Диета «Целина + Васаби»

7. июня 2013 | От | Категория: Люди на лыжах

Автор – Julie Nieuwenhuys
Фотографии – Caroline van ’t Hoff
Специально для ExpertSki.Ru

Ночные райдеры
Крупные белые хлопья снега кружатся в иссиня-черном небе, огромные небоскребы освещают пустые склоны Нисеко в Японии. Восемь часов вечера, сейчас большинство лыжников попивают очередное пиво Асахи, а я ловлю совсем другой кайф. Странные длинные тени берез оживляют лес. Склоны и лес вокруг освещены 1287 фонарями, так что видимость даже лучше, чем днем. В этом волшебном трехмерном мире мечты я лечу сквозь легчайшую целину. Снег здесь идет в среднем шесть дней в неделю, 15 метров за сезон продолжительностью всего три с половиной месяца, 12-часовые дни катания на лыжах… Вероятность целины в Японии самая высокая в мире: это не рулетка, это гарантированный выигрыш! Мы с Каролиной, две голландские маньячки снежной пудры, не могли устоять перед этой статистикой и решили вылечить свою недостаточность витамина P (Powder!!!), сев на жесткую целинную диету!

Разгоревшись
Для нас, европейцев, Япония – страна таких чудачеств, как туалетные сидения с подогревом, взрослые в одежде от «Hello Kitty» и общедоступные автоматы по продаже пива на каждом углу. Куда бы мы ни пошли, встречаются ошибки в написании типа «Остоложно, снег падает с клыши», «аптечка быстрой помощи», «торько дря экспертов» и другие, всякий раз вызывающие у нас улыбку. (calefur snow falling flom loof, fast aid kit и experts onry).

Япония веками была фактически свободна от иностранных влияний. В этом однонациональном обществе, где 99% из 127 миллионов жителей страны – этнические японцы, сохранять и оберегать традиционную культуру – одна из главных сегодняшних задач.
Зрелищный фестиваль Досодзин Мацури проходит в деревне Нозава Онсен 15 января. В нем участвуют местные мужчины 25 и 42 лет. В японской религии синто эти два возраста считаются якудоси – несчастливыми. Во время фестиваля мужчины демонстрируют свою отвагу, защищая огромный деревянный алтарь от других жителей деревни, которые пытаются его поджечь. Таким способом они хотят избежать года неудач. В жестокой битве «невезучие» мужчины отражают удары горящих факелов, чтобы деревянная конструкция не вспыхнула. Действо продолжается, пока у нападающих не закончатся боеприпасы. Мужчины якудоси проявили достаточно силы и мужества и, после сожжения деревянной конструкции, в чудную деревню постепенно возвращается покой.

Зимние джунгли
Облака укрывают долину, как шерстяное одеяло, грандиозные неприступные горы возвышаются над ней. Мы в Хакубе, долине десяти разных зон катания. Здесь проходил скоростной спуск и супер-гигант Зимних Олимпийских Игр в Нагано в 1998 году. Хотя рельеф Японии довольно ровный, высокие горы Хакубы напоминают об Аляске. Это одна из причин, по которой Джереми Джонс организовал часть съемок своего фильма Further именно здесь. Дейв, главный гид и владелец Evergreen Outdoor Center, знакомит нас с Хакубой: «Снега в Хакубе поменьше, чем в Нисеко, но все относительно. Я бы поставил за снег Хакубе 8 и Нисеко – 10. А за рельеф я бы дал Нисеко 4, а Хакубе – 9,5. Это доступные и с подъемника и с вертолета зоны, но, думаю, я немного предвзято сужу – все-таки живу здесь столько лет». Мы надеваем наши костюмы и спускаемся по склонам могучих гор Happo-One, одного из лыжных курортов Хакубы. Нас окружают высокие пики и крутые кулуары. После нескольких часов приходит время прыгнуть в огромную чашу, где нас ждет 1000 вертикальных метров божественной целины. Снежная пудра такая сухая, что облако пыли остается в воздухе, как дым. В эйфории мы подъезжаем к Дейву и, как всегда, мы хотим еще!
Во второй половине дня мы отправляемся в известные японские березовые леса. Заснеженные извилистые ветви деревьев делают их похожими на зимние джунгли. Мы парим вниз в идеальных условиях, какие, кажется, бывают только в кино. Снег такой легкий, что практически невозможно дышать. С радостными возгласами мы приезжаем на дорогу, где нас ждет водитель. А он вдобавок показывает нам диких обезьянок, свисающих с деревьев вдоль шоссе!

Снежных обезьянок лучше всего искать в долине Дзигокудани, совсем рядом с Нагано. В долине обитают примерно 160 японских макак, которые ежедневно спускаются с гор, чтобы искупаться в онсенах – вулканических горячих источниках. Лениво сидя в горячей воде до своего вечернего возвращения в лес, обезьянки очень похожи на людей.

«Нана короби я оки» (“Nana korobi ya oki»)
Страну восходящего солнца неоднократно терзали катаклизмы: катастрофические цунами, землетрясения, наводнения, извержения вулканов и две атомные бомбы. Типичная японская поговорка «Нана короби я оки» (дословный перевод: «Семь раз упади – восемь раз поднимись») отражает редкую стойкость японского народа. Их способность противостоять трудностям – часть культуры, которая высоко ставит личную ответственность и трудолюбие, а также скромность и чувство единства с обществом. Япония – захватывающая страна с богатой лыжной историей. Австрийцы познакомили Японию с лыжами примерно 100 лет назад. Начинаясь с успешных Зимних Олимпийских Игр в Саппоро в 1972 году, популярность этого вида спорта достигла пика в середине 80-х, когда в Японии было 700 зон катания. В результате экономического спада ранних 1990-х многие зоны катания были закрыты, а лыжников стало меньше. Австралийцы своим сильным долларом снова подняли эти цифры, когда открыли японскую целину. Том, сноубордист из Хакубы, которого мы повстречали во время подъема, приехал в Японию преподавать английский язык и был поражен, что никто в те времена не катался вне трасс: «До 1998 года в Японии не было иностранцев, и когда я впервые приехал в Хакубу десять лет назад, со мной по целине ходило еще шестеро сноубордистов». Так что люди Запада открыли японскую целину первыми. В некоторых зонах катание вне трасс было строго запрещено еще несколько лет назад. Лыжный патруль даже преследовал вас. Сегодня у каждой зоны катания свои меры по регулированию катания бэккантри. В них входит регистрация ухода и возвращения с помощью специальной формы, чтобы с вами был так называемый «powder pass», обязательно ношение цветной «маечки». Помогут ли эти меры в самом деле улучшить безопасность – покажет время. На деле эти меры не мешают лыжникам вроде нас. У нас не было проблем с катанием по целине и на трассе, и вне ее!

«Торько дря экспертов»
Нагуляв зверский аппетит после утреннего катания в целине, мы сидим в «ресроране» и заказываем миску горячей лапши удон, которую громко всасываем в соответствии с японской застольной традицией. Вкусная и полезная японская еда здорово влияла на нашу поездку, и вскоре наша диета состояла из мисо, риса, лапши и других местных деликатесов. После ланча мы садимся в гондолу Асахидаке, предназначенную для летней транспортировки туристов к активному вулкану. Хотя официально Асахидаке не является катальной зоной, зимой гондола приходит каждые двадцать минут. Огромные клубы пара не дают нам разглядеть сам вулкан, но мы находим, чем заняться в чаше, которую мы назвали «Ми-со глубоко!» (“Mi-so deep!”). Асахидаке располагается в сердце Северного Острова Целинного Пояса Хоккайдо вместе с катальными зонами Фурано, Камуи Ски Линкс и Томаму. В этом регионе – самая сухая снежная пудра в Японии, что идеально подходит под наши запросы. Чак, владелец Hokkaido Powder Guides, приберег для нас изысканный десерт: тур через 700-летний хвойный лес в Дайсецузане, крупнейшем национальном парке Японии. Мы сразу поняли, почему Дайсецузан зовут «игровой площадкой богов»; снег тут и правда божественный!

Японское апре-ски: голая правда
Несмотря на то, что на улице −20 градусов по Цельсию, я резво снимаю лыжный костюм. Снег жжет босые ноги, пока я иду к обжигающему онсену. Чак, наш гид из Новой Зеландии, уже комфортно попивает пиво, сидя в 48-градусной воде. Он делает глоток и смеется над тем, как мы шумно привыкаем к температуре. Спустя несколько минут, когда мы уже подстроились, Чак рассказывает нам об онсенах: «Японцы верят, что онсены обладают целебной силой из-за минералов, которые содержатся в воде. Они физически и ментально очищают и расслабляют». Я мокну в горячей воде и наслаждаюсь холодным пивом. Про себя я переживаю день бесконечной целины, делаю вывод, что нас до конца жизни избаловал этот 21 день свежего снега подряд. Если бы я выбирала диету, это могла бы быть только диета «целина + васаби»!

Японварь: вперед!
Японский катальный сезон продолжается с середины декабря до конца марта, снег идет в январе. В зависимости от длительности вашего пребывания можно выбрать, что посетить: оба Хоккайдо, Северный остров, или Хонсю, самый большой. Обзор размещения нашей поездки можно посмотреть ниже. Очень советуем провести ночь в «Рёкан», традиционной японской гостинице, где спят на футонах и едят традиционные японские блюда – мисо-суп, рис и сырую рыбу.

Курорты Размещение

Западный Хоккайдо
Нисеко Niseko Boutiques: очень комфортные, современные и роскошные апартаменты (apartment), расположенные прямо в центре Хирафу.
The Niseko Company, Asahi Lodge: самые сливки: со вкусом оформленное шале на десятерых с сауной, собственной машиной, полной мебелировкой и захватывающими видами.
Русуцу Kamori Kanko Hotel: огромный семейный отель, расположенный прямо на трассах, с замечательным онсеном, несколькими ресторанами и даже каруселью в лобби!

Центральный Хоккайдо (Целинный Пояс Хоккайдо)
Фурано Tsuru Apartments: новые апартаменты в западном стиле, расположенный в пяти минутах ходьбы от подъема.
Томаму Hoshino Resort Hotel: очень большие угловые комнаты с огромным джакузи с видом на трассы. Апре-ски начинается в бассейне с волной, прекрасном онсене под открытым воздухом или во впечатляющей Ледяной Деревне.
Kamui Ski Links Здесь также есть, где поселиться, но можно запросто добраться до этой зоны из Фурано.

Всю полезную информацию об этих зонах катания можно найти на сайте туризма Фурано: www.furano-kankou.com/english/home.htm

Национальный парк Дайсецузан (Целинный Пояс Хоккайдо)
Асахидаке Много вариантов размещения – от хостела до пятизвездочной гостиницы.
Токачидаке Kamihoro-so: аутентичная японская гостиница, хороша по деньгам, с прекрасным деревянным онсеном и тщательно разработанным меню (и для завтрака, и для ужина). Очень рекомендуем!

Дайсецузан расположен в середине Хоккайдо, сравнительно неисследованного региона. В ясный день можно видеть пар от активных вулканов (как из Токачидаке, так и Асахидаке), а можно спуститься на лыжах прямо в кратер! Northern Star Lodge рядом с Фурано – отличное место, чтобы исследовать национальный парк. Можно остановиться там всего за $420 в неделю. Можно нанять гида из Hokkaido Powder Guides, которые организовывают поездки на несколько дней.

Хонсю (самый большой остров, здесь расположен Токио)
Нозава Онсен Paradise Chalet: комфортабельное шале на горе – для больших групп до десяти человек, с гарантированными спусками первыми (first tracks).
Миёко Hotel Refre-Akakura: есть выбор между традиционными японскими (предпочтительный вариант) и западными комнатами, включен превосходный японский завтрак. Не забудьте воспользоваться частной комнатой для караоке.
Хакуба Shirouma-so: Всего лишь $100 обеспечат вам двухместный номер в этом замечательном традиционном отеле, выигравшем награду World Luxury Hotel Award в 2012.
Morino Lodge: идеальное место для барных тусовок с друзьями по целине. В этом ненапряжном, чистом и уютном домике (lodge) владельцы Крейг и Мэтт могут вам даже показать свои любимые маршруты.
Gakuto Villas: новая роскошная современная вилла на шестерых. Находится в пешей досягаемости от подъемов Хаппо-Один.

Гиды Evergreen Outdoor Center могут показать вам рельеф Хаппо-Один, леса Кортины или одной из прилегающих к Хакубе зон и, поскольку на дворе зима, это первое место, где можно заняться хели-ски в Японии!

Больше информации о нас можно найти на Facebook:
https://www.facebook.com/pages/Juulski-Carolinevanthoff-photography-ski-journalists/200031673464843?fref=ts

Япония, 2013. Фото Каролин Ван’т Хофф, Голландия cavanthoff@hotmail.com
ВНИМАНИЕ! В нижней части экрана есть зелененькая стрелочка. Если на нее нажать, то изображение откроется в большом размере. Очень рекомендую.
.

Оставьте комментарий