы знакомимся с очень интересными людьми, и после каждой поездки с Клубом наша телефонная книга становится все больше, случается, что завязывается дружба. Каждую «неделю» загорается новая звезда, и звезд этих на небосклоне каждого из участников поездки становится все больше и больше. Не подумайте только, что речь идет о «звездах» в привычном понимании этого термина, сейчас разговор не об этом. Каждый раз появляются люди, которые раскрываются для нас, подчас совершенно неожиданно. Нужна самая малость – просто быть своеобразной палочкой-выручалочкой, а может быть, просто красиво скатиться по несложной трассе, или занять призовое место на соревнованиях, но самое главное – быть просто хорошим человеком, который украсит собой компанию. И с каждой поездкой становится шире круг тех людей, которых ты подпускаешь «на расстояние удара» и тех, кто подпустил тебя, чего никогда не сделал бы в обыденности…

…Сложно описать вкус помидора тому, кто ни разу его не пробовал. Да еще если этот «кто-то» настроен скептически. Столько раз приходилось слушать сентенции на тему «да ладно, вот Геш или гора Че – это катуха, а Альпы ваши – фигня полная, КуршАвели всякие гламурно-мажорно-попсовые, там и кататься то негде, и народа нормального нет – аЦЦтой, кАроче!» Не хочу спорить, хотя единственное, с чем можно согласиться – это с тем, что в «наших» горах, как правило, компания подбирается классная. И знакомых встречаешь, а если знакомых нет – не беда, потому как народ вокруг в подавляющем большинстве хороший. Другое дело – заграница. Всяко разно может быть, и бывает, что оказываешься один. И не с кем поделиться эмоциями, и бокал пива или вина приходится опустошать в одиночестве. Не любите? Тогда присоединяйтесь к нашей компании – клубу «Русская Неделя.» Это просто: достаточно позвонить директору Diners Club Travel, а заодно – и директору нашего Клуба Саше Вериченко, и… Как поет Слава Малежик, уже не в первый раз приезжающий вместе с нами: «На лыжи, в горы, вдаль, от суеты, московский слалом до аэропорта. И новые знакомства, чтоб «на ты» нам перейти уже на борте…» В горы некоторые люди из нашего Клуба ездят трижды в год, а большинство – один, ну два раза, на выбор: осень – Швейцария, январь – Морзин, май – закрытие сезона в Цель ам Зее. Просто позвоните директору Клуба – Саше Вериченко, и поехали с нами. И не нужно слушать ничьих суждений – не спорьте о вкусе помидоров с теми, кто их не пробовал, и не сомневайтесь: полноценный отдых во всех смыслах этого слова, вне зависимости от того, как вы хотите понимать термин «отдых», вам обеспечен…

…Знаете, что лучше всего вышибает из головы любые мысли о работе и обыденности? Сочетание зимы и снега наверху и зелени и лета внизу. Мгновенно вышибает, гарантированно. Даже удивительно: в горах удается побывать за сезон не раз, а вот такого мгновенного исчезновения мыслей о том, что ждет на рабочем столе, нигде не ощущал. Май – самое время для того, чтобы воспользоваться проверенным методом, который действует подобно своеобразному переключателю: «щелк» — и работа исчезла. Испарилась. И только горы, ты, и отличная компания. Внизу – в шортах и теннисках, наверху – в правильной одежде и на остро заточенных лыжах. Единственное, что необходимо всем и там и здесь – очки потемнее да крем солнцезащитный. Лыжи, кстати, большинство из нас сюда не возит: компания Atomic постоянно обеспечивает всех желающих новинками, старые знакомые Майк и Эрнст и лыжи подберут, и крепления отрегулируют, и подскажут, и класс на склоне продемонстрируют: неудивительно, ведь в свое время они оба на трассах Чемпионата Мира были очень заметными фигурами…

…Мы сидим на летней веранде уютного ресторанчика – первого попавшегося «по правую руку, как только отъедешь от нижней станции гондол, которые поднимают на Китцштайнхорн». Справа – жареная форелька, слева – не менее жареная коровка, посередине салатик, напротив потрясающая пицца. Все просто, без изысков, и дико вкусно. Солнышко светит, скворцы чирикают, у входа собака с добрыми глазами валяется, над ней припаркован очень красивый мотоцикл, над которым, в свою очередь, цветущий каштан. Ерунда, мелочи, но как же все это в комплексе славно воспринимается! А после обеда – в отель, возле которого ветерок вызывает локальный розовый снегопадик – это облетают невесомые лепестки с цветущего миндаля. А можно и не в отель. Кстати — в гольф не желаете? А то тут рядышком есть пара полей: поднимаюсь в кресле, разговорился с соседом-австрийцем, он и говорит: «еще разок спущусь – и вниз, пообедаю, а потом поеду в гольф поиграю. Я, говорит, всегда сочетаю эти два занятия в такие хорошие дни.» Да, неплохо. А собственно, что вы хотели при 20-с-лишним-градусах тепла? Настоящий снег высоко – на леднике или вон, в кулуарах вершин, виднеющихся в дымке за озером. А по озеру то лодочка проплывет, то яхта, то какой-то парень на кайте пролетит. Странное время – межсезонье вдалеке от обыденности: можно утром покататься на лыжах или доске, а после обеда ветром попользоваться, или просто в открытый бассейн залезть и после водных процедур поваляться под цветущей сиренью в шезлонге, если до ужина неохота неспешно бродить по уютному городку, встречать знакомых, неспешно попивать кофеек в одной из маленьких кофеен, и сплетаться языками с проходящими мимо друзьями, знакомыми или приятелями…

…А после ужина – снова на волю, на площадку перед входом в отель, где стоят столики, и народ таскает друг у друга подушки с кресел, и Светка, в обыденности ведущий специалист банка «Союз», одного из спонсоров всего этого майского безобразия, со словами «…А я лось, просто лось…» притащила из отеля поименованного мехового зверя, и строгая официантка, завидев принесенную из номера бутылку, качает головой: «вы можете это пить только у себя в номере». Нет проблем, неси шнапс, обстлер, но лучше вот то белое прохладное винцо, третью бутылочку которого Саша Михайлов заказал, еще когда мы ужинали в ресторане. За столиками люди с красноватыми глазами – то ли от весеннего солнца, то ли от ветра, то ли от недосыпа, а может и от этого самого винца. Шутят, хохочут, а некоторые и ужинают тут же, на воздухе, отбиваясь от шуток уже отужинавших соседей: кто-то заботливо пытается посыпать салат сахарным песком, а пока обладатель тарелки отбивал атаки справа, кто-то уже стянул кусочек сыра – не соскучишься. «А знаешь, где лучшие вареники в Красной Поляне?» — это Юра Патракеев, неистощимый на шутки и рассказы о кулинарии и не только, начинает очередное повествование. Настолько вкусно рассказывает, что даже после ужина слюнки текут…

…Когда вечером выходишь на балкон (конечно деревянный, а какой же еще – это Австрия), то слева видишь луну, пытающуюся выпутаться из сухих еловых ветвей под неумолкающий шум закованной в узкое русло речушки, бегущей к озеру. А когда поворачиваешь голову, то чуть правее освещенной верхней станции подъемника на макушке Шмиттенхоэ горит яркая-яркая звезда. И немного постоишь, впитывая в себя этот горный сумрак с легкими нотками таящего высоко в горах ноздреватого снега, перемешанными с мощными аккордами свежей, яркой даже в темноте листвы. Но уже в очередном вечернем клубе настроил свою гитару Слава Малежик, и подключил клавиши Влад, и Оля опробовала микрофон, и Рома выдает трели на балалайке, и австрийцы уже перетекают вместе со своими бокалами подальше от шумной иноязычной компании с бейджами «Русская Неделя». А значит – пора! Пора двигаться вдоль этой речушки к этому самому озеру, где спят некормленые сегодня тобой лебеди. Но лебедей наверняка покормил кто-то еще, желающих принять участие в русской народной забаве под названием «кормление диких лебедей и недомашних уток на берегу озера в Австрийских Альпах» намного больше, чем этих самых белых и коричневых птичек. А посему – пора свернуть в сторону, не доходя до озера. Пора переместиться в центр городка, где на каждой улице – свои, и в послекатально-гуляльное время в магазине, если не знаешь, как перевести на немецкий сложносочетаемое «булавка для ковра», достаточно оглянуться, и наверняка увидишь знакомое лицо с характерным майским красноватым оттенком – например, Максима Белова, президента Diners Club Russia. Кстати: нас с ним часто путают – когда мы оба на склоне, в черно-желто-белых куртках, черных очках и черных же банданах, то это сделать несложно, поскольку комплекции у нас похожие, как говорится «телосложение, а не теловычитание». И он наверняка поможет завершить фразу «гебен зи мир битте…» Но мы отвлеклись. Ну и ладно! Уже темно, магазины закрыты, и нам пора заходить в громкий полумрак полуподвала, и натыкаться на обязательный вопрос: «как сегодня покатались?», и в полутьме различать знакомое лицо, и ответствовать не менее традиционно «конечно, супер! И погода супер, и катание». Ритуальный вопрос, обязательный ответ, но все это – чистая правда…

…А катание – да что про него рассказывать, все как обычно. Белый ледник, палящее майское солнце, различимая из долины паутина подъемников, внезапно возникающая и так же внезапно рассасывающаяся очередь на скорострельные кресла, уносящие больных лыжами людей наверх, на высоту в 3000 метров над уровнем обыденности, место встречи возле бугеля, недалеко от которого Толя Попков, Надя Андреева и Юля Матвеева занимаются со всеми желающими кататься еще немножечко лучше. Скорость, различимая внизу зеленая долина с зеркалом озера, нависающая над ледником вершина с плывущей к ней гондолой, Грозные облака над скалами,

И улыбки, и музыка на гигантской «палубе» горного ресторана. Прилетевшие на вертолете, чтобы пообщаться на этой самой палубе со своими фанами Херманн Майер и Николь Хосп – одни из сильнейших лыжников мира, трасса, предстартовый мандраж, «three, two, one, go!!!». И провожают глазами участники этого праздника лыж скользящих по трассе подобно каплям ртути Гию Орджоникидзе и Катю Ткаченко: «вот это да!!!» И Эрнст, Толя и Надя показывают класс, а как приятно с такими мастерами по одной трассе нам, чайникам, пройти и после финиша обменяться рукопожатием… Награждение невиновных и наказание непричастных, облачный флаг возле острого пика с крестом на макушке над ледником, и чуть влажный снег шуршит под лыжами, и здоровенные чернохвостые сурки снуют по камням под проносящейся гондолой – проснулись после зимней спячки, и улыбка старого знакомца Майка – организатора тестов лыж Atomic и Volant, и какие-то горные цветочки, так вызывающе бьющие своим лиловым цветом в глаза на проталинах. Знакомые лица у подъемника, в красной палатке с лыжами, в спортивном магазинчике и, конечно же, в баре, куда заходишь с единственной мыслью: «пить!!!», но почти всегда задерживаешься, потому что как же можно уйти, если подъехал Муса и рассказывает бесконечные истории «из жизни космонавтов», а потом появляется Лена Климова в белоснежном комбинезоне или Таня Миткова в черном элегантном костюме, Гай Ильич Северин или Дима Гузеев, и с каждым очень нужно перекинуться хоть парой слов. И подъезжает, и еще кто-то, и еще, и… Но еще нужнее снова «в лыжи», и снова скорость, леденистые верхние трассы, чуть отпущенный снег в середине и совсем мокрый на подъезде к Альпинцентру – месту сбора. Что, часть перечисленного просто неинтересна, а остальное есть везде?

Согласен.

Короче: если вы в горы ездите только кататься, а не получать enjoy от всего того безграничного комплекса понятий, мероприятий, общения и событий, который объединяют в себе два слова «горные лыжи», если вам неинтересны новые знакомства с состоявшимися людьми, перерастающие в дружбу, если вы по натуре одиночка, и не любите делить радость с кем-то еще — с нами ехать не нужно. А вот если хотите завести новых друзей или просто когда-нибудь потом встретить в аэропорту приятных людей, глаза которых загораются неподдельной радостью, когда они видят тебя, тогда вам – сюда. С нами.

Георгий Дубенецкий

май 2007