Архив по тематике | "Аоста"

Многодневная велогонка Джиро д’Италия : 14й этап Breuil- Cervinia

Теги:


giro-ditalia
14й этап известной шоссейной мужской велогонки , маршрут которой огибает Италию, принесет Розовую майку, символ этой велогонки, в Валле д’Аоста 19го мая 2012 года в Breuil-Cervinia, который отправится из Cherasco.
На этом этапе будут назначенны две гран премии : на высоте 1.640 метров над уровнем моря Col di Joux и на высоте 2.001 метров по прибытии в Breuil-Cervinia.

Завораживающие виды вдоль маршрута, который проходит через Verrès, поднимается по ущелью Val d‘Ayas до Brusson, после чего взбирается в направлении Col di Joux. От Col di Joux спускается к Saint-Vincent и Châtillon, и затем проследует к Valtournenche , где могущественная гора Cervino ожидает прибытие участников велогонки.

Этапы в горах — это главная характерная особенность Джиро д’Италия. Крутизна имеет в самом деле большой уклон (некоторые точки превышают 20%), что не всегда зависит от длины данного участка маршрута; это дает дополнительную сложность этапам велогонки, которые становятся действительно труднопреодолимыми : горные этапы Джиро д’Италия — это настоящая проверка для лучших велогонщиков в мире, которые, по уже сложившейся традиции , практически единственные способные победить Розовую Гонку.

По случаю прибытия этапа Джиро д’Италия в Breuil-Cervinia, подъемники Breuil Cervinia – Plateau Rosà и горнолыжная трасса Ventina вновь будут открыты 19 и 20 мая 2012 года (в случае достаточного колличества снега ).
С Plateau Rosà есть уникальная возможность охватить одним взглядом Cervino, Monte Bianco, Gran Paradiso и Monte Rosa.
Предвиденно так же филателистическое гашение с 12:00 до 18:00.

Высокогорные ужины с доставкой на мотосанях на склоне горы Монте Роза

Теги: , ,


ast
Завораживающая атмосфера заснеженных горных вершин освещенных лунным светом — это романтика высокогорных ужинов, которые вам предлагают некоторые рестораны и хижины в долинах Ayas и Gressoney, организованные при сотрудничестве компании «Monterosa ski”.
На протяжении всего зимнего сезона в субботние вечера возможно насладиться традиционной вальдостанской кухней в магической тишине высоких альпийских гор , в уникальной и характерной среде для задушевного ужина в компании друзей или романтического свидания, куда вас доставят на горных мотосанях от фуникулера Crest (стоимость 44 евро с человека). Кроме того возможно по вашей просьбе возвращение на лыжах в сопровождении инструктора и техника-проводника по безопаснисти на горных склонах.

В долине Ayas присоединились к этой инициативе ”Posto tappa Belvedere dell’Alpe Saler superiore” и рестораны “Frantze Le Rascard’di Frantze Champoluc, “La Mandria” di Ciarcerio, “l’Aroula” di Cuneaz и “Cаmpo Base” в Монт Роз.
В долине Gressoney отправление запланированно на каждую субботу в Staffal в 19.40 в направлении Ristoro “Sitten” , где вас будет ждать вкуснейший ужин.
Здесь вы можете выбрать : 45 евро за ужин и доставку туда и обратно на горных мотосанях, или же за 60 евро с человека то же самое, но с обратным спуском после ужина на лыжах в сопровождении лыжных инструкторов и техников-проводников по безопаснисти на горнолыжных трассах .

В Аосте начался сезон карнавалов

Теги: ,


carnevale_verresСезон карнавалов продлится до конца февраля

Еще слышится эхо новогодних и рождественских праздников, а в Валле д’ Аосту уже начался Карнавала ‘Carnavals de Montagne’, который 7го и 8го января вновь окунул столицу Валле д’ Аосты в особую атмосферу веселья и шуток традиционных карнавальных костюмов и масок.
Это мероприятие представляет собой букет карнавальных традиций разных деревень альпийского региона , проводящий нить исторических событий.
Карнавальные группы из средней и нижней части Валле д ‘Аосты получили свое вдохновение из средневековья и из эпохи Возрождения. Карнавальная же группа из ‘Coumba freida’ (долина Gran San Bernardo) напоминает нам о фасонах солдатской формы армии Наполеона , которая прошла через Валле д’ Аосту в 1800 году , между тем как костюм ‘Le’ Beuffon’ de ‘Lo Camentran de Courmayeur’ (карнавал Valdigne), создан в типичном карнавальном духе и представляет собой персонажа в черном коротком пиджаке, обогащенном золотыми пуговицами и цветными лентами, в черных сапогах и в цилиндре украшенном тесьмой. К этим маскам добавятся так же персонажи исторического карнавала Аосты и десятки других участников пришедших из глубинных традиций маленьких деревень горной долины и других регионов Италии.
Гвоздь программы появится во второй половине дня 8го января в виде захватывающего парада, который отправится от площади Arco d’Augusto, пройдет через весь исторический центр с гранд финалом на площади Chanoux, где произойдет кульминация праздника с музыкой, спектаклями, представлениями , шутками и подвохами самых игривых масок.
Легкая ненавязчивая атмосфера карнавала продлится до конца февраля с празднованиями в нижней части Валле д ‘Аосты и в долине Gran San Bernardo, будет разноображена почти в те же дни , что и ‘Carnavals de Montagne’ , так же увлекающими мероприятиями в Verres и в Pont-Saint-Martin. Это две самые известные своими уходящими в древность карнавальными традициями местности. 6го января в Pont-Saint-Martin произойдет открытие 102го исторического карнавала con l»Albata’ : в 6 утра музыкальная банда пройдет по улицам через весь город ,который находится на границе с регионом Piemonte , играя традициональный гимн, и ближе к полудню под аркой Римского моста будет подвешана фигура Дъявола , которая предрешена быть сожженой в знак добрых пожеланий в карнавальные дни. На следующий день в замке Verres откроется гала-ужин с показом исторических костюмов знатных дам и кавалеров ‘Supremus Ordo’.

Трюки и впечатления в сноупарках Валле д’ Аосты.

Теги: ,


snowpark
Любители сноуборда и лыжного фристайла, чемпионы и только начинающие найдут в Валле д’Аоста широкий выбор любого уровня в их любимом занятии. В сноупарках Валле д’Аосты можно выполнять прыжки различной сложности в полной безопасности.

Dream Park’ di Gressoney-La Trinite, al Gabiet, оборудован четырьмя трассами для прыжков разного уровня, из которых три прямых на 8, 4 и 3 метра и два Table jump. И кроме того одна из трасс парка оборудована семью рейлами. Парк открыт с 9 до 16, обязателен шлем, а стоимость входа уже включена в цену дневного скипасса.

В Breuil-Cervinia, недалеко от подъемника Fornet наверху Plan Maison, рядом с итало-швейцарской границей, находится l’Indian Park, это самый высокогорный в Европе парк на настоящем снегу, c четырьмя гектарами поверхности, предназначенной для фристайлеров. Представляет собой 20 фигур – рэйды и боксы, линии слоупстайла, чередующиеся с рйэлами, боксами и кикерами, одна из которых — длиной 16 метров (Decolletor) особенно хорошо подходит для фото- и видео-съемок, тренировочных сессий и других мероприятий, и все это приправлено зоной барбекью и музыкой — прямо на снежных склонах.

В La Thuile работает в настоящий момент сноупарк Espace San Bernardo, находящийся на склоне 36A в секторе Maison Blanche, который обслуживается четырехместным подъемником под таким же названием. Этот сноупарк, рассчитанный на начинающих, оборудован мини-радугой, одним простым прямым боксом, фэт боксом и другими фигурами. На французской стороне La Rosiere присутствует еще один сноупарк с хипом, фан боксом, рэйлами, периллами и биг эйром. Сектор парка для бордер кросса находится возле du Fort, а оборудованная трасса бордеркросса des Zittieux — рядом с подъемниками Sevoliere и Roches Noires Express .

Отличается своей сложностью и предназначен для экспертов Crevapark в Saint-Rhemy-en-Bosses, в Valle del Gran San Bernardo. Парк оборудован склоном в 10 метров шириной и 3 метра высотой с тремя трамплинами на 2, на 4 и на 10 метров.

На Pila парк Areaeffe открыт каждый день с 10 до 16, этот парк расположен близко к верхней станцией фуникулера Grimod , здесь же можно воспользоваться комфортным четырехместным подъемником под тем же названием, на котором можно так же попасть в зону слоупстайла (вдоль трассы del Grand Grimod) рассчитанной на более продвинутых и агрессивных сноубордистов, катающихся на рэйлах, рэйл-боксах и фан боксах, которые здесь сочетаются со структурами из снега и кикерами высотой от трех до шестнадцати метров. В отреставрированной части intermediate создан новый маршрут для джиббинга длиной более 500 метров, отличающийся натуральными препятствиями: бревна, небольшие кикеры и новый рэйл easy&fun. Поднявшись на подъемнике La Nouva, вы попадаете в зону пайпа.

На высоте 1900 метров, у поселка Chantorne’ di Torgnon, берет начало White virus , который располагает тремя линиями: Easy — с двумя тэйбл топами и кикером, который позволяет даже самым маленьким испытать захватывающие неповторимые эмоции на спусках парка, Slopestyle — с двумя уровнями рэйлов и боксов: один тэйбл топ с тремя кикерами, один степ ап c двумя кикерами и фан бокс сверху с рэйлами и боксами различной сложности, а еще джиббинг — оборудованный квартер c рэйл боксом типа козырька , и кроме этого Pole Jam , Wall Ride, Bonk и Ratatam).

Buffalo Snowpark в Cime Bianche di Valtournenche расположен на высоте 2200 метров над уровнем моря, он обслуживается фуникулером Valtournenche-La Salette. Эта структура идеальна для новичков и имеет шесть прыжков с низким и средним уровнями сложности, и, кроме того, есть линия простых рэйлов и два бокса.
В Courmayeur действует Courmarider Park, находящийся на территории Fun Park в Dolonne. Предназначен для начинающих и райдеров среднего уровня, имеет две линии рэйлов, трамплины разного типа и трассу со стартом для сноубордкросса. С самого начала сезона функционирует подушка, которой могут воспользоваться как начинающие любители прыжков, так и райдеры достаточно хорошего уровня, но желающие потренироваться для совершенствования. Стоимость — 10 Евро за 5 прыжков.

И, наконец, Champorcher, где возможно развлечься в The High Five Park, на высоте 2000 метров над уровнем моря, куда можете попасть, воспользовавшись подъемниками Laris и Cimetta Rosa Express. Парк оборудован кикерами, разделенными по типу и сложности — простые, средние, высокой сложности- один флэт бокс, один модульный кинк бокс 3 + 6 метров, два бокса по три метра, один рэйл bitubo и другие линии, разделенные по уровню сложности.

Ярмарка Сант’Орсо – Аоста 30 и 31 января

Теги: , , ,


fiera_2
Ежегодно 30 и 31 января лучшие произведения вальдостанских ремесленников выставляют на улицах Аосты
Ярмарка Cант’Орсо это прежде всего большие народные гуляния, гимн творческим способностям и трудолюбию людей, населяющих горы. Каждый год около тысячи участников выставки, вальдостанских мастеров и ремесленников, с гордостью и законным удовлетворением представляют плоды своего труда – поделки, изготовленные в свободное от работы время, или профессиональные работы, сделанные в не менее искренней кустарной манере. На Ярмарке представлены все традиционные промыслы: скульптура и резьба по дереву, работы из мыльного камня, кованого железа и выделанной кожи, текстиль «дра» – шерстяное полотно, вытканное на старинных деревянных ткацких станках, и, конечно, кружева, корзины, предметы домашнего обихода, деревянные лестницы, бочки…

И не столько коммерческая сторона дела побуждает экспонентов участвовать в Ярмарке, сколько желание выйти из мастерских, встретиться с публикой, которая умеет оценить качество и творческую фантазию мастеров, результат традиционных промыслов, имеющих вековые корни. Равным образом и те, кто отправляется на Ярмарку, делает это не только для того, чтобы приобрести что-нибудь хорошее, может быть, даже и полезное в повседневной жизни или качественную вещь для украшения дома, но скорее для того, чтобы «вдохнуть» единственную в своем роде и неповторимую атмосферу праздника.

Во время ярмарки проявляются особые черты самобытности населения Валле д’Аосты: это не только шумное «ярмарочное гуляние» небывалого размаха, но и празднование историко-культурной принадлежности к собственной среде обитания. На городских улицах каждый год повторяется событие представляющее в истинном свете «цвет» вальдостанских ремесел. В Средние века Ярмарка разворачивалась в предместье Аосты, в зоне, прилегающей к Коллегиальной церкви, которая носит название Сант’Орсо. Легенды рассказывают, что все началось именно перед Церковью, где Святой, живший еще до IX века, обыкновенно раздавал беднякам одежду и «сабо», традиционные деревянные башмаки и по сей день представляемые на Ярмарке. Теперь весь центр города, внутри и снаружи городской стены, построенной во времена римской империи, участвует в народном празднике. Ярмарка – это музыка, фольклор и удобная возможность принять участие в гастрономических дегустациях вин и традиционных блюд, это самый настоящий народный праздник, «гвоздем» которого является «Вейа» – бдение в ночь с 30 на 31 января, когда улицы освещены и до рассвета полны людьми. Возможность посетить Ярмарку Сант’Орсо нельзя упустить, это единственное в своем роде незабываемое событие, достойное живого эмоционального соучастия.

Русская неделя в Ла Туиль: 14-21 января 2012 года

Теги: , , ,


Валле д’Аоста, Ла Туиль

Желающим провести отпуск в Ла Туиль предоставляется 10% скидка на 6-дневный Ски-пасс. Кроме того, участие в программе, которую мы вам предлогаем , для вас будет полностью бесплатным!

Отметить Старый Новый Год и продлить ваши праздники еще на одну неделю вы сможете приехав в Ла Туиль. Это сказочное место является завершающей частью древней дороги Vallis Digna ведущей из Аосты во Францию через перевал Пикколо Сан-Бернардо , а сегодня так же удивительное место, которое является известным и оснащенным туристическим центром, не утратившим свои характеристики древней горной деревни и так же свои исторические ценности.

Воскресенье 15 января

21.30 Праздник на дискотеке . “Кубок дружбы Grolla dell’amicizia & дегустация граппы”

Здесь вы сможете в теплой дружеской атмосфере произнести тост за прошедшие праздники и еще раз пожелать друг другу счастья в Новом году. А так же попробовать магический напиток Валле д’ Аосты «Кубок дружбы», секрет приготовления которого вы откроете приехав сюда.

Понедельник 16 января

17.00 Шоколадные деликатесы от кафе-кондитерской “Chocolat” , придадут вам силы после катания на лыжах по многочисленным горнолыжным трассам Ла Туиля и будут сладко-тающим ароматным добавлением к вашему отпуску.

Вторник 17 января

21.00 Концерт: оперные арии и традиционные напевы, ознакомят вас с местной культурой и напомнят , что не смотря на зиму, Италия — это солнечная страна !

Среда 18 января

19.00 Аперитив и ужин в ресторане – горной хижине, возвращение ночью на санках. После сытного ужина из местных яств, сопровождаемых винами из самого высокогорного виноградника Европы вас доставят в гостиницу на настоящих горных санях. Чего же хотеть более !

Четверг 19 января

18.00 Термы Пре-Сен-Дидье

Расслабиться, забыть обо всех проблемах и продолжить Новый 2012 год бодрыми и здоровыми — в этом вам помогут горячие термальные ванны под открытым небом с видом на Монт Бланк , сауны, турецкие бани , различные ублажающие процедуры для вашего тела , уютные комфортные комнаты для отдыха. Это то, что вас ждет в термах Пре-Сен-Дидье.

Пятница 20 января

Во второй половине дня горнолыжные состязания,

по окончании: награждение победителей и угощение глинтвейном

www.valle-aosta.ru

www.lathuile.it

www.lathuile.net

Рождественская ярмарка

Теги: ,


natale
С 3го декабря по 8е января рождественская ярмарка «Marché Vert Noel» преобразит уголок Аосты в волшебную Альпийскую деревню.

В центре Аосты на площади Кавери вы сможете попробовать восхитительные блюда местной кухни, вина, приобрести изделия ремесленников, разнообразные рождественские сувениры навеянные северными сказками , доставив себе удовольствие этой небольшой доступной роскошью, окунувшись в праздничную атмосферу.

На протяжении всей ярмарки посетители смогут любопытствовать прогуливаясь по улочкам Рождественской деревни в поисках сувениров для себя и своих близких , или же просто насладиться рассматривая удивительные произведения местных умельцев: свечи , мыло ручной работы , керамика , предметы мастеров резьбы по дереву, различный антиквариат, аксессуары и одежда из шерсти , кружева , елочные украшения, типичные гастрономические продукты Валле д’ Аосты, выпечка и кондитерские изделия , предметы созданные с применением техники декупаж и множество других ручных работ.

Если во время этой захватывающей прогулки вы слегка замерзли, стаканчик душистого горячего глинтвейна будет как раз кстати. А если вы хотите произнести тост за приближающиеся праздники , тут же на ярмарке вас ждут устрицы и шампанское !

Симонэ Оригонэ: самый быстрый человек в мире — на лыжном салоне в Москве 21-23 октября 2011

Теги: ,


simone1

Я лыжный инструктор и горный проводник. Живу в небольшой деревушке Шамполюк у подножия массива Монте-Роза в долине Аосты. В этом необыкновенном месте и работаю и занимаюсь спортом!
В 2004 году я вошел в итальянскую лыжную cкоростную команду, и с тех пор без остановок участвую в соревнованиях! На сегодняшний день я — атлет с наибольшим количеством мировых наград, выигранных в этом виде спорта:
— Мировой рекорд 251.4 км/час (этот рекорд сделал меня самым быстрым на планете немоторизированным спортсменом)
— Cемикратный обладатель Кубка мира (2004-2005-2006-2007-2009-2010 -2011)
— Обладатель четырех золотых медалей на Мировых Чемпионатах (2005-2007-2009-2011)
— Победитель на четырех Мировых PRO (2004-2006-2008-2009)
— Победитель двух SpeedMaster в Вербье (2010-2011)
В 2007 я установил новый рекорд в практике альпинизма и восхождений: поднялся на все вершины Монте-Розы и Червино (Маттерхорн) – на 21 вершинe выше 4000 м – за 17 часов и 40 минут!
Я с удовольствием принял приглашение посетить Лыжный салон в Москве и представлять на нем свой родной регион Валле д’Аосту. Буду рад встрече с вами!
www.simoneorigone.it

Ярмарка в крепости — путешествие к открытию вкуса

Теги: , , ,


333
Восьмой год подряд мероприятие вкуса предоставит, как обычно , аппетитную возможность ознакомиться и открыть для себя мир , сделанный из ароматов, традиций и отличной кухни.

В течении всего дня 9 октября 2011 года , с 9 по 18:30, посетители смогут подойти и ознакомиться со стендами около 80 производителей, имея возможность узнать о технологии производства от экспертов и техников и принять участие в дегустационных экскурсиях. Так же предусмотрены визиты для ознакомления с территорией, анимация и выступление музыкальных и фольклорных групп в самых характерных уголках средневекового Барда. Из типичных блюд будут представлены Фонтина Доп, изготовленная по приемуществу вальдостанского сельского хозяйства , основной элемент местной кухни, и так же другие сыры, как Фромадзо Доп , приготовленный из коровьего молока двойного доения , и еще Тома из Грессонея. Из мясных продуктов не могло не хватать Ло Жамбон дэ Боссе Доп, сырая ветчина со специями из горных трав, изготовленная в горах на высоте 1600 метров над уровнем моря , и знаменитейшее Сало из Арнад Доп , сложная алхимия из воды, соли, ароматических трав , умело перемешанные и соединенные с салом. Будет так же предоставлена возможность продегустировать и купить известные вина из Валле д’Аосты , которые в последнее время получили важные награды. Но не упустите знаменитые граппы и женепи дистиллированные типично по вальдостански , сделанные с особенными травами (артемизия glacialis , т.е. полынь ледниковая, и артемизия вебер ).

Кроме прославленной продукции со знаком Доп и Док , будет возможность приобрести и ознакомиться с множеством других мясных и колбасных изделий , не забывая в то же время о широком спектре сладких мучных изделий, варенье, ягодах и меде, ценных ингредиентах многих вкуснейших рецептов.

Любителям пива посвящается

Теги: , , ,


arrancabirraВ КУРМАЙОРЕ ПРОЙДЁТ ФЕСТИВАЛЬ АРРАНКАБИРРА

Около 900 ходоков примут участие в ‘Arrancabirra & Trofeo Hurzeler-Grivel’ – необычных соревнованиях по спортивной ходьбе в горах, которые шестой год подряд пройдут в посёлке Курмайор.

В субботу, 8 октября, в 10 утра в центре посёлка будет дан общий старт, финиш – в парке Боллино. Возможность пройти по маршруту двумя способами делает эти состязания уникальными: изюминка первого в том, что спортсменам разрешается выпить определённое количество пива в шести Drink area, оборудованных на маршруте, и получить фору по времени (10 минут за каждую порцию пива), что может повлиять на результат в классификации в категории ‘Arrancabirra’; второй – традиционный, для непьющих претендентов, на приз ‘Trofeo Hurzeler-Grivel’, учреждённый в память об основателях каменоломен Куру, работавших там в 40-е и 50-е годы.

Протяжённость маршрута соревнований – более 18 километров, общий перепад высот – 1370 метров. Участники могут выступить и с собакой на поводке в категории ‘Ccc’ («спортсмен с собакой» или «собака со спортсменом»). На финише всех ждёт праздник под живую музыку. Соревнование для самых маленьких, »Arranchina’, пройдёт на следующий день после главного забега, разница не только в дистанции (для детей она короче), но и в ассортименте напитков — в drink area будут предлагать кока-колу и оранжад. Информация на сайте www.arrancabirra.it. (ANSA).